Two medical Examiners and the case detective signed off on it. | Open Subtitles | اثنين من الممتحنين الطبية ووقع على المباحث حالة الخروج عليه. |
Candidates who meet the candidacy acceptance requirements will be invited, at the discretion of the Ministry of Justice, to appear before committees of Examiners. | UN | :: سيُدْعى المرشحون الذين يستوفون شروط القبول للترشيح، حسبما تستنسبه وزارة العدل، للمثول أمام لجان الممتحنين. |
The Secretary-General should initiate measures to ensure that an increased joint corporate responsibility prevails in the Organization and supports the activity of specialized boards of Examiners. | UN | ينبغي أن يبادر الأمين العام إلى اتخاذ تدابير لضمان أن يسود المنظمة مزيد من المسؤولية المؤسسية المشتَركة بما يدعم نشاط لجان الممتحنين المتخصصة. |
Staff from all parts of the Secretariat served on the Board of Examiners. | UN | ويعمل موظفون من كل أجزاء الأمانة العامة في مجلس الممتحنين. |
In the recent High School Readiness Test, only 0.52 per cent of the examinees achieved grades of 75 per cent and above. | UN | وفي الاختبار الأخير لشهادة الكفاءة للالتحاق بالمعاهد الثانوية، لم يحصل سوى 0.52 في المائة من الممتحنين على درجة 75 في المائة فما فوق. |
The real time is actually much longer for certain tests owing to a lack of available Examiners. | UN | وقد تكون الفترة الحقيقية التي يمكن أن يستغرقها بعض الاختبارات أطول من ذلك، نظرا لنقص عدد الممتحنين المتوافرين. |
Served for a number of years as Lecturer to the Council of Legal Education of Sri Lanka and Chairman of its Board of Examiners. | UN | كما عمل محاضرا لعدة سنوات في مجلس التعليم القانوني في سري لانكا وترأس مجلس الممتحنين به. |
The Secretary-General should initiate measures to ensure that an increased joint corporate responsibility prevails in the Organization and supports the activity of Specialized Boards of Examiners. | UN | ينبغي أن يبادر الأمين العام إلى اتخاذ تدابير لضمان أن يسود المنظمة مزيد من المسؤولية المؤسسية المشتركة بما يدعم نشاط لجان الممتحنين المتخصصة. |
The Board of Examiners of the Contest was directed by Professor Werner Goldschmidt. | UN | وكان مجلس الممتحنين في المسابقة برئاسة الاستاذ ويمر غولدشميت. |
But Examiners are not permitted to indicate whether you passed or failed each session. | Open Subtitles | لكن الممتحنين ليس من المسموح لهم أن يخبروك ماذا كنت نجحت أو رسبت في كل قسم. |
1985-1992 Lecturer and Member of the Board of Examiners at the Council of Legal Education, Mauritius | UN | 1985-1992 محاضر وعضو في لجنة الممتحنين في مجلس التعليم القانوني، بموريشيوس |
ETS, through case-by-case managerial decisions over the years, has established a set of measures covering the announcement and convocation of the examinations, pre-screening of applications, organization of written examinations and interviews, marking of general and specialized papers, operation of the boards of Examiners, and identification of successful candidates. | UN | وقد وضع قسم الامتحانات والاختبارات، من خلال قرارات إدارية حسب كل حالة على حِدة على مدى سنوات، مجموعة من التدابير تشمل الإعلان عن الامتحانات والدعوة إليها والفرز المسبق للطلبات وتنظيم الامتحانات الكتابية والمقابلات وتصحيح الامتحانات العامة والتخصصية وسير عمل لجان الممتحنين وتحديد المرشحين الناجحين. |
ETS, through case-by-case managerial decisions over the years, has established a set of measures covering the announcement and convocation of the examinations, pre-screening of applications, organization of written examinations and interviews, marking of general and specialized papers, operation of the boards of Examiners, and identification of successful candidates. | UN | وقد وضع قسم الامتحانات والاختبارات، من خلال قرارات إدارية حسب كل حالة على حِدة على مدى سنوات، مجموعة من التدابير تشمل الإعلان عن الامتحانات والدعوة إليها والفرز المسبق للطلبات وتنظيم الامتحانات الكتابية والمقابلات وتصحيح الامتحانات العامة والتخصصية وسير عمل لجان الممتحنين وتحديد المرشحين الناجحين. |
Appointed member of the Board of Examiners of the Czech Ministry of Industry and Trade as expert for planning, management and supervision of marine mineral deposits exploration, including estimation and calculation of reserves | UN | عين عضوا في مجلس الممتحنين في وزارة الصناعة والتجارة التشيكية، بصفته خبيرا في التخطيط والإدارة والإشراف في مجال استكشاف الرواسب المعدنية البحرية، ويشمل ذلك تقييم وحساب الاحتياطيات |
Because my finals exams were such a shambles, that the Examiners, they summoned me in for a viva, | Open Subtitles | لأن إختباراتي النهائية كانت كارثية، بما ."دفع الممتحنين أن ينقلوني إلى "فايفا |
Rule 104.15 of the Staff Regulations stipulates that " the Board of Examiners established by the Secretary-General shall ensure the regularity of the competitive examinations administered in accordance with the conditions established by the Secretary-General " , and further defines its role in appointments and recruitment. | UN | 32 - وتنص القاعدة 104-15 من النظام الداخلي للموظفين على أن " من واجب لجنة الممتحنين التي أنشأها الأمين العام أن تضمن انتظام الامتحانات التنافسية التي تدار وفقاً للشروط التي وضعها الأمين العام " ، كما يحدد دورها في التعيين والتوظيف. |
Member of Board of Examiners under the Legal Profession Act 1976 (1981-1983). | UN | عضو مجلس الممتحنين المنشأ بموجب قانون المهن القانونية لعام 1976 ( من 1981 إلى 1983). |
" (b) Boards of Examiners shall make recommendations to the Secretary-General in respect of the following: | UN | " )ب( تقدم مجالس الممتحنين توصيات إلى اﻷمين العام فيما يتعلق بما يلي: |
(l) Member of the board of Examiners for: | UN | (ل) عضو هيئة الممتحنين للمواضيع التالية: |
c/ The total only include a number of examinees whose sex and/or origin are not known. | UN | )ج( يقتصر المجموع على عدد من الممتحنين الذين لا يعرف جنسهم و/أو أصلهم. |
e/ The total only includes a number of examinees whose sex and/or religion are not known. | UN | )ﻫ( يقتصر المجموع على عدد من الممتحنين الذين لا يعرف جنسهم و/أو ديانتهم. |