ويكيبيديا

    "الممتلكات المحلية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Local Property
        
    The Section staff also supports the Local Property Survey and Local Claims Review Boards. UN ويقدم موظفو القسم أيضا الدعم لمجالس جرد الممتلكات المحلية واستعراض المطالبات المحلية.
    In 1999, it will be necessary to request the Local Property Survey Board to write off at least nine of these vehicles. UN وفي عام ٩٩٩١، سيكون من الضروري تقديم طلب إلى لجنة مسح الممتلكات المحلية لاستبعاد تسع مركبات على اﻷقل.
    Conduct 2 training workshops for counterparts in the Local Committees on Contracts and Local Property Survey Boards UN :: تنظيم حلقتي عمل للنظراء في لجان العقود المحلية ومجالس حصر الممتلكات المحلية
    Issuance of written guidelines for processing Headquarters and Local Property Survey Board cases UN :: إصدار مبادئ توجيهية خطية لمعالجة القضايا في مجلس حصر الممتلكات بالمقر ومجالس حصر الممتلكات المحلية
    Conduct 2 training workshops for counterparts in the Local Committees on Contracts and Local Property Survey Boards UN :: عقد حلقتين تدريبيتين للنظراء في لجان العقود المحلية ومجالس حصر الممتلكات المحلية
    Data entry regarding assets write-off by Local Property Survey Board UN إدخال البيانات المتعلقة بشطب اﻷصول عن طريق مجلس حصر الممتلكات المحلية
    ∙ Delegation for Local Property survey boards, claims review boards and local committees on contracts has been increased, and further financial delegations are planned in 1997. UN ● تمت زيادة السلطة المخولة إلى مجالس حصر الممتلكات المحلية ومجالس استعراض المطالبات، واللجان المحلية المعنية بالعقود.
    In addition, the UNMIK Local Property survey board has agreed to individually review and approve write-off cases for reasons of obsolescence, surplus, and normal wear and tear. UN وبالإضافة إلى ذلك فقد وافق مجلس حصر الممتلكات المحلية التابع للبعثة وافق على القيام بصورة فردية باستعراض واعتماد حالات الشطب لأسباب التقادم والفائض والاهتلاك العادية.
    Administrative Services would comprise the Finance, Human Resources, Procurement and Contracts Management Sections, the Integrated Mission Training Cell and the Claims and Local Property Survey Board Unit. UN وستشمل الخدمات الإدارية أقسام الشؤون المالية والموارد من الموظفين، إدارة العقود وخلية التدريب المتكامل للبعثة والمشتريات ووحدة مجلس المطالبات وحصر الممتلكات المحلية.
    2 Includes Local Property Survey/Claims Review Board, Board of Inquiry Unit and Property Control and Inventory Unit. UN (2) يشمل مجلس مسح الممتلكات المحلية/النظر في المطالبات، ووحدة مجلس التحقيقات ووحدة مراقبة الممتلكات والموجودات.
    The relocation of a significant number of administrative staff members to Addis Ababa during December 2005 disrupted the regular meetings of the Local Property Survey Board. UN وقد أدى نقل عدد كبير من الموظفين الإداريين إلى أديس أبابا خلال كانون الأول/ديسمبر 2005 إلى تعطل الاجتماعات المنتظمة لمجلس حصر الممتلكات المحلية.
    The Supply Division did not implement the recommendations of the Local Property Survey Board, and the items had remained in stock at the warehouse as at October 1999. UN ولم تنفذ شُعبة الإمدادات توصيات مجلس استقصاء الممتلكات المحلية وبقيت المواد في المخزن حتى تشرين الأول/أكتوبر 1999.
    It is with this aim in mind that the Secretariat is reviewing a proposal to amend the delegation of authority to the field that would permit Local Property survey boards to assess United Nations personnel up to $500. UN ومع مراعاة هذا الهدف، تقوم اﻷمانة العامة حاليا باستعراض اقتراح بتعديل تفويض السلطة للميدان يسمح لمجالس حصر الممتلكات المحلية أن تفرض غرامة مالية تصل إلى ٥٠٠ دولار على اﻷفراد التابعين لﻷمم المتحدة.
    Detailed information on all items in the various categories of assets to be written off by the UNTAET Local Property survey board is shown in annex V to the present report. Summarized information is provided in table 3 and the explanations that follow. UN وترد في المرفق الخامس من هذا التقرير معلومات مفصلة عن جميع الأصناف في مختلف فئات الأصول التي سيشطبها مجلس مسح الممتلكات المحلية التابع لإدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية؛ وتقدم معلومات موجزة في الجدول 3 والشروح التي تليه.
    Local Property Survey Board/Claims UN مجلس مسح الممتلكات المحلية/النظر في المطالبات
    The property report generated as at 31 December 2006 from the Local Property inventory database, as reconciled with the summary submitted to the Division of Financial and Administrative Management, revealed a discrepancy of $149,640; UN وأظهرت مقارنة تقرير الممتلكات المستخرج في 31 كانون الأول/ديسمبر من قاعدة بيانات جرد الممتلكات المحلية بموجز الممتلكات غير المستهلكة المقدم إلى شعبة إدارة الشؤون المالية والإدارية فارقا قدره 640 149 دولار؛
    3.5 Increase in the frequency of meetings of the Headquarters Property Survey Board to twice a month in order to review cases immediately after receipt from the Local Property Survey Boards UN 3-5 زيادة وتيرة عقد اجتماعات مجلس حصر الممتلكات بالمقر إلى اجتماعين شهريا لمراجعة الحالات على الفور بعد استلامها من مجالس حصر الممتلكات المحلية
    For 2007/08, $20,900 is requested to cover the travel costs of Headquarters staff in connection with the conduct of two training workshops for counterparts in the Local Committees on Contracts and Local Property Survey Boards. UN ويلزم اعتماد مبلغ قدره 900 20 دولار للفترة 2007-2008 لتغطية تكاليف سفر موظفي المقر فيما يتعلق بعقد حلقتي تدريب لنظرائهم في لجان العقود المحلية ومجالس حصر الممتلكات المحلية.
    74. In the Supply Division, the Local Property Survey Board allowed pharmaceutical products valued at $43,063 with expiry dates in January 2000 to be issued to field offices in December 1998. UN 74 - في شُعبة الإمدادات، سمح مجلس استقصاء الممتلكات المحلية بمواد صيدلية بقيمة 063 43 دولارا تنتهي صلاحيتها في كانون الثاني/يناير 2000، تزود بها المكاتب الميدانية في كانون الأول/ديسمبر 1998.
    The Officer will also be responsible for the safety of United Nations- and contingent-owned equipment and for the overall management of the Section and staff supervision. Serves as Chairman of the Board of Inquiry, the Local Property Survey Board and the Local Claims Review Board. UN كما سيكون مسؤولا عن سلامة معدات اﻷمم المتحدة والمعدات المملوكة للوحدات، وعن اﻹدارة العامة للقسم واﻹشراف على الموظفين ويعمل كبير موظفي الخدمات العامة بصفة رئيس لمجلس التحري ومجلس مسح الممتلكات المحلية ومجلس استعراض المطالبات المحلية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد