ويكيبيديا

    "الممثلون في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Representation on
        
    • representatives at
        
    • representatives in
        
    • representatives are on
        
    • represented in
        
    • representatives to
        
    B. Representation on the Committee 3-8 3-4 UN باء - الممثلون في اللجنة 3 - 8 3
    B. Representation on the Committee 3-8 UN باء - الممثلون في اللجنة 3 -8 3
    B. Representation on the Committee 3-8 UN باء - الممثلون في اللجنة 3-8 3
    The representatives at the meeting stressed the importance of strong and relevant political security guarantees to an agreement. UN وشدد الممثلون في الاجتماع على ما لضمانات اﻷمن السياسي القوية ذات الصلـة مــن أهميــة ﻷي اتفاق.
    We welcome constructive ideas proposed by the representatives at today's meeting regarding the future work of the Executive Directorate. UN ونرحب بالأفكار البناءة التي اقترحها الممثلون في جلسة اليوم فيما يتعلق بعمل المديرية التنفيذية في المستقبل.
    As the first United Nations Secretary-General put it, the United Nations was as strong an Organization as the representatives in San Francisco could agree upon. UN وكما قال أول أمين عام لﻷمم المتحدة، فإن اﻷمم المتحدة منظمة قوية بقدر ما يتفق عليه الممثلون في سان فرانسيسكو.
    Parking for delegation cars with United Nations diplomatic plates and identification decals valid for the current session of the General Assembly: may park on the first level and in a designated area at the southern end of the second level of the garage without charge while representatives are on official business. UN وقوف سيارات الوفود التي تحمل لوحات دبلوماسية للأمم المتحدة وشارات تعريف نافذة بالنسبة إلى الدورة الراهنة للجمعية العامة: يمكن وقوفها مجانا في الطابق الأول من المرآب وفي منطقة محددة من الجزء الجنوبي من طابقه الثاني كل المدة التي يقضيها الممثلون في أداء مهامهم الرسمية.
    Members of the Commission represented in Burundi who express interest in associating themselves with the mission will join the delegation in its activities in Bujumbura. UN أما أعضاء اللجنة الممثلون في بوروندي الذين يعربون عن الاهتمام بالانضمام إلى البعثة، فينضمون إلى الوفد في الأنشطة التي يضطلع بها في بوجومبورا.
    Such credentials are required for representatives to participate in the adoption of decisions at the session. UN ووثائق التفويض هذه مطلوبة لكي يشارك الممثلون في اعتماد القرارات في الدورة.
    C. Representation on the Committee 7-12 UN جيم - الممثلون في اللجنة 7 -12
    C. Representation on the Committee UN الممثلون في اللجنة
    B. Representation on the Committee 3-8 4 UN باء - الممثلون في اللجنة 3-8 3
    B. Representation on the Committee 3- 8 UN باء - الممثلون في اللجنة 3 -8 3
    B. Representation on the Committee 3-8 3 UN باء - الممثلون في اللجنة 3-8 3
    B. Representation on the Committee 3-8 3 UN باء - الممثلون في اللجنة 3-8 3
    B. Representation on the Committee 2-7 3 UN باء - الممثلون في اللجنة 2-7 3
    Representation on the Committee UN جيم - الممثلون في اللجنة
    The representatives at the Meeting agreed upon the importance of the highlighted issues and proposed recommendations to be reflected in the outcome of its deliberations. UN واتفق الممثلون في الاجتماع على أهمية القضايا التي جرى إبرازها واقترحوا توصيات تنعكس في حصيلة المداولات.
    She lauded the successes of the Quick Start Programme, suggesting that they should be brought to the attention of representatives at the United Nations Conference on Sustainable Development, to be held in Rio de Janeiro, Brazil, in 2012. UN وأشادت الممثلة بالنجاحات التي حققها برنامج البداية السريعة واقترحت أن يُحاط علماً بها الممثلون في مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة الذي سيعقد في ريو دي جانيرو، بالبرازيل، في عام 2012.
    representatives in New York regularly attend meetings of the United Nations General Assembly, the Security Council, the Economic and Social Council, the Trusteeship Council, the Disarmament Commission and a number of their subsidiary bodies. UN الاجتماعات: يحضر الممثلون في نيويورك بصورة منتظمة اجتماعات الجمعية العامة لﻷمم المتحدة ومجلس اﻷمن والمجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس الوصاية وهيئة نزع السلاح وعدد من هيئاتها الفرعية.
    Parking for delegation cars with United Nations diplomatic plates and identification decals valid for the current session of the General Assembly: may park on the first level and in a designated area at the southern end of the second level of the garage without charge while representatives are on official business. UN وقوف سيارات الوفود التي تحمل لوحات دبلوماسية للأمم المتحدة وشارات تعريف نافذة بالنسبة إلى الدورة الراهنة للجمعية العامة: يمكن وقوفها مجانا في الطابق الأول من المرآب وفي منطقة محددة من الجزء الجنوبي من طابقه الثاني كل المدة التي يقضيها الممثلون في أداء مهامهم الرسمية.
    I also carry the message of 4.6 billion people of Asia and Africa represented in the New Asian-African Strategic Partnership formed in Jakarta last April. UN كما أنني أحمل رسالة 4.6 بليون شخص هم سكان آسيا وأفريقيا الممثلون في الشراكة الاستراتيجية الآسيوية - الأفريقية الجديدة التي شكلت في نيسان/أبريل الماضي.
    In the Managua declaration, representatives to this Second International Conference expressed their conviction that democracy is the only system that allows for a free, firm and steadfast union of nations for peace. UN وفي إعلان مناغوا، أعرب الممثلون في هذا المؤتمر الدولي الثاني عن قناعتهم بأن الديمقراطية هي النظام الوحيد الذي يسمح باتحاد كلمة الدول من أجل السلم بشكل حر ووطيد وصامد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد