ويكيبيديا

    "الممثلين الذين تناولوا الكلمة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • representatives who spoke
        
    • representatives who took the floor
        
    The summary record of that meeting contains the views of the representatives who spoke during the Committee's consideration of the item (A/C.6/48/SR.30). UN ويتضمن المحضر الموجز لتلك الجلسة آراء الممثلين الذين تناولوا الكلمة أثناء نظر اللجنة في البند (A/C.6/48/SR.30).
    The views of the representatives who spoke during the Committee's consideration of the item are reflected in the relevant summary records (A/C.6/63/SR.16-26). UN وترد في المحاضر الموجزة لتلك الجلسات (A/C.6/63/SR.16-26) آراء الممثلين الذين تناولوا الكلمة أثناء نظر اللجنة في البند.
    The views of the representatives who spoke during the Committee's consideration of the item are reflected in the relevant summary records (A/C.6/58/SR.2, 3 and 12). UN وترد آراء الممثلين الذين تناولوا الكلمة أثناء نظر اللجنة في البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة (A/C.6/58/SR.2, 3, 12).
    All representatives who spoke thanked Colombia for putting forward the proposal, which dealt with a very important issue. UN 66 - وأعرب جميع الممثلين الذين تناولوا الكلمة عن شكرهم لكولومبيا لتقديمها هذا الاقتراح الذي تناول هذه المسألة شديدة الأهمية.
    All representatives who took the floor congratulated the consultants and the Secretariat for producing an excellent and useful report. UN 113- هنأ جميع الممثلين الذين تناولوا الكلمة الخبراء الاستشاريين والأمانة لإعدادهم تقريراً ممتازاً ومفيداً.
    The views of the representatives who spoke during the Committee's consideration of the item are reflected in the relevant summary records (A/C.6/60/SR.2 and 6). UN وترد آراء الممثلين الذين تناولوا الكلمة أثناء نظر اللجنة في البند في المحضرين الموجزين المعنيين A/C.6/60/SR. 2) و6).
    The views of the representatives who spoke during the Committee's consideration of the item are reflected in the relevant summary records (A/C.6/60/SR.2 and 6). UN وترد آراء الممثلين الذين تناولوا الكلمة أثناء نظر اللجنة في البند في المحضرين الموجزين المعنيْين (A/C.6/60/SR. 2 و 6).
    All the representatives who spoke emphasized that the negotiations had been very difficult, applauded the efforts of those who had facilitated the negotiations, thanked the other parties for their flexibility and willingness to compromise, and said that they were pleased that in keeping with the traditions of the Protocol consensus had been reached on the matter. UN وشدد جميع الممثلين الذين تناولوا الكلمة على أن المفاوضات كانت شاقة جداً، وأشادوا بجهود أولئك الذين يسّروا تلك المفاوضات، ووجهوا الشكر إلى الأطراف الأخرى لما تحلت به من مرونة وإرادة التوافق، وصرحوا بأنهم مسرورون للتوافق في الآراء الذي تم حول هذه المسألة جرياً على تقاليد البروتوكول.
    The summary records of those meetings contain the views of the representatives who spoke during the Committee's consideration of the item (A/C.6/50/SR.31-37, 44 and 46). UN وتتضمن المحاضر الموجزة لتلك الجلسات آراء الممثلين الذين تناولوا الكلمة أثناء نظر اللجنة في البند )A/C.6/50/SR.31-37 و 44 و 46(.
    The summary records of those meetings contain the views of the representatives who spoke during the Committee's consideration of the item (A/C.6/48/SR.17-28, 37 and 38). UN وتتضمن المحاضر الموجزة لتلك الجلسات آراء الممثلين الذين تناولوا الكلمة أثناء نظر اللجنة في البند )A/C.6/48/SR.17-28، و SR.37 و SR.38(.
    The summary records of those meetings contain the views of the representatives who spoke during the Committee's consideration of the item (A/C.6/48/SR.5-11 and 38). UN وتتضمن المحاضر الموجزة لتلك الجلسات آراء الممثلين الذين تناولوا الكلمة أثناء نظر اللجنة في البند )A/C.6/48/SR.5-11 وSR.38(.
    The summary records of those meetings contain the views of the representatives who spoke during the Committee's consideration of the item (A/C.6/49/SR.7-12, 39 and 40). UN وتتضمن المحاضر الموجزة لتلك الجلسات آراء الممثلين الذين تناولوا الكلمة أثناء نظر اللجنة في البند A/C.6/49/SR.7-12) و 93 و 04(.
    The views of the representatives who spoke during the Committee's consideration of the item are reflected in the relevant summary records (A/C.6/60/SR.3-6, 10 and 23). UN وترد آراء الممثلين الذين تناولوا الكلمة أمام اللجنة في أثناء نظرها في البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة (A/C.6/60/SR.3-6، و 10 و 23).
    The views of the representatives who spoke during the Committee's consideration of the item are reflected in the relevant summary records (A/C.6/57/SR.7-10, 17, 26 and 28). UN وترد آراء الممثلين الذين تناولوا الكلمة أثناء نظر اللجنة في البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة (A/C.6/57/SR.7-10 وSR.17 و SR.26 و SR.28).
    All representatives who spoke thanked TEAP and IPCC for their hard work in producing a highly useful and relevant report. UN 88 - توجه جميع الممثلين الذين تناولوا الكلمة بعد ذلك بالشكر إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي والفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ لما قاما به من عمل من أجل إعداد تقرير هام وذو فائدة كبيرة.
    The views of the representatives who spoke during the Committee's consideration of the item are reflected in the relevant summary records (A/C.6/64/SR.15-23 and 25). UN وترد في المحاضر الموجزة لتلك الجلسات (A/C.6/64/SR.15-23 و 25) آراء الممثلين الذين تناولوا الكلمة أثناء نظر اللجنة في البند.
    All representatives who took the floor thanked the Government and people of Burkina Faso for the excellent arrangements and the warm and generous hospitality extended to participants. UN 132- وتقدم جميع الممثلين الذين تناولوا الكلمة بالشكر لبوركينا فاسو حكومةً وشعباً على الترتيبات الممتازة وعلى كرم الضيافة والحفاوة التي لقيها المشاركون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد