ويكيبيديا

    "الممثلين المعتمدين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • accredited representatives
        
    • appropriate representatives
        
    • representatives of accredited
        
    • representatives accredited
        
    The delegation of each State participating in the Conference shall consist of a head of delegation and such other accredited representatives, alternate representatives and advisers as may be required. UN يتألف وفد كل دولة مشتركة في المؤتمر من رئيس وفد ومن يلزم من الممثلين المعتمدين والممثلين المناوبين والمستشارين.
    The delegation of each State participating in the Conference shall consist of a head of delegation and such other accredited representatives, alternate representatives and advisers as may be required. UN يتألف وفد كل دولة مشتركة في المؤتمر من رئيس وفد ومن يلزم من الممثلين المعتمدين والممثلين المناوبين والمستشارين.
    Each delegation participating in the Conference shall consist of a head of delegation, and not more that two other accredited representatives, and such alternate representatives and advisers as may be required. UN يتألف كل وفد مشترك في المؤتمر من رئيس للوفد ومن عدد لا يتجاوز اثنين من الممثلين المعتمدين الآخرين، وأي عدد قد تدعو إليه الحاجة من الممثلين المناوبين والمستشارين.
    10. Encourages the President of the Council to continue consultations with the appropriate representatives of the World Trade Organization, with a view to further strengthening their participation in the special high-level meeting of the Council; UN 10 - يشجع رئيس المجلس على مواصلة المشاورات مع الممثلين المعتمدين لمنظمة التجارة العالمية من أجل زيادة تعزيز مشاركتهم في الاجتماع الرفيع المستوى للمجلس؛
    Executive heads of agencies of the United Nations system, as well as representatives of accredited non-governmental organizations and intergovernmental organizations, may also present statements in accordance with the rules of procedure of the Summit; UN كما يجوز للرؤساء التنفيذيين لوكالات منظومة اﻷمم المتحدة، فضلا عن الممثلين المعتمدين للمنظمات غير الحكومية والمنظمات الحكومية الدولية، اﻹدلاء ببيانات وفقا للنظام الداخلي لمؤتمر القمة؛
    The delegation of each State participating in the Conference shall consist of accredited representatives and such alternate representatives and advisers as may be required. UN يتألف وفد كل دولة مشتركة في المؤتمر من الممثلين المعتمدين ومن يلزم من الممثلين المناوبين والمستشارين.
    Each member of the Platform participating in a session will be represented by a delegation consisting of a head of delegation and such other accredited representatives, alternate representatives and advisers as it may require. UN يمثَّل كل عضو من أعضاء المنبر المشاركين في أي دورة بوفد يتألف من رئيس الوفد ومن العدد الذي قد يلزمه من الممثلين المعتمدين والممثلين المناوبين والمستشارين.
    In accordance with rule 11 of the rules of procedure, each member of the Platform is to be represented by a delegation consisting of a head of delegation and such other accredited representatives, alternate representatives and advisers as it may require. UN ووفقاً للمادة 11 من النظام الداخلي، يمثل كل عضو في المنبر بوفد يتألف من رئيس الوفد وما قد يلزم من الممثلين المعتمدين الآخرين والممثلين المناوبين والمستشارين.
    In accordance with rule 11 of the rules of procedure, each member of the Platform is to be represented by a delegation consisting of a head of delegation and such other accredited representatives, alternate representatives and advisers as it may require. UN ووفقاً للمادة 11 من النظام الداخلي، يمثل كل عضو في المنبر بوفد يتألف من رئيس الوفد وما قد يلزم من الممثلين المعتمدين الآخرين والممثلين المناوبين والمستشارين.
    In accordance with rule 12 of the rules of procedure, each member of the Platform is to be represented by a delegation consisting of a head of delegation and such other accredited representatives, alternate representatives and advisers as it may require. UN ووفقا للمادة 12 من النظام الداخلي، يمثل كل عضو من أعضاء المنبر بوفد يتألف من رئيس الوفد ومن العدد الذي قد يلزم من الممثلين المعتمدين والممثلين المناوبين والمستشارين.
    Each member of the Platform participating in a session will be represented by a delegation consisting of a head of delegation and such other accredited representatives, alternate representatives and advisers as it may require. UN يمثَّل كل عضو من أعضاء المنبر المشاركين في أي دورة بوفد يتألف من رئيس الوفد ومن العدد الذي قد يتطلبه من الممثلين المعتمدين والممثلين المناوبين والمستشارين.
    Each member of the Platform participating in a session will be represented by a delegation consisting of a head of delegation and such other accredited representatives, alternate representatives and advisers as it may require. UN يمثَّل كل عضو من أعضاء المنبر المشاركين في أي دورة بوفد يتألف من رئيس الوفد ومن العدد الذي قد يتطلبه من الممثلين المعتمدين والممثلين المناوبين والمستشارين.
    Each member of the platform participating in a session shall be represented by a delegation consisting of a head of delegation and such other accredited representatives, alternate representatives and advisers as it may require. UN يمثَّل كل عضو من أعضاء المنبر في دورة بوفد يتألف من رئيس الوفد ومن العدد الذي قد يتطلبه من الممثلين المعتمدين والممثلين المناوبين والمستشارين حسب مقتضى الحاجة.
    Each Participant participating in a session of the Conference shall be represented by a delegation consisting of a head of delegation and such other accredited representatives, alternative representatives and advisers as it may require. UN يُمثَّل كل مشارك في دورة من دورات المؤتمر بوفد يتألف من رئيس الوفد ومن العدد الذي قد يتطلبه من الممثلين المعتمدين والممثلين المناوبين والمستشارين الآخرين.
    Each Participant participating in a session of the Conference shall be represented by a delegation consisting of a head of delegation and such other accredited representatives, alternative representatives and advisers as it may require. UN يُمثَّل كل مشارك في دورة من دورات المؤتمر بوفد يتألف من رئيس الوفد ومن العدد الذي قد يتطلبه من الممثلين المعتمدين والممثلين المناوبين والمستشارين الآخرين.
    Life- or health-threatening attacks against accredited representatives in the Republic of Belarus and the penetration into the premises of diplomatic missions or consulates by unauthorized persons is not permitted. UN ولا يسمح بارتكاب أي هجمات تعرض للخطر حياة الأشخاص أو صحتهم ضد الممثلين المعتمدين في جمهورية بيلاروس ولا بتغلغل أي أشخاص غير مأذون لهم في الأماكن التابعة للبعثات الدبلوماسية أو القنصليات.
    In addition, the mission had occasion to meet a number of accredited representatives of many Governments, individually or as members of established regional groupings, as well as representatives of various sectional Afghan interests and individual personalities. UN وباﻹضافة إلى هذا فإن البعثة قد اتيحت لها فرصة الالتقاء بعدد من الممثلين المعتمدين لحكومات عديدة، على انفراد أو كأعضاء في مجموعات إقليمية، وكذلك بممثلين لمصالح قطاعات أفغانية مختلفة وبشخصيات منفردة.
    10. Encourages the President of the Council to continue consultations with the appropriate representatives of the World Trade Organization, with a view to further strengthening their participation in the special high-level meeting of the Council; UN 10 - يشجع رئيس المجلس على مواصلة المشاورات مع الممثلين المعتمدين لمنظمة التجارة العالمية من أجل زيادة تعزيز مشاركتهم في الاجتماع الاستثنائي الرفيع المستوى للمجلس؛
    Executive heads of agencies of the United Nations system, as well as representatives of accredited non-governmental organizations and intergovernmental organizations, may also present statements in accordance with the rules of procedure of the Conference; UN كما يجوز للرؤساء التنفيذيين لوكالات منظومة اﻷمم المتحدة، فضلا عن الممثلين المعتمدين للمنظمات غير الحكومية والمنظمات الحكومية الدولية، اﻹدلاء ببيانات وفقا للنظام الداخلي للمؤتمر؛
    The view was also expressed, as regards paragraph 3 of the draft articles then under consideration, that it was doubtful that heads of diplomatic missions or the representatives accredited by a State to an international conference or to an international organization had the power to bind a State unilaterally. UN ومن ثم أيضا فإن من الجلي فيما يتعلق بالفقرة 3 من مشروع المادة المقدمة، أن من المشكوك فيه أن يكون رؤساء البعثات الدبلوماسية أو الممثلين المعتمدين من الدولة لحضور مؤتمر دولي أو منظمة دولية مؤهلين لترتيب التــزام دولي علـــى الدولــــة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد