ويكيبيديا

    "الممثل السامي المعني بالانتخابات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • High Representative for the elections
        
    • High Representative for elections
        
    Report of the High Representative for the elections in Côte d'Ivoire UN تقرير الممثل السامي المعني بالانتخابات في كوت ديفوار
    Meeting with Antonio Monteiro, High Representative for the elections in Côte d'Ivoire UN اجتماع بالسيد أنطونيو مونتيرو، الممثل السامي المعني بالانتخابات في كوت ديفوار
    The resolution simply transferred the role from the High Representative for the elections to my Special Representative, without diminishing it. UN وكل ما قام به هذا القرار هو نقل هذا الدور دون الانتقاص منه من يد الممثل السامي المعني بالانتخابات إلى يد ممثلي الخاص.
    It also heard the report of the High Representative for the elections on the state of progress in the electoral process. UN واستمع أيضا إلى تقرير الممثل السامي المعني بالانتخابات بشأن التقدم المحرز في عملية الانتخابات.
    The High Representative for elections in that country, Gérard Stoudman, also briefed the Council, and the Secretary-General offered his observations. UN وقدم الممثل السامي المعني بالانتخابات في ذلك البلد، جيرار ستودمان، إحاطة للمجلس، وقدم الأمين العام ملاحظاته.
    The Group also heard statements by the High Representative for the elections and the Commanders of the impartial forces. UN واستمع الفريق أيضا إلى بيانات أدلي بها الممثل السامي المعني بالانتخابات وقادة القوات المحايدة.
    Upon enquiry, the Committee was informed of the cooperation between the mission and the Office of the High Representative for the elections in Côte d'Ivoire. UN أحيطت اللجنة علما، ردا على استفسار منها، بالتعاون بين عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار ومكتب الممثل السامي المعني بالانتخابات في كوت ديفوار.
    This visit was planned as the first step in setting up the Office of the High Representative for the elections in Côte d'Ivoire, and a means of establishing contact with all the significant actors in the process. UN وقد خُططت هذه الزيارة كخطوة أولى في إنشاء مكتب الممثل السامي المعني بالانتخابات في كوت ديفوار، وكوسيلة لإقامة اتصال مع جميع الجهات الفاعلة الهامة في العملية.
    A significant amount of financial assistance will be required from the international community, in particular for the disarmament, demobilization and reintegration and electoral processes, as well to support the work of the High Representative for the elections. UN وسيلزم أن يوفر المجتمع الدولي قدرا كبيرا من المساعدات المالية، ولا سيما من أجل عمليات نزع السلاح، والتسريح وإعادة الإدماج والانتخابات، فضلا عن دعم العمل الذي يقوم به الممثل السامي المعني بالانتخابات.
    10. The Group takes note of the extensive consultations carried out by the High Representative for the elections with the signatories to the peace agreements, notably the Pretoria Agreement. UN 10 - ويلاحظ الفريق المشاورات الموسعة التي أجراها الممثل السامي المعني بالانتخابات مع الأطراف الموقعة على اتفاقات السلام، لا سيما اتفاق بريتوريا.
    35. Following intense negotiations led by the High Representative for the elections and the Prime Minister, the stalemate which prevented the Independent Electoral Commission from becoming operational since it was sworn into office on 17 October 2005 was resolved. UN 35 - أدت المفاوضات المكثفة التي أشرف عليها الممثل السامي المعني بالانتخابات ورئيس الوزراء إلى الخروج من المأزق الذي حال دون بدء اللجنة الانتخابية المستقلة عملها منذ أن تسلمت مسؤولياتها في 17 تشرين الأول/أكتوبر 2005.
    In the briefing on 17 February, the Secretariat circulated notes from the Office of the High Representative for the elections in Côte d'Ivoire concerning the talks held in Abidjan on 16 February. UN وخلال الإحاطة التي قدمت في 17شباط/فبراير، عممت الأمانة العامة ملاحظات مقدمة من مكتب الممثل السامي المعني بالانتخابات في كوت ديفوار، بشأن المحادثات التي جرت في أبيدجان في 16 شباط/فبراير.
    The High Representative for the elections stated that, in addition to the completion of the certification process and registration of voters, increased freedom of movement, reduced incitement to violence by the media and substantial progress in demobilization of rebels and dismantlement of militias were prerequisites for credible elections. UN وقال الممثل السامي المعني بالانتخابات إنه بالإضافة إلى إنجاز عملية التوثيق وتسجيل الناخبين، فإن من الشروط المسبقة لتحقيق مصداقية الانتخابات أن تزيد حرية التنقل وأن تقلل وسائط الإعلام من التحريض على العنف وأن يُحرز تقدم كبير في مجال تسريح المتمردين وتفكيك الميليشيات.
    (b) Attacking or obstructing the action of UNOCI, of the French forces which support it, of the High Representative for the elections, of the IWG, of the Mediator or his representative in Côte d'Ivoire; UN )ب) مهاجمة أو عرقلة نشاط عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار أو القوات الفرنسية التي تدعمها، أو الممثل السامي المعني بالانتخابات أو الفريق العامل الدولي أو الوسيط أو ممثله في كوت ديفوار؛
    (b) Attacking or obstructing the action of UNOCI, of the French forces which support it, of the High Representative for the elections, of the IWG, of the Mediator or his representative in Côte d'Ivoire; UN )ب) مهاجمة أو عرقلة نشاط عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار أو القوات الفرنسية التي تدعمها، أو الممثل السامي المعني بالانتخابات أو الفريق العامل الدولي أو الوسيط أو ممثله في كوت ديفوار؛
    8. In the area of electoral assistance, the Advisory Committee requested UNOCI to coordinate closely with the Office of the High Representative for the elections in Côte d'Ivoire. UN 8 - وفي مجال المساعدة الانتخابية، ذكر أن اللجنة الاستشارية طلبت إلى عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار التنسيق الوثيق مع مكتب الممثل السامي المعني بالانتخابات في كوت ديفوار.
    52. Antonio Monteiro, High Representative for the elections in Côte d'Ivoire, convened and chaired the meeting with all the members of the new Independent Electoral Commission. UN 52 - دعا السيد أنطونيو مونتيرو، الممثل السامي المعني بالانتخابات في كوت ديفوار، للاجتماع مع جميع أعضاء اللجنة الانتخابية الجديدة وترأس الاجتماع.
    Following the usual consultations, it is my intention to appoint Ambassador António Monteiro (Portugal) to the post of High Representative for the elections in Côte d'Ivoire. UN وإثر المشاورات المعتادة، فإني أعتزم تعيين السفير أنطونيو مونتيرو (البرتغال) في منصب الممثل السامي المعني بالانتخابات في كوت ديفوار.
    I have the honour to convey the report of the High Representative for the elections in Côte d'Ivoire, Antonio Monteiro, on his first visit to the area, from 8 to 18 August 2005 (see annex). UN أتشرف بأن أحيل إليكم تقرير الممثل السامي المعني بالانتخابات في كوت ديفوار، أنطونيو مونتيرو، عن الزيارة الأولى التي قام بها إلى المنطقة في الفترة من 8 إلى 18 آب/أغسطس 2005 (انظر المرفق).
    " The Security Council heard a briefing by the Minister for Foreign Affairs of Nigeria, Mr. Oluyemi Adeniji, the Commissioner for Peace and Security of the African Union, Mr. Saïd Djinnit, the Special Representative of the Secretary-General, Mr. Pierre Schori, and the High Representative for the elections, Mr. Antonio Monteiro, during its meeting on 13 October 2005, UN " استمع مجلس الأمن خلال اجتماعه المعقود في 13 تشرين الأول/أكتوبر 2005 إلى إحاطات قدمها كل من السيد أولو يمي أدنيجي، وزير خارجية نيجيريا، والسيد سعيد دجنيت، مفوض الاتحاد الأفريقي، والسيد بيير شوري، الممثل الخاص للأمين العام، والسيد انطونيو مونتيرو، الممثل السامي المعني بالانتخابات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد