ويكيبيديا

    "الممثل السامي في البوسنة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • High Representative in Bosnia
        
    • High Representative for Bosnia
        
    • OHR
        
    • the High Representative
        
    We continue to support the work of the High Representative in Bosnia and Herzegovina, particularly the measures he has taken, or will have to take, to tackle obstructionism. UN وما زلنا نؤيد عمل الممثل السامي في البوسنة والهرسك، لا سيما التدابير التي اتخذها، أو التي سوف يتخذها لمواجهة المعوقات.
    The Office of the Prosecutor enjoyed full support and assistance from the Office of the High Representative in Bosnia and Herzegovina. UN وقد أفاد مكتب المدعية العامة من الدعم والتأييد التامين من قبل مكتب الممثل السامي في البوسنة والهرسك.
    She asked how the Office of the High Representative in Bosnia and Herzegovina had responded to that development. UN وتساءلت كيف استجاب مكتب الممثل السامي في البوسنة والهرسك لهذا التطور.
    Here, we refer to the role of the Office of the High Representative for Bosnia and Herzegovina (OHR), particularly in respect to decisionmaking on economic transition and privatization of State property, enactment of legislation and so on. UN ونحن نشير هنا إلى دور مكتب الممثل السامي في البوسنة والهرسك، وبخاصة فيما يتعلق بعملية اتخاذ القرارات بشأن التحول الاقتصادي وخصخصة ممتلكات الدولة وسن التشريعات، وما إلى ذلك.
    Consultant to the Office of the High Representative in Bosnia and Herzegovina UN خبير استشاري بمكتب الممثل السامي في البوسنة والهرسك،
    The following were also represented by observers: Office of the High Representative in Bosnia and Herzegovina and U4 Anti-Corruption Centre. UN 12- ومُثّلت بمراقبين أيضا الجهتان التاليتان: مكتب الممثل السامي في البوسنة والهرسك ومركز أوتشتاين لموارد مكافحة الفساد.
    The Tribunal intensified its cooperation with the Office of the High Representative in Bosnia and Herzegovina regarding the legal foundations and regulations for a war crimes chamber at the State Court of Bosnia and Herzegovina. UN وكثفت المحكمة تعاونها مع مكتب الممثل السامي في البوسنة والهرسك فيما يتعلق بالأسس والنظم القانونية لدائرة لجرائم الحرب في البوسنة والهرسك.
    14. This is my seventh and final report to the Secretary-General since assuming the Office of High Representative in Bosnia and Herzegovina on 27 May 2002. UN 14 - هذا تقريري السابع والأخير الذي أقدمه إلى الأمين العام، منذ أن توليت منصب الممثل السامي في البوسنة والهرسك، في 27 أيار/مايو 2002.
    The Section is directly engaged in international efforts to shore up peace and stability in the Balkans region, including providing political support to various United Nations Envoys in the Balkans and maintaining liaison with the High Representative in Bosnia and Herzegovina. UN ويشارك القسم بصورة مباشرة في الجهود الدولية الرامية إلى تدعيم السلام والاستقرار في منطقة البلقان، بما فيها تقديم الدعم السياسي لمختلف مبعوثي الأمم المتحدة في منطقة البلقان وإقامة الاتصالات مع الممثل السامي في البوسنة والهرسك.
    9. The Office of the High Representative in Bosnia and Herzegovina was not involved in the implementation of the Law on Gender Equality for, since the adoption of the Law, the Office's department for gender issues had been closed. UN 9 - وقالت إن مكتب الممثل السامي في البوسنة والهرسك لا يشترك في تنفيذ قانون المساواة بين الجنسين، وذلك لأن إدارة المكتب لمسائل نوع الجنس قد أُغلقت منذ اعتماد القانون.
    15. On 8 October, the High Representative in Bosnia and Herzegovina, Lord Paddy Ashdown, briefed the Security Council on developments in Bosnia and Herzegovina. UN 15 - في 8 تشرين الأول/أكتوبر، قدم الممثل السامي في البوسنة والهرسك، اللورد بادي آشداون، إحاطة إلى مجلس الأمن عن آخر التطورات في البوسنة والهرسك.
    15. This is my sixth report to the Secretary-General since assuming the office of High Representative in Bosnia and Herzegovina on 27 May 2002. UN 15 - هذا هو التقرير السادس الذي أقدمه إلى الأمين العام منذ أن توليت منصب الممثل السامي في البوسنة والهرسك في 27 أيار/مايو 2002.
    In particular, the Tribunal, along with the Office of the High Representative in Bosnia and Herzegovina, has played a significant role in forming the War Crimes Chamber within the State Court of Bosnia and Herzegovina. It was inaugurated in March 2005. UN وبصفة خاصة، أدت المحكمة دورا كبيرا، إلى جانب مكتب الممثل السامي في البوسنة والهرسك، في تكوين دائرة لجرائم الحرب داخل محكمة الدولة في ذلك البلد وتم افتتاحها في آذار/مارس 2005.
    200. The Prosecutor continues to enjoy close cooperation with and support from other organizations in the region, in particular, the United Nations liaison offices, the United Nations Mission in Bosnia and Herzegovina, the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo and the Office of the High Representative in Bosnia and Herzegovina. UN 200 - وما زالت المدعية العامة تحظى بتعاون وثيق بدعم من المنظمات الأخرى في المنطقة، وخصوصا المكاتب القانونية التابعة للأمم المتحدة، وبعثة الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك، وبعثة الأمم المتحدة للإدارة الانتقالية في كوسوفو، ومكتب الممثل السامي في البوسنة والهرسك.
    On 23 October 2002, the Council also received briefings by Lord Paddy Ashdown, the High Representative in Bosnia and Herzegovina, and Jacques Paul Klein, my Special Representative and Coordinator of United Nations Operations in Bosnia and Herzegovina (see S/PV. 4631). UN وفي 23 تشرين الأول/أكتوبر 2002، تلقى المجلس أيضا إفادتين من اللورد بادي آشداون، الممثل السامي في البوسنة والهرسك، وجاك بول كلاين، ممثلي الخاص ومنسق عمليات الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك (انظر S/PV.4631).
    Likewise in Berić and others v. Bosnia and Herzegovina the same Court quoted verbatim and at length its previous decision in Behrami and Saramati when reaching the conclusion that the conduct of the High Representative in Bosnia and Herzegovina had to be attributed to the United Nations. UN وعلى نفس المنوال اقتبست المحكمة، في قضية بيريتش وآخرين ضد البوسنة والهرسك()، حرفياً وبإسهاب قرارها السابق في قضية بهرامي وساراماتي في حيث إنها استنتجت أن تصرف الممثل السامي في البوسنة والهرسك يتعين أيضاً إسناده إلى الأمم المتحدة.
    Likewise in Berić and the same Court quoted verbatim and at length its previous decision in Behrami and Saramati when reaching the conclusion that also the conduct of the High Representative in Bosnia and Herzegovina had to be attributed to the United Nations. UN وعلى نفس المنوال اقتبست المحكمة، في قضية بيريتش وآخرين ضد البوسنة والهرسك (Berić and others v. Bosnia and Herzegovina)()، حرفيا وبإسهاب قرارها السابق في قضية بهرامي وساراماتي في معرض استنتاج أن تصرف الممثل السامي في البوسنة والهرسك يتعين إسناده إلى الأمم المتحدة.
    11. Authorities of the State Party regarded the Office of the High Representative for Bosnia and Herzegovina as a source of assistance, not an obstacle. UN 11- وفيما يتعلق بالدور الذي يؤديه الممثل السامي في البوسنة والهرسك، قال إن سلطات الدولة الطرف تعتبر مكتب الممثل السامي عاملاً مساعداً وليس عقبة.
    As many accused were either arrested in Bosnia and Herzegovina or allegedly committed crimes there, it is expected that most of these cases will be referred to the War Crimes Chamber in Sarajevo, which is being established under the auspices of the Office of the High Representative for Bosnia and Herzegovina in cooperation with the Tribunal. UN وبما أن الكثيرين منهم قد قبض عليهم في البوسنة والهرسك أو يُزعم أنهم ارتكبوا جرائم هناك، فمن المتوقع أن تحال معظم هذه الدعاوى إلى دائرة جرائم الحرب في سراييفو الجاري إنشاؤها تحت رعاية مكتب الممثل السامي في البوسنة والهرسك بالتعاون مع المحكمة.
    The Chamber, which is being established by the Office of the High Representative for Bosnia and Herzegovina, is expected to be operational by January 2005 and, provided adequate detention facilities are available, should be able to receive cases referred by the Tribunal shortly thereafter. UN ويتوقع لهذه الدائرة، التي يقوم بإنشائها مكتب الممثل السامي في البوسنة والهرسك، أن تباشر أعمالها بحلول كانون الثاني/يناير 2005، ورهنا بتوفر مرافق الاحتجاز الكافية، ستكون هذه الدائرة قادرة على النظر في القضايا المحالة إليها من المحكمة، بعد وقت قصير من ذلك التاريخ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد