As female nurses form the backbone of the health system, their inability to work has seriously impaired the capacity of health services. | UN | فنظرا ﻷن الممرّضات يشكلن العمود الفقري للنظام الصحي، فإن عدم قدرتهن على العمل ينتقص بشكل خطير من مقدرة الخدمات الصحية. |
nurses are the most underappreciated members of our society. | Open Subtitles | الممرّضات هن أكثر الأفراد الذين لا يُقدّرون حقّ قدرهم في مجتمعنا |
I heard some nurses talking in the I.C.U. | Open Subtitles | لقد سمعت بعض الممرّضات يتحدّثن في هذا الأمر في غرفة العناية المركّزة |
He goes over there and he eats his dinner, according to the nurses. | Open Subtitles | يذهب إلى هناك ويأكل عشاءه هذا ما تقوله الممرّضات |
I'll look after her, doctor. A nurse should remain with you, at least today. | Open Subtitles | لا تقلق أيّها الطّبيب سوف أسهر على رعايتها ربّما من الأفضل لو بقيت إحدى الممرّضات عندك |
Weekly drug tests, supervised doses administered on a precise schedule, by me or one of the nurses. | Open Subtitles | جرعاتٌ مراقبة تعطى ببرنامجٍ دقيقٍ من قبلي أو من إحدى الممرّضات |
I need a complete summary of their nurses' union negotiation. | Open Subtitles | أُريدُ مُلخّصًا كاملًا عن مفاوضات اتّحاد الممرّضات. |
nurses are sexy, but nurses aren't sexy. | Open Subtitles | الممرّضات مُثيرات، لكنّ الممرضات لسن مُثيرات. |
I just put an end to a situation our client can't afford and those nurses can't either. | Open Subtitles | إنّي أضع نهايةً لأمر لا يستطيع عميلي أن يتحمّله ولا تلكنّ الممرّضات. |
I heard you tell the nurses. I'm dying, I'm not deaf. | Open Subtitles | سمعتك وأنت تخبر الممرّضات فأنا أحتضر ولست أصماً. |
One of the nurses here got TB and we had to send her home. | Open Subtitles | إحدى الممرّضات هنا أُصيبت بالدرن الرئوي و اضطررنا إلى إرسالها لوطنها. |
240. Lastly, the proportion of female nurses to the total nursing body is currently around 86%, numbering just under 5,000. | UN | 240- أخيراً ، تشكّل نسبة الممرّضات من مجموع جسم التمريض، حالياً، حوالي 86% وعددهنّ أقل بقليل من خمسة آلاف ممرّضة. |
nurses' strike assigned to me last night? | Open Subtitles | قضيّة الممرّضات وُكِّلتْ إليّ البارحة؟ |
Good luck finding a pen cap at the nurses' station. | Open Subtitles | أعني لن تجد غطاء قلم في غرفة الممرّضات |
The nurses helped you into your bed. | Open Subtitles | الممرّضات ساعدتك للوصول للفراش |
I'll close the blinds so the nurses don't ask questions. | Open Subtitles | سأغلق الستائر كي لا تتسائل الممرّضات |
Oh, and the nurses have been working so hard. | Open Subtitles | أجل، وبما أنّ الممرّضات منهمكاتٌ بالعمل |
After 12.5 hours, nurses are three times more likely to make mistakes. | Open Subtitles | بعد 12 ساعةً و نصف من العمل المتواصل، تُصبح الممرّضات أكثر عرضةً لإرتكاب الأخطاء الطبية بعد 12 ساعةً و نصف من العمل المتواصل، تُصبح الممرّضات أكثر عرضةً لإرتكاب الأخطاء الطبية |
You might have noticed the lack of nurses. | Open Subtitles | لا بدّ أنّك لاحظتَ نقص الممرّضات هنا |
Well, that's odd because when you were admitted, you told the head nurse that the police were conspiring deliberately to punish you. | Open Subtitles | هذا غريب لأنّه حين تمّ إيداعك المصحّ أخبرتِ كبيرة الممرّضات بأنّ الشرطة كانت تتآمر عمداً لمعاقبتكِ |
So, either the head nurse and the interns are also conspiring to punish you or you're changing your story. | Open Subtitles | لذا، إمّا أنّ كبيرة الممرّضات والأطبّاء المقيمين يتآمرون لمعاقبتكِ أيضاً أو أنّك تغيّرين أقوالكِ |