ويكيبيديا

    "الممولة من موارد أخرى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • funded from other resources
        
    • funded by other resources
        
    • financed from resources other
        
    • for other resources
        
    • financed by other resources
        
    • other resource-funded
        
    • other resources-funded
        
    • other resource funding of
        
    UNDP believes that this would lead to a more strategic, efficient and proper use of regular resources and minimize cross-subsidization of activities funded from other resources. UN ويرى البرنامج الإنمائي أن ذلك سيفضي إلى استعمال الموارد العادية بشكل استراتيجي أكبر وقدر أعلى من الكفاءة والملاءمة وتقليل الازدواجية في الإعانات المقدمة إلى شتى الأنشطة الممولة من موارد أخرى.
    Estimated cost recovery arising from the implementation of projects funded from other resources is credited to the budget, which is approved by the Executive Board on a gross basis. UN وتُقيد لحساب الميزانية، التي يقرها المجلس التنفيذي على أساس إجمالي، التكاليف المستردة المقدّرة الناشئة عن تنفيذ المشاريع الممولة من موارد أخرى.
    32. Programme activities expenditure funded by other resources can be summarized as follows: UN 32 - يمكن تلخيص نفقات الأنشطة البرنامجية الممولة من موارد أخرى على النحو التالي:
    b/ The figure for 2000 did not include programme expenditures funded by other resources. UN (ب) لا يشمل الرقم المذكور لعام 2000 نفقات البرامج الممولة من موارد أخرى.
    Activities financed from resources other than the SVF amounted to $198.3 million or 94 per cent of the total. UN 57 - بلغت قيمـــة الأنشطة الممولة من موارد أخرى بخلاف صندوق التبرعات الخاص 198.3 مليون دولار، أو ما نسبته 94 في المائة من المجموع.
    They also encouraged UNICEF to apply procedures that reduce transaction costs for other resources programmes. UN كما حثت الوفود أيضا اليونيسيف على تطبيق إجراءات تعمل على تخفيض تكاليف المعاملات للبرامج الممولة من موارد أخرى.
    Recommendation for funds to cover overexpenditures due to write-offs, refunds, cancellations, revaluations and other charges for completed projects financed by other resources UN توصية تتعلق بالأموال اللازمة لتغطية النفقات الزائدة الناتجة عن عمليات الشطب ورد المبالغ والإلغاء وإعادة التقييم وغيرها من التكاليف المتصلة بالمشاريع المنجزة الممولة من موارد أخرى
    31. Tables 11 to 20 below delineate programme activities expenditure funded from other resources. UN 31 - وتبين الجداول 11 إلى 20 أدناه نفقات الأنشطة البرنامجية الممولة من موارد أخرى.
    Consequently, UNDP will no longer recover ISS through a charge based on the transactional count of ISS provided to projects and programmes funded from other resources. UN 43 - وبناء على ذلك، سوف يتوقف البرنامج الإنمائي عن استرداد تكاليف خدمات دعم التنفيذ عن طريق فرض رسم على أساس حساب المعاملات التي توفرها خدمات دعم التنفيذ إلى المشاريع والبرامج الممولة من موارد أخرى.
    31. Overall, UNCDF will ensure that the regular support and project budgets do not subsidize support to programmes funded from other resources and that all costs are fully covered through a cost-recovery mechanism. UN 32 - وعموماً، سيكفل الصندوق ألا تقدم ميزانيات الدعم العادية وميزانيات المشاريع الدعم للبرامج الممولة من موارد أخرى وأن تغطى جميع التكاليف كاملة عبر استخدام آلية لاسترداد التكلفة.
    30. The tables below (on pages 17 to 24) delineate programme activities expenditure funded from other resources. UN 30 - وتبين الجداول أدناه في الصفحات (من 17 إلى 22) نفقات الأنشطة البرنامجية الممولة من موارد أخرى.
    224. Programmes funded from other resources are normally fully funded before implementation begins; therefore, the cash balance for other resources is higher than for regular resources. UN 224 - والبرامج التكميلية الممولة من موارد أخرى تموّل عادة تمويلا كاملا قبل بدء التنفيذ؛ وبناء عليه، يكون الرصيد النقدي للموارد الأخرى أعلى منه بالنسبة للموارد العادية.
    b/ The figure for UNFPA 2000 did not include programme expenditures funded by other resources. UN (ب) لا يشمل الرقم المذكور لصندوق الأمم المتحدة للسكان عن عام 2000 النفقات البرنامجية الممولة من موارد أخرى.
    b/ The figure for UNFPA-2000 did not include programme expenditures funded by other resources. UN (ب) لا يشمل الرقم المتعلق ببرنامج صندوق الأمم المتحدة للسكان لعام 2000 النفقات البرنامجية الممولة من موارد أخرى.
    b/ The figure for UNFPA-2000 did not include programme expenditures funded by other resources. UN (ب) لا يشمل الرقم المتعلق ببرنامج صندوق الأمم المتحدة للسكان لعام 2000 النفقات البرنامجية الممولة من موارد أخرى.
    64. Activities financed from resources other than the SVF amounted to $203.7 million or 93 per cent of the total. UN 64 - بلغت قيمة الأنشطة الممولة من موارد أخرى بخلاف صندوق التبرعات الخاص 203.7 مليون دولار، أو ما نسبته 93 في المائة من المجموع.
    (b) Other resources activities: activities financed from resources other than regular resources, which are received for a specific programme purpose (cost-sharing, government cash counterpart contributions, trust funds established by the Administrator and activities from management service agreements); UN (ب) الأنشطة الممولة من الموارد الأخرى: الأنشطة الممولة من موارد أخرى غير الموارد العادية، ترد من أجل غرض برنامجي محدد (تقاسم التكاليف، والمساهمات النقدية المناظرة المقدمة من الحكومة، والصناديق الاستئمانية التي أنشأها مدير البرنامج، والأنشطة الممولة من اتفاقات الخدمات الإدارية)؛
    (b) Other resources activities: activities financed from resources other than regular resources, which are received for a specific programme purpose (cost-sharing, government cash counterpart contributions, trust funds established by the Administrator and activities from management service agreements; UN (ب) الأنشطة الممولة من موارد أخرى: الأنشطة الممولة من موارد أخرى بخلاف الموارد العادية، التي ترد لهدف برنامجي محدد (تقاسم التكاليف، والمساهمات النقدية الحكومية المناظرة، والصناديق الاستئمانية التي أنشأها مدير البرنامج، والأنشطة الممولة من اتفاقات خدمات الإدارة)؛
    They also encouraged UNICEF to apply procedures that reduce transaction costs for other resources programmes. UN كما حثت الوفود أيضا اليونيسيف على تطبيق إجراءات تعمل على تخفيض تكاليف المعاملات للبرامج الممولة من موارد أخرى.
    41. Under Other resources, liability-related risks are associated with risks arising from fraud, mismanagement, or poor management of resources held in a fiduciary capacity, and which could therefore result in a claim against UNDP. Structural risks arise from the administrative costs associated with programme activities financed by other resources. UN ٤١ - في إطار الموارد اﻷخرى، ترتبط المخاطر المتصلة بالمسؤولية بتلك الناجمة عن الغش وسوء إدارة الموارد المودعة بصفة ائتمانية والتي يمكن أن تفضي إلى رفع دعوى ضد برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، وتنشأ المخاطر ذات الصلة بالتنظيم الهيكلي من التكاليف اﻹدارية المتصلة باﻷنشطة البرنامجية الممولة من موارد أخرى.
    UNDP makes every effort to recover the general management and implementation costs associated with the delivery of other resources-funded programmes and projects at the country and headquarters levels, and with other United Nations entities. UN 90 - ويبذل البرنامج الإنمائي جميع الجهود الممكنة لاستعادة تكاليف الإدارة العامة والتنفيذ المرتبطة بتنفيذ البرامج والمشاريع الممولة من موارد أخرى على المستوى القطري ومستوى المقر، والمرتبطة بكيانات الأمم المتحدة الأخرى.
    49. Thanking the delegations for their comments, the Comptroller assured them that UNICEF supports the Executive Board position that regular resources should not subsidize support costs for other resource funding of programmes. UN 49 - وفي معرض شكره للوفود على تعليقاتها، أكد المراقب المالي للوفود بأن اليونيسيف تدعم موقف المجلس التنفيذي المتمثل في أنه ينبغي ألا تدعم الموارد العادية تكاليف الدعم للبرامج الممولة من موارد أخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد