ويكيبيديا

    "الممولون" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • financiers
        
    • funders
        
    In such systems, financiers rely on representations by borrowers and on information available to financing institutions. UN وفي هذه النظم، يعتمد الممولون على اقرارات يقدمها المقترضون وعلى المعلومات المتوفرة لدى مؤسسات التمويل.
    More broadly, financiers are often faced with the basic problem of not knowing the value of the commodities they are asked to finance. UN 6- وعلى نطاق أوسع، كثيراً ما يواجه الممولون مشكلة أساسية تتمثل في عدم معرفة قيمة السلع الأساسية التي يطلب منهم تمويلها.
    He spent his days cleaning up the messes made by financiers who made loans to people who had no business receiving them. Open Subtitles قضى أيامه وهو يصلح ما أفسده الممولون الذين يصرفون القروض لأناس لا عمل لهم
    The main funders of the arts continue to be central Government and the Lottery Grants Board. UN 595- لا يزال الممولون الرئيسيون للفنون الحكومة المركزية ومجلس منح اليانصيب.
    funders and recipients alike are struggling with the fundamental question of how to ensure that development strategies are sustainable. UN ويحتار الممولون ومتلقو الأموال على حد سواء في الإجابة على سؤال أساسي وهو كيف يمكن تأمين الأموال اللازمة لاستدامة الاستراتيجيات الإنمائية.
    financiers pulled all the money out in 2009, so it's not anything. Open Subtitles الممولون سحبوا كل النقود في 2009 اذن فلا شيء
    40. Air travel remains a crucial mode of transport for prominent listed individuals, in particular financiers. UN 40 - يظل السفر الجوي وسيلة حاسمة من وسائل النقل للأفراد البارزين المدرجة أسماؤهم في القائمة، لا سيما الممولون منهم.
    financiers may act as catalysts for the integration of players in the value chain because they understand that this helps farmers make more money, whilst mitigating their own risks in lending to the sector. UN 40- قد يتصرف الممولون كمحفزين لإدماج الأطراف في سلسلة القيمة، لأنهم يفهمون أن هذا يساعد المزارعين على تحقيق مزيد من النقود، بينما يخفف من مخاطرهم المتعلقة بالإقراض إلى هذا القطاع.
    On that basis, financiers would determine whether to provide credit and at what cost. UN وعلى هذا اﻷساس ، سيقرر الممولون ما اذا كانوا سيقدمون الائتمان وبأية تكلفة .
    Reducing risks faced by local entrepreneurs and banks/financiers could expand services available to communities. UN ومن شأن الحد من المخاطر التي يواجهها منظمو المشاريع والمصارف أو الممولون أن يؤدي إلى توسيع الخدمات المتيسرة للجماعات المحلية.
    In addition, observing the large risks in agriculture and lacking the know-how for dealing with these, financiers have generally been reticent in providing the necessary seed and working capital. UN إضافة إلى ذلك، عزف الممولون عموما عن تقديم ما يلزم من بذور ورأس مال عامل، بعدما رأوا المخاطر الجسيمة التي تحدق بقطاع الزراعة والنقص المعرفي في التصدي لهذه المخاطر.
    We were also told that our partners in the developed world would afford us greater access to their markets, that our commodities would receive fair prices, and that international financiers would make capital readily available for us to borrow. UN وقيل لنا أيضاً إن شركاءنا في العالم المتقدم النمو سيمنحوننا وصولاً أكبر إلى أسواقهم، وأن أسعار سلعنا الأساسية ستكون منصفة، وسيتيح الممولون الدوليون لنا رؤوس الأموال لنقترض منها بيسر.
    As a next step, the provision of concessional finance to provide funds for packaging individual deals and projects at the level of quality expected by financiers offers the potential of achieving a very high level of leverage and accelerating the uptake of ESTs. UN وكخطوة تالية، فإن تقديم اﻷموال عن طريق التمويل التساهلي من أجل صياغة الصفقات والمشاريع المختلفة بالنوعية التي يتوقعها الممولون يوفر إمكانية تحقيق مستوى عال للغاية من التأثير ويؤدي الى تعجيل اﻷخذ بالتكنولوجيات السليمة بيئيا.
    87. The key issue is the availability of sources of finance from outside Liberia. External financiers could seek to supply weapons and ammunition, which could be easily smuggled into Liberia using existing trafficking networks, such as those already used to trade in illegal Liberian gold and Guinean artisanal weapons. UN 87 - والمشكلة الرئيسية هي توافر مصادر التمويل من خارج ليبريا؛ فقد يسعى الممولون الخارجيون إلى الإمداد بالأسلحة والذخيرة، التي يمكن تهريبها بسهولة إلى ليبريا باستخدام شبكات التهريب الحالية، مثل الشبكات المستخدمة بالفعل للإتجار بصورة غير مشروعة في الذهب الليبري والأسلحة الغينية المصنعة يدويا.
    Recognizing this situation, compounded by the recent arrest and extradition by the Ghanaian authorities of several high-profile Gbagbo regime elites, potential financiers currently appear reluctant to provide substantial resources to combatants. UN وحيث يدرك الممولون المحتملون هذا الوضع، الذي تفاقم بسبب ما قامت به السلطات الغانية في الآونة الأخيرة من اعتقال وتسليم عدة شخصيات رفيعة المستوى من نخب نظام غباغبو، يبدو أن هؤلاء الممولين مترددون حاليا في توفير موارد هامة للمقاتلين.
    Prices set by financial markets are the right ones for allocating capital and other resources to their most productive uses . That is what textbooks and financiers tell you, but we have now many reasons to be wary. News-Commentary إن الأسعار التي تحددها أسواق المال هي الأسعار الصحيحة لتخصيص رأس المال وغير ذلك من الموارد لاستخدامها على النحو الأكثر إنتاجية . هذا ما يخبرنا به الممولون والكتب الدراسية، ولكننا الآن لدينا الكثير من الأسباب التي تدعونا إلى توخي الحذر.
    The Expert Group therefore recommended that multilateral and bilateral funders undertake studies on the impact of lending policies on women's social and economic opportunities and change lending practices so as to ensure that women do not bear undue burdens and increased discrimination. UN ولذلك أوصى فريق الخبراء بأن يجري الممولون المتعددو اﻷطراف والثنائيون دراسات عن أثر سياسات الاقراض على فرص المرأة الاجتماعية والاقتصادية ويغيروا ممارسات الاقراض بحيث تكفل ألا تتحمل النساء أعباء مفرطة وألا يتعرضن لتمييز متزايد.
    Governments, donors, and other investors can still make bad choices, but there are unprecedented opportunities for high-payoff growth. If funders take notice, farmers are poised to respond – and 2010 could mark the start of a bright new era in African agriculture. News-Commentary ولكن ما زال من المحتمل أن تتجه الحكومات والجهات المانحة والمستثمرون نحو خيارات خاطئة، ولكن هناك فرص غير مسبوقة للنمو العالي المردود. وإذا انتبه الممولون فلابد وأن يستجيب المزارعون ـ وقد يكون عام 2010 بمثابة البداية لعصر جديد مشرق في الزراعة الأفريقية.
    In the document on ways to improve reporting of projects, the CGE examines what types of information are required by potential funders in order to make a decision on a project; addresses what types of information are generally provided in national communications from non-Annex I Parties; and examines what principal improvements can be made to meet the information needs of funders in the public, private or carbon finance sectors. UN ويبحث الفريق، في الوثيقة المتعلقة بسبل تحسين عملية إعداد التقارير الخاصة بالمشاريع، أنواع المعلومات المطلوبة من جانب الممولين المحتملين للبت في مشروع ما، ويتناول أنواع المعلومات المقدمة عامة في البلاغات الوطنية من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول؛ كما يبحث التحسينات الرئيسية التي يمكن إدخالها لتلبية ما يحتاجه الممولون من معلومات في القطاع العام، أو الخاص، أو في قطاعات تمويل الكربون.
    41. Global spending for HIV/AIDS increased from approximately $4.2 billion in 2003 to $8.3 billion in 2005, but it will be impossible to determine what proportion of these funds is allocated to children until funders begin to track allocations by sex and age group. UN 41 - وارتفع حجم الإنفاق العالمي على الفيروس/الإيدز من 4.2 بلايين دولار في عام 2003 إلى 8.3 بلايين دولار في عام 2005، بيد أنه يستحيل تحديد النسبة المخصصة للأطفال من هذه الأموال ما لم يبدأ الممولون في رصد المخصصات وفقا لأوجه إنفاقها بحسب الجنس والفئة العمرية.
    These projects, which target investments in areas hitherto ignored by domestic and international funders, aim to prove models for infrastructure finance in LDCs that will change the perceived risk of investing in the local economy and stimulate new relationships between domestic financial institutions and the local public and private sectors, providing a productive outlet for domestic capital and leveraging follow-on investment. UN وهذه المشاريع، التي تستهدف الاستثمار في مجالات تجاهلها حتى الآن الممولون المحليون والدوليون تهدف إلى إثبات صلاحية نماذج لتمويل الهياكل الأساسية في أقل البلدان نموا من شأنها أن تُغيِّر الخطر المتصور المرتبط بالاستثمار في الاقتصاد المحلي وتحفز إقامة علاقات جديدة بين المؤسسات المالية المحلية والقطاعين العام والخاص المحليين، مما يوفر منفذا إنتاجيا لرأس المال المحلي وينهض باستثمار المتابعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد