Those who could fled outside, but only to be hacked with machetes and left to die slowly. | Open Subtitles | أولئك الذين يُمْكِنُ أَنْ يَهْربوا خارج، لكن فقط لكي يُقطّعَ مَع المناجل وتَركتْ للمَوت ببطئ. |
If one child attempts to escape, the rebels force the other abducted children to kill the would-be escapee, usually with clubs or machetes. | UN | وإذا حاول أحد الأطفال الهرب، يجبر المتمردون الأطفال المختطفين الآخرين على قتل من يحاول الهرب بالهراوات أو المناجل. |
Others who were still alive also jumped into the pit to avoid the machetes. | UN | وقفز آخرون وهم أحياء داخل الحفرة لتفادي المناجل. |
In Isiro, machetes were distributed in preparation for a possible genocide publicized by the Kabila Government officials on radio and TV. | UN | وفي إزيرو وزعت المناجل استعدادا لاحتمال إبادة جماعية روج لها المسؤولون في حكومة كابيلا باﻹذاعة والتلفزيون. |
It's the cutlasses. | Open Subtitles | إنها المناجل |
In Isiro, machetes were distributed in preparation for a possible genocide publicized by the Kabila Government officials on radio and television. | UN | وفي ازيرو، وزعت المناجل استعدادا لاحتمال ارتكاب إبادة جماعية روج لها المسؤولون في حكومة كابيلا في اﻹذاعة والتلفزيون. |
Many of these massacres were carried out using machetes, knives or guns, and houses were usually set on fire at the same time. | UN | واستخدمت في تنفيذ العديد من هذه المذابح المناجل أو السكاكين أو البنادق، وأحرقت المنازل عادة في الوقت نفسه. |
Rwandese Patriotic Army witnesses indicated that some internally displaced persons carried rifles and others were armed with traditional weapons such as machetes and stones. | UN | وأوضح الشهود من الجيش الوطني الرواندي أن بعض المشردين داخليا كانوا يحملون البنادق وكان البعض اﻵخر مسلحا بأسلحة تقليدية مثل المناجل والحجارة. |
There is agreement that machetes were not used by uniformed personnel but rather by civilians. | UN | وهناك اتفاق على أن المناجل لم يستخدمها اﻷفراد النظاميون بل استخدمها المدنيون. |
So they send in a sociopath with a penchant for machetes and cattle prods. | Open Subtitles | و بهذا يرسلوا مختل أجتماعي له ميول لإستخدام المناجل |
Hacked down the tall grass, the bodies... with machetes. | Open Subtitles | انقضوا عليهم تحت الحشائش الطويلة استخدموا المناجل |
Well,that would bring us to large-end carving knives,machetes,cleavers. | Open Subtitles | حسناً، ذلك يُعيدنا إلى سكاكين القص الكبيرة الطرفية المناجل السواطير |
We couldn't hardly even get into it without taking machetes and... and cutting back some of the brush. | Open Subtitles | لم نستطع التقدم اليها بدون استعمال المناجل عبر قطع وإزالة بعض الأغصان |
So, you were busy getting your machetes and your nice shoes while we were being shot at. | Open Subtitles | إذن أنت كنت مشغولا بالحصول على المناجل و الحذاء بينما نحن كان يتم إطلاق النار علينا |
Like one of them machetes the coloureds use? | Open Subtitles | مثل واحد منهم المناجل والملونين استخدام؟ |
At least another 586 persons were wounded by bullets or machetes and received medical assistance from the United Nations Population Fund, the World Health Organization and Médecins sans Frontières Belgium. | UN | وأصيب ما لا يقل عن 586 شخصاً آخر بالرصاص أو المناجل وتلقوا المساعدة الطبية من صندوق الأمم المتحدة للسكان، ومنظمة الصحة العالمية ومنظمة أطباء بلا حدود، فرع بلجيكا. |
Nevertheless, it was widely believed that they were in possession of larger stocks of more sophisticated armaments and might be using machetes rather than firearms for psychological effect. | UN | وبصرف النظر عن ذلك كان هناك اعتقاد واسع النطاق بأن في حوزتهم مخزونات أضخم من اﻷسلحة اﻷكثر تطورا. وأنهم قد يستخدمون المناجل بدلا من اﻷسلحة النارية ﻹحداث أثر نفسي. |
The Commission found numerous indications of the widespread use of machetes and other traditional weapons in acts of violence and of a number of firearms within the camp population. | UN | ووجدت اللجنة دلائل عديدة على استخدام المناجل واﻷسلحة التقليدية اﻷخرى على نطاق واسع في أعمال العنف وعلى استعمال عدد من اﻷسلحة النارية بين سكان المخيم. |
- But the elements right here... - The machetes. | Open Subtitles | ولكن العناصر هنا بالضبط المناجل |
It's the cutlasses! | Open Subtitles | إنها المناجل |
The machete is the weapon of choice of the 29th Street Kings. | Open Subtitles | المناجل أسلحة مفضّلة لدى ملوك الشارع الـ29 |