ويكيبيديا

    "المنارة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • lighthouse
        
    • beacon
        
    • Manara
        
    • light
        
    • Phare
        
    • Manarah
        
    • al-Manarah
        
    • Menara
        
    • Lantern
        
    • beacons
        
    • lanterns
        
    It's called The lighthouse, they were there last night. Open Subtitles إنهم يطلقون عليها المنارة كانوا هناك الليلة الماضية
    And if things don't work out with Ray and Katy, sound the foghorn, because it's lighthouse time. Open Subtitles و ان لم تفلح الامور مع راى و كايتى أطلقى صافرة الضباب لأنة وقت المنارة
    Like that night up at the lighthouse when we kissed? Open Subtitles كما في تلك الليلة في المنارة عندما تبادلنا القبل؟
    You intentionally led one of our ships to that beacon, didn't you? Open Subtitles لقد قُدت إحدى سُفننا عمداً إلى تلك المنارة , أليس كذلك؟
    Without a beacon, that's like finding a needle in a haystack. Open Subtitles دون المنارة سنكون كمَن يبحث عن إبره في كوم قَشّ
    And push him off the lighthouse. Or maybe use his revolver? Open Subtitles و ندفعه من فوق المنارة أو ربما نستخدم مسدسه ؟
    That's how Velma and Scooby smuggled Shaggy into the old lighthouse. Open Subtitles هكذا قامت فيلما و سكوبي بتهريب شاغي الى المنارة القديمة
    Captains and crews who do not respect lighthouse signals normally risk their ship, often even their own lives. UN فالقباطنة والبحارة الذين لا يحترمون اشارة المنارة عادة ما يعرضون سفينتهم للخطر، بل غالبا ما يعرضون حياتهم نفسها للخطر.
    I believe that no Member State can afford to ignore the clear signals and warnings of the lighthouse. UN وأعتقد أنه ليس بوسع أية دولة عضو أن تتجاهل اﻹشارات والتحذيرات الواضحة التي ترسلها المنارة.
    The spokesperson noted, however, that the Ham's Bluff lighthouse, a local landmark at the testing site, would not be affected by the cut-backs. UN على أن الناطق لاحظ أن المنارة في هامس بلوف، وهي معلم بارز محلي في موقع الاختبار، لن تتأثر بالتخفيضات.
    After seeing that, the people who felt bad for her built that lighthouse so that Heracles would follow the light from the lighthouse. Open Subtitles بعدرؤيةذلك،فإنالناس الذين شعروا بالسوءلهابنواتلك المنارة لذلكهرقلسيتبعالضوءمنالمنارة
    I was walking to the lighthouse to bring me father some pigeon stew and bread. Open Subtitles كنتُ أسير نحو المنارة لأجلب لوالدي بعض الحساء والخبز.
    And there was the lighthouse, the one I'd been looking for. Open Subtitles وكانت المنارة أمامي، التي كنت أبحث عنها.
    It came down at coordinates sent by a scav beacon. Open Subtitles لقد هبط بنفس الإحداثيات التي أرسلها القمّامون من المنارة
    The truth is like a beacon that illuminates the darkness of falsehood and deception. UN إن الحقيقة مثل المنارة تنير ظلمات الزيف والخداع.
    Sometimes the beacon operates for only a short time before it is consumed by fire or it sinks. UN وأحيانا تعمل المنارة لفترة قصيرة فقط قبل أن تلتهمها النيران أو تغرق في الماء.
    Within a couple of minutes, an MCC operator who controls that beacon service area has the alert. UN وفي ظرف دقائق قليلة يصل الانذار الى موظف تشغيل مركز مراقبة رحلات يراقب منطقة خدمة تلك المنارة.
    It only works, however, if the beacon is registered. UN غير أن هذه القدرة لا تفلح الا اذا كانت المنارة مسجلة.
    The attack took place in the area known as the Manara Corniche in central Beirut, which generally sees heavy vehicle traffic at the time the attack took place. UN وقد وقع الاعتداء في منطقة تُعرف بكورنيش المنارة في وسط بيروت، وهي منطقة تعج عموما بحركة السيارات في الساعة التي وقع فيها الاعتداء.
    I'm in a mood to climb that and reach the light house. Open Subtitles . لدى مزاج فى تسلق هذه الصخرة كى أصل الى المنارة
    Regional Phare Programme for the Fight Against Drugs in Central and Eastern European Countries UN برنامج المنارة اﻹقليمي لمكافحة المخدرات في بلدان أوروبا الوسطى والشرقية
    An Israeli enemy patrol directed a searchlight towards Lebanese territory and the Lebanese Army position of Manarah. UN أقدمت دورية تابعة للعدو الإسرائيلي على توجيه ضوء كاشف باتجاه الأراضي اللبنانية ومركز المنارة التابع للجيش اللبناني.
    al-Manarah (newspaper): Weekly page UN صحيفة المنارة صفحة أسبوعياً
    A shuttle bus service between Menara international airport and the officially recommended hotels of the session will be available free of charge to participants. UN 50- سوف تتاح للمشاركين خدمة حافلات مكوكية مجانية بين مطار المنارة الدولي والفنادق الموصى بها رسميا للدورة.
    Direct commercial sales are subject to end-use monitoring under the Arms Export Control Act as implemented by the Department of State " Blue Lantern " Program. UN وتخضع المبيعات التجارية المباشرة لرصد الاستخدام النهائي بموجب قانون مراقبة تصدير الأسلحة الذي ينفذه برنامج " المنارة الزرقاء " المطبق في وزارة الخارجية.
    They remain our beacons. UN وما زالت هذه المبادئ هي المنارة التي تهدينا.
    And you'd see the lanterns go up and down like this. Open Subtitles و انت كنت تقول ان المنارة كانت ترتفع و تنزل هكذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد