ويكيبيديا

    "المناصرة للاستقلال" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • pro-independence
        
    It was reported that violence and intimidation by pro-integration militias against pro-independence groups had increased dramatically. There had also been an increase in threats against United Nations personnel. UN وذكرت التقارير أن أعمال العنف والتخويف التي تمارسها الميليشيات المناصرة للاندماج ضد المجموعات المناصرة للاستقلال ازدادت بشدة، وازدادت كذلك التهديدات ضد موظفي الأمم المتحدة.
    35. The FBI war on the pro-independence movement and Puerto Rican unions proved that Puerto Rico was indeed a United States colony. UN 35 - ومضى إلى القول أن الحرب التي يشنها مكتب التحقيقات الاتحادي على الحركة المناصرة للاستقلال وعلى الاتحادات النقابية البورتوريكية تثبت أن بورتوريكو هي حقا مستعمرة تابعة للولايات المتحدة.
    36. Reiterating the Movement's support for the creation of a constitutional assembly on status, he called for the immediate release of all Puerto Ricans currently in prison because of their pro-independence activities. UN 36 - واختتم كلامه معربا مرة أخرى عن دعم الحركة لإنشاء جمعية دستورية بشأن المركز، مطالبا بالإفراج الفوري عن جميع البورتوريكيين المسجونين حاليا بسبب أنشطتهم المناصرة للاستقلال.
    270. Manuel Soares, who was killed on 27 June 1998, died, according to the Government's information, in a clash between pro-integration and pro-independence protesters during the visit of the European Union delegation to Los Palos. UN 270- فمانويل سوريس الذي قُتل في 27 حزيران/يونيه 1998 قد توفي، بحسب معلومات الحكومة، أثناء اشتباك بين القوات المناصرة للاندماج والقوات المناصرة للاستقلال أثناء زيارة وفد الاتحاد الأوروبي للوس بالوس.
    23. Mr. Pesquera-Sevillano (Movimiento Independentista Nacional Hostosiano) said that the United States Government had increased its persecution of the pro-independence movement over the previous year. UN 23 - السيد بسكويرا - سيفييانو (حركة أوستوسيانو للاستقلال الوطني): قال إن حكومة الولايات المتحدة قد زادت من اضطهادها للحركة المناصرة للاستقلال خلال العام الماضي.
    The pro-independence parties increased their representation in Congress by five seats, although the antiindependence parties managed to retain the balance of power having agreed to work together through a " republican pact " . UN فقد زادت الأحزاب المناصرة للاستقلال من تمثيلها في الكونغرس بخمسة مقاعد، على الرغم من تمكن الأحزاب المناهضة للاستقلال من الحفاظ على توازن القوى بموافقتها على العمل المشترك من خلال " ميثاق جمهوري " .
    It is led by Harold Martin, and comprises members drawn from the pro-France Rassemblement-UMP, L'avenir ensemble and Calédonie ensemble parties and the pro-independence FLNKS. UN ويقودها هارولد مارتن وتضم أعضاء من الأحزاب المناصرة لفرنسا، أي التجمع - الاتحاد من أجل حركة شعبية وحزب المستقبل المشترك وحزب تجمع كاليدونيا، ومن جبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني المناصرة للاستقلال.
    However, the FLNKS showing was considered notable, given the past tensions within the pro-independence movement. UN بيد أن ظهور جبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني يُعتبَر لافتا للنظر، نظرا إلى التوترات الماضية داخل الحركة المناصرة للاستقلال().
    The pro-independence parties increased their representation in Congress by five seats, although the anti-independence parties managed to retain the balance of power having agreed to work together through a " republican pact " . UN فقد زادت الأحزاب المناصرة للاستقلال من تمثيلها في الكونغرس بخمسة مقاعد، على الرغم من تمكن الأحزاب المناهضة للاستقلال من الحفاظ على توازن القوى بموافقتها على العمل المشترك من خلال " ميثاق جمهوري " .
    The pro-independence parties of the legislature comprise Union nationale pour l'indépendance (including Parti de libération kanak), with 6 seats; FLNKS/Union calédonienne, with 12 seats; Parti travailliste, with 4 seats; and Libération kanak et socialiste, with 1 seat. UN وتشمل الأحزاب المناصرة للاستقلال الممثلة في المجلس التشريعي الاتحاد الوطني من أجل الاستقلال (بما في ذلك حزب تحرير الكاناك)، وله 6 مقاعد؛ وجبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني/الاتحاد الكاليدوني، وله 12 مقعدا؛ وحزب العمل، وله 4 مقاعد؛ وجبهة تحرير الكاناك الاشتراكية، ولها مقعد واحد.
    The pro-independence parties of the legislature comprise Union nationale pour l'indépendance (including Parti de libération kanak), with 6 seats, FLNKS/Union calédonienne, with 12 seats, Parti travailliste with 4 seats, and Libération kanak et socialiste, with 1 seat. UN أما الأحزاب المناصرة للاستقلال الممثَّلة، فهي الاتحاد الوطني من أجل الاستقلال (بما في ذلك حزب تحرير الكاناك)، وله 6 مقاعد، وجبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني/الاتحاد الكاليدوني، وله 12 مقعدا، وحزب العمل، وله 4 مقاعد، وجبهة تحرير الكاناك الاشتراكية، ولها مقعد واحد.
    There are pro-independence groups and organizations that do not participate in the elections because they consider that elections within a colonial context do not represent a true democratic exercise, while some cast strategic votes in favour of the PPD candidate for Governor, in order to prevent the ascension to power of statehood supporters. UN وهناك بعض المجموعات والمنظمات المناصرة للاستقلال التي لا تشارك في الانتخابات لأنها تعتبر أن الانتخابات في ظل الاستعمار لا تمثِّل عملية ديمقراطية حقيقية، في حين أن بعضها الآخر يصوّت لأغراض استراتيجية، فيؤيد مرشح الحزب الشعبي الديمقراطي لشغل منصب الحاكم بغية منع وصول مؤيدي تحوّل بورتوريكو إلى ولاية إلى السلطة.
    The present composition of Congress has AE holding 16 seats, RPCR also holding 16 seats, National Front 4 seats, and pro-independence parties the remaining 18 seats. UN والتكوين الحالي للكونغرس يشمل 16 مقعدا لحزب المستقبل المشترك و 16 مقعدا أيضا لحزب التجمع من أجل بقاء كاليدونيا داخل الجمهورية، و 4 مقاعد للجبهة الوطنية والمقاعد المتبقية البالغ عددها 18 للأحزاب المناصرة للاستقلال().
    The third party, the Partido Independentista Puertorriqueño (PIP), favours independence for the island. There are pro-independence groups and organizations that do not participate in the elections because they consider that elections within a colonial context do not represent a true democratic exercise, while some cast strategic votes, in favour of the PPD candidate for governor, in order to prevent the ascension to power of statehood supporters. UN ويؤيد الحزب الثالث، حزب استقلال بورتوريكو، استقلال الجزيرة().وهناك بعض المجموعات والمنظمات المناصرة للاستقلال التي لا تشارك في الانتخابات لأنها تعتبر أن الانتخابات في ظل الاستعمار لا تمثل عملية ديمقراطية حقيقية، في حين أن بعضها الآخر يصوت لأغراض استراتيجية، فتؤيد مرشح الحزب الشعبي الديمقراطي لشغل منصب الحاكم، بغية منع وصول مؤيدي تحول بورتوريكو إلى ولاية إلى السلطة.
    16. The pro-independence parties of the legislature comprise Union nationale pour l'indépendance-FLNKS (PALIKA), with 8 seats; the Union calédonienne, with 8 seats; FLNKS, with 3 seats; the Parti travailliste, with 3 seats; and the Libération kanak socialiste, with 1 seat. UN 16 - وتشمل الأحزاب المناصرة للاستقلال الممثلة في المجلس التشريعي الاتحاد الوطني من أجل الاستقلال - جبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني (حزب تحرير الكاناك)، وله 8 مقاعد؛ والاتحاد الكاليدوني، وله 8 مقاعد؛ وجبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني، ولها 3 مقاعد؛ وحزب العمل، وله 3 مقاعد؛ وجبهة تحرير الكاناك الاشتراكية، ولها مقعد واحد.
    11. The pro-independence parties of the legislature comprise the Union nationale pour l'indépendance-FLNKS (including the Parti de libération kanak), with 8 seats; the Union calédonienne, with 8 seats; FLNKS, with 3 seats; the Parti travailliste, with 3 seats; and Libération kanak socialiste, with 1 seat. UN 11 - وتشمل الأحزاب المناصرة للاستقلال الممثلة في المجلس التشريعي الاتحاد الوطني من أجل الاستقلال - جبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني (بما في ذلك حزب تحرير الكاناك)، وله 8 مقاعد؛ والاتحاد الكاليدوني، وله 8 مقاعد؛ وجبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني، ولها 3 مقاعد؛ وحزب العمل، وله 3 مقاعد؛ وجبهة تحرير الكاناك الاشتراكية، ولها مقعد واحد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد