Arab Centre for the Studies of Arid Zones and Dry Lands (ACSAD). | UN | المركز العربي لدراسة المناطق القاحلة والأراضي الجافة. |
Director-General of the Arab Centre for Studies of Arid Zones and Dry Lands (ACSAD) (on behalf of the League of Arab States) | UN | المدير العام للمركز العربي لدراسات المناطق القاحلة والأراضي الجافة |
Arab Center for Studies of Arid Zones and Dry Lands (ACSAD) | UN | المركز العربي لدراسة المناطق القاحلة والأراضي الجافة |
Arab Center for the Studies of Arid Zones and Dry Lands (ACSAD) | UN | المركز العربي لدراسة المناطق القاحلة والأراضي الجافة |
FAO is collaborating with the Arab Centre for the Study of Arid Zones and Dry Lands in the formulation of an action plan for the implementation of the Arab Water Security Strategy. | UN | وتتعاون منظمة الأغذية والزراعة حاليا مع المركز العربي لدراسات المناطق القاحلة والأراضي الجافة على صياغة خطة عمل لتنفيذ استراتيجية الأمن المائي العربي. |
The Arab Center for the Studies of Arid Zones and Dry Lands (ACSAD), the Arab Organization for Agriculture Development (AOAD), the Centre for Environment and Development in the Arab Region and Europe (CEDARE) and ICARDA were instrumental in developing the SRAP for West Asia, particularly its TNs. | UN | وقد قام كل من المركز العربي لدراسة المناطق القاحلة والأراضي الجافة والمنظمة العربية للتنمية الزراعية ومركز البيئة والتنمية للمنطقة العربية وأوروبا والمركز الدولي للبحوث الزراعية في المناطق القاحلة بدور مفيد في وضع برنامج العمل دون الإقليمي لغربي آسيا، لا سيما شبكته الموضوعية. |
The Arab Centre for Studies of Arid Zones and Dry Lands is to provide hydrological data and prepare a report on the basin's water resources. | UN | ومن المقرر أن يقوم المركز العربي لدراسة المناطق القاحلة والأراضي الجافة بتوفير البيانات الهيدرولوجية واعداد تقرير عن موارد الحوض المائية. |
ACSAD Arab Centre for the Studies of Arid Zones and Dry Lands | UN | المركز العربي لدراسة المناطق القاحلة والأراضي الجافة ACSAD |
WMO worked closely with the LAS Arab Centre for the Study of Arid Zones and Dry Lands in developing a primary regional vision on action strategy policies of climate change. | UN | وعملت المنظمة العالمية للأرصاد الجوية بشكل وثيق مع المركز العربي لدراسة المناطق القاحلة والأراضي الجافة التابع لجامعة الدول العربية من أجل صوغ رؤية إقليمية أولية بشأن سياسات استراتيجية العمل لمواجهة تغير المناخ. |
11. The representative of the Arab Centre for the Study of Arid Zones and Dry Lands (ACSAD) stated that ACSAD is one of the specialized organizations working in the framework of the League of Arab States and is in charge of coordinating the implementation of the CCD. | UN | 11- وذكر ممثل المركز العربي لدراسة المناطق القاحلة والأراضي الجافة أن هذا المركز هو إحدى المنظمات المتخصصة العاملة في إطار جامعة الدول العربية وأنه مسؤول عن تنسيق تنفيذ اتفاقية مكافحة التصحر. |
The Arab Centre for Studies of Arid Zones and Dry Lands has prepared a draft report entitled " Surface Water Resources in the Euphrates and Tigris River Basins " which is to be finalized by early 2002. | UN | 84- وقد أعد المركز العربي لدراسة المناطق القاحلة والأراضي الجافة مشروع تقرير بعنوان " الموارد المائية السطحية في حوضي دجلة والفرات " ، من المقرر وضعه بصيغته النهائية في أوائل عام 2002. |
To this end, ESCWA and UNEP will collaborate with other partners serving the Arab region, including ECA, WHO, the Arab Countries Water Utilities Association and the Arab Centre for the Studies of Arid Zones and Dry Lands. | UN | ولهذه الغاية، ستتعاون اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة مع شركاء آخرين يخدمون المنطقة العربية، بما في ذلك اللجنة الاقتصادية لأفريقيا ومنظمة الصحة العالمية والجمعية العربية لمرافق المياه والمركز العربي لدراسة المناطق القاحلة والأراضي الجافة. |
The UNEP Regional Office for West Asia (ROWA), ROPME, the Arab Centre for Studies of Arid Zones and Dry Lands (ACSAD), GRID-Geneva and GRID-Sioux Falls are carrying out a comprehensive scientific assessment of the Tigris-Euphrates river basin, including the associated marine area of the northern Persian Gulf. | UN | 82- ويجري مكتب اليونيب الاقليمي لغربي آسيا والمنظمة الاقليمية لحماية البيئة البحرية والمركز العربي لدراسة المناطق القاحلة والأراضي الجافة وقاعدة " غريد " - جنيف وقاعدة " غريد " سو فولز تقييما علميا شاملا لحوض نهري دجلة والفرات، بما في ذلك المنطقة البحرية المتصلة به في شمالي الخليج الفارسي. |
The UNEP Regional Office for West Asia, ROPME, the Arab Centre for the Studies of Arid Zones and Dry Lands (ACSAD) and GRID-Geneva and GRID-Sioux Falls are carrying out an assessment of the state of the waters in western Asia. | UN | 69- يجري مكتب اليونيب الاقليمي لغربي آسيا والمنظمة الاقليمية لحماية البيئة البحرية (ROPME) والمركز العربي لدراسة المناطق القاحلة والأراضي الجافة وقاعدة GRID- جنيف وقاعدة GRID- سو فالز تقييما لحالة المياه في آسيا الغربية. |
For example, in 2002, the Arab Center for the Studies of Arid Zones and Dry Lands (ACSAD) and the International Center for Agricultural Research in the Dry Areas (ICARDA) started the implementation of four-year pilot projects on integrated natural resource management for combating desertification in the Syrian Arab Republic, Jordan, Yemen and Lebanon. | UN | فعلى سبيل المثال، في سنة 2002، بدأ المركز العربي لدراسة المناطق القاحلة والأراضي الجافة() والمركز الدولي للبحوث الزراعية في المناطق القاحلة تنفيذ مشاريع تجريبية تستغرق أربع سنوات بشأن الإدارة المتكاملة للموارد الطبيعية من أجل مكافحة التصحر في الجمهورية العربية السورية والأردن واليمن ولبنان. |
The UNEP Regional Office for West Asia (ROWA), GRID-Geneva and GRID-Sioux Falls, the Regional Organization for Protection of the Marine Environment (ROPME) and the Arab Centre for Studies of Arid Zones and Dry Lands (ACSAD) have carried out a comprehensive scientific assessment of the Tigris-Euphrates river basin, including the associated marine area of the northern Persian Gulf. | UN | 50- وأجرى مكتب اليونيب الإقليمي لغربي آسيا (ROWA) وقاعدة " غريد " - جنيف وقاعدة " غريد " - سو فولز والمنظمة الإقليمية لحماية البيئة البحرية (ROPME) والمركز العربي لدراسة المناطق القاحلة والأراضي الجافة " أكساد " تقييما علميا شاملا لحوض نهري دجلة والفرات، بما في ذلك المنطقة البحرية المتصلة به في شمالي الخليج الفارسي. |