ويكيبيديا

    "المناطق المتضررة من عمليات جيش" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • LRA-affected areas
        
    • LRAaffected areas
        
    Strategic goal 3: current disarmament, demobilization, repatriation, resettlement and reintegration activities are expanded to cover all LRA-affected areas UN الهدف الاستراتيجي 3: توسيع نطاق الأنشطة الحالية في مجال نزع السلاح والتسريح والإعادة إلى الوطن وإعادة التوطين وإعادة الإدماج لتشمل جميع المناطق المتضررة من عمليات جيش الرب للمقاومة
    Strategic goal 4: a coordinated humanitarian and child protection response is promoted in all LRA-affected areas UN الهدف الاستراتيجي 4: التشجيع على إيجاد استجابة منسقة في مجالي المساعدة الإنسانية وحماية الطفل في جميع المناطق المتضررة من عمليات جيش الرب للمقاومة
    More than 440,000 people remain displaced in LRA-affected areas in the Central African Republic, the Democratic Republic of the Congo and South Sudan. UN وهناك أكثر من 000 440 شخص لا يزالون مشردين في المناطق المتضررة من عمليات جيش الرب للمقاومة في جمهورية أفريقيا الوسطى وجمهورية الكونغو الديمقراطية وجنوب السودان.
    Goal 3: Current disarmament, demobilization, repatriation, resettlement and reintegration activities are expanded to cover all LRA-affected areas MONUSCO UN الهدف 3: توسيع نطاق الأنشطة الحالية في مجالات نزع السلاح والتسريح والإعادة إلى الوطن وإعادة التوطين وإعادة الإدماج لتشمل جميع المناطق المتضررة من عمليات جيش الرب للمقاومة
    The International Organization for Migration has also been active in the Democratic Republic of the Congo, including in programmes to improve security in LRAaffected areas. UN كما عملت المنظمة الدولية للهجرة بنشاط في جمهورية الكونغو الديمقراطية، في مجالات من بينها برامج تحسين الأمن في المناطق المتضررة من عمليات جيش الرب للمقاومة.
    Goal 4: a coordinated humanitarian and child protection response is promoted in all LRA-affected areas UN الهدف 4: التشجيع على إيجاد استجابة منسقة في مجالي المساعدة الإنسانية وحماية الطفل في جميع المناطق المتضررة من عمليات جيش الرب للمقاومة
    Strategic goal four: a coordinated humanitarian and child protection response is promoted in all LRA-affected areas UN الهدف الاستراتيجي 4: التشجيع على إيجاد استجابة منسقة في مجالي المساعدة الإنسانية وحماية الطفل في جميع المناطق المتضررة من عمليات جيش الرب للمقاومة
    My Special Envoy for the LRA-affected areas, Joaquim Chissano, continues to work closely with mediators of the Government of Southern Sudan and with regional Governments to help keep the Government of Uganda-LRA peace process on track. UN ويواصل مبعوثي الخاص إلى المناطق المتضررة من عمليات جيش الرب للمقاومة، يواكيم شيسانو، العمل عن كثب مع وسطاء تابعين لحكومة جنوب السودان ومع الحكومات الإقليمية للمساعدة على إبقاء عملية السلام بين حكومة أوغندا وجيش الرب للمقاومة في مسارها الصحيح.
    55. United Nations entities, bilateral donors and NGOs continued to implement a variety of programmes in LRA-affected areas to support the protection of civilians. UN 55 - واصلت كيانات الأمم المتحدة، والجهات المانحة الثنائية، والمنظمات غير الحكومية تنفيذ مجموعة متنوعة من البرامج في المناطق المتضررة من عمليات جيش " الرب " دعما لحماية المدنيين.
    :: Relevant United Nations actors arrange regular country-specific meetings between community leaders in LRA-affected and development actors to discuss priority geographic areas of peacebuilding and recovery intervention in LRA-affected areas. UN :: قيام الجهات المعنية الفاعلة بالأمم المتحدة بترتيب اجتماعات قطرية منتظمة بين قادة المجتمع المحلي في الجهات المتضررة من عمليات جيش الرب للمقاومة والجهات الإنمائية الفاعلة لمناقشة المناطق الجغرافية ذات الأولوية في مجالي بناء السلام وأنشطة الإنعاش في المناطق المتضررة من عمليات جيش الرب للمقاومة.
    In the Democratic Republic of the Congo, the number of people in LRA-affected areas who received food assistance from the World Food Programme increased from 95,000 in 2009, to 113,400 in 2010 and 223,700 in 2011. UN ففي جمهورية الكونغو الديمقراطية، زاد عدد السكان في المناطق المتضررة من عمليات جيش الرب للمقاومة الذين تلقوا مساعدات غذائية من برنامج الأغذية العالمي من 000 95 شخص في عام 2009، إلى 400 113 شخص في عام 2010، ثم إلى 700 223 في عام 2011.
    Cross-border information-sharing among the humanitarian country teams was strengthened in 2011, and the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs continues to issue quarterly regional updates on the humanitarian situation and response in LRA-affected areas. UN وتم تعزيز نظام تبادل المعلومات عبر الحدود فيما بين الأفرقة القطرية الإنسانية في عام 2011، وما زال مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية يصدر نشرات إقليمية كل ثلاثة أشهر بآخر ما استجد من معلومات عن الحالة الإنسانية وسبل التصدي لها في المناطق المتضررة من عمليات جيش الرب للمقاومة.
    Strategic goal three: current disarmament, demobilization, repatriation, resettlement and reintegration activities are expanded to cover all LRA-affected areas UN الهدف الاستراتيجي 3: توسع نطاق الأنشطة التي يجري الاضطلاع بها حالياً في مجالات نزع السلاح والتسريح والإعادة إلى الوطن وإعادة التوطين وإعادة الإدماج لتغطية جميع المناطق المتضررة من عمليات جيش الرب للمقاومة
    Besides assistance and protection projects, other priorities in LRA-affected areas include improving roads and bridges to facilitate humanitarian access and the potential for trade, building basic infrastructure and implementing income-generating activities. UN وبالإضافة إلى مشاريع المساعدة والحماية، تشمل الأولويات الأخرى في المناطق المتضررة من عمليات جيش الرب للمقاومة تحسين الطرقات والجسور بغية تيسير وصول المساعدات الإنسانية وتعزيز إمكانية التجارة وبناء الهياكل الأساسية وتنفيذ الأنشطة المدرة للدخل.
    The African Union also expressed its intention to convene a meeting of national focal points on the rehabilitation needs of LRA-affected areas. UN وأعرب الاتحاد الأفريقي أيضا عن عزمه عقد اجتماع مسؤولي التنسيق الوطنيين بشأن احتياجات التأهيل في المناطق المتضررة من عمليات جيش " الرب " .
    (c) To boost donor support for humanitarian, peacebuilding and long-term development efforts in the LRA-affected areas; UN (ج) تعزيز الدعم المقدم من الجهات المانحة لجهود المساعدة الإنسانية وبناء السلام والتنمية الطويلة الأجل في المناطق المتضررة من عمليات جيش الرب للمقاومة؛
    48. There was broad agreement among LRA focal points that there was a need to focus on the expansion of disarmament, demobilization, repatriation, resettlement and reintegration activities throughout all LRA-affected areas and to develop harmonized policies and guidelines in that regard. UN 48 - توصل مسؤولو التنسيق المعنيون بجيش الرب للمقاومة إلى اتفاق عام بشأن ضرورة التركيز على توسيع نطاق أنشطة نزع السلاح والتسريح والإعادة إلى الوطن وإعادة التوطين وإعادة الإدماج في جميع المناطق المتضررة من عمليات جيش الرب للمقاومة، وضرورة وضع سياسات ومبادئ توجيهية متوائمة في هذا الصدد.
    :: United Nations human rights actors, in collaboration with relevant national authorities, carry out a regional needs assessment and a best practices study on human rights and abuses in the LRA-affected areas within six months and develop a comprehensive regional plan to support human rights in those areas. UN :: قيام الجهات الفاعلة في مجال حقوق الإنسان بالأمم المتحدة، بالتعاون مع السلطات الوطنية المختصة، بتقييم الاحتياجات الإقليمية، وإجراء دراسة حول أفضل الممارسات المتبعة في التعامل مع حقوق الإنسان والانتهاكات في المناطق المتضررة من عمليات جيش الرب للمقاومة في غضون ستة أشهر، ووضع خطة إقليمية شاملة لدعم حقوق الإنسان في تلك المناطق.
    :: Relevant United Nations actors, in collaboration with international partners, including non-governmental organizations, continue to support the LRA-affected countries in improving basic social services, particularly health services, including maternal health and psychosocial support, education, water and sanitation, with a special focus on LRA-affected areas. UN :: استمرار الجهات المعنية الفاعلة في الأمم المتحدة، بالتعاون مع الشركاء الدوليين، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية، في تقديم الدعم للبلدان المتضررة من عمليات جيش الرب للمقاومة في تحسين الخدمات الاجتماعية الأساسية، ولا سيما الخدمات الصحية، بما في ذلك صحة الأم والدعم النفسي الاجتماعي والتعليم والمياه والصرف الصحي، مع التركيز الخاص على المناطق المتضررة من عمليات جيش الرب للمقاومة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد