ويكيبيديا

    "المناطق في العالم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • regions of the world
        
    • regions in the world
        
    • parts of the world
        
    • the world's regions
        
    • areas of the world
        
    • region of the world
        
    • regions of the globe
        
    • region in the world and the
        
    Higher incidence of ill-health and premature mortality correlates with socioeconomic factors in all regions of the world. UN ويقترن ارتفاع حالات اعتلال الصحة والوفاة في سن مبكر بعوامل اجتماعية واقتصادية في جميع المناطق في العالم.
    They represent all regions of the world, with different socio-economic, cultural, political and legal systems. UN وهي تمثل كافة المناطق في العالم وتختلف نظمها الاجتماعية والاقتصادية والثقافية والسياسية والقانونية.
    The most severe environmental impacts are being felt in the poorest regions of the world. UN وتبرز أشد اﻵثار البيئية للعيان في أفقر المناطق في العالم.
    Many regions in the world would thereby be destabilized. UN وسيتزعزع الاستقرار في العديد من المناطق في العالم بهذه الطريقة.
    Issues of production capacity, quality control and cost might still arise in some parts of the world. UN ولا يزال هناك احتمال لأن تنشأ المسائل المتعلقة بالقدرة الإنتاجية وضبط الجودة والتكاليف في بعض المناطق في العالم.
    The most severe environmental impacts are being felt in the poorest regions of the world. UN وتبرز أشد اﻵثار البيئية للعيان في أفقر المناطق في العالم.
    Usage statistics reveal that the audience is broad-based, with visits from all regions of the world including developed countries. UN وكذلك الى جميع المناطق في العالم بما في ذلك البلدان المتقدمة النمو.
    In the absence of concerted action, some regions of the world, principally in Africa, would fail to achieve development and social well-being. UN وبسبب عدم وجود إجراءات متضافرة، فإن بعض المناطق في العالم ولا سيما في أفريقيا لن تستطيع تحقيق التنمية والرفاهية الاجتماعية.
    It is therefore constantly working for the establishment of a climate of stability in all regions of the world. UN ومن ثم فإنها تعمل دائما على إيجاد مناخ من الاستقرار في جميع المناطق في العالم.
    Human security is now gaining increasingly wide support, not only in the United Nations, but in many regions of the world. UN ويحظى الأمن البشري حاليا بدعم كبير متزايد ليس في الأمم المتحدة فحسب، بل أيضا في العديد من المناطق في العالم.
    Some of the proposed activities have particular relevance for certain regions of the world, and others have global relevance. UN ولبعض الأنشطة المقترحة أهمية خاصة لبعض المناطق في العالم.
    The consequent toll on the human and material resources of one of the most impoverished regions of the world cannot be overemphasized. UN وتأثير ذلك على الموارد البشرية والمادية لمنطقة من أفقر المناطق في العالم لا يمكن المبالغة في وصفه.
    From the point of view of natural and human resources, the Caucasus is one of the richest regions of the world. UN وتعتبر منطقة القوقاز من أغنى المناطق في العالم من حيث الموارد الطبيعية والبشرية.
    The largest well-known programme is the World Bank - executed Energy Sector Management and Assessment Programme (ESMAP), a joint World Bank-United Nations Development Programme (UNDP) effort, involving many countries in all the regions of the world. UN وأهم البرامج وأكثرها شهرة هو برنامج إدارة وتقييم قطاع الطاقة، الذي ينفذه البنك الدولي، بمجهود مشترك بينه وبين برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي، والذي تشارك فيه بلدان عديدة من مختلف المناطق في العالم.
    They represent all regions of the world, with different socio-economic, cultural, political and legal systems. UN وهي تمثل كافة المناطق في العالم وتختلف نظمها الاجتماعية والاقتصادية والثقافية والسياسية والقانونية.
    Membership in the Security Council must reflect a fair geographical representation of all the regions in the world. UN يجب أن تعبر العضوية في مجلس اﻷمن عن التمثيل الجغرافي المنصف لجميع المناطق في العالم.
    The effective work of global mechanisms for regulating trade is inconceivable without regional integration, the success of which has a direct impact on the economic prosperity of a whole number of regions in the world. UN ولا يمكن تصور أن تعمل الآليات العالمية لتنظيم التجارة بشكل فعال بدون التكامل الإقليمي، الذي يؤثر نجاحه بشكل مباشر على الرخاء الاقتصادي لعدد كبير من المناطق في العالم.
    Issues of production capacity, quality control and cost might still arise in some parts of the world. UN ولا يزال هناك احتمال لأن تنشأ المسائل المتعلقة بالقدرة الإنتاجية وضبط الجودة والتكاليف في بعض المناطق في العالم.
    Of all the world's regions, Western Asia is perhaps the most compact and well defined. UN ٦٦ - من بين جميع المناطق في العالم ربما كانت منطقة غربي آسيا أكثر المناطق كثافة وأفضلها تعريفا.
    Expressing concern at the increase in incidents of kidnapping and hostage-taking committed by terrorist groups, in some areas of the world with a specific political context, with the aim of raising funds or gaining political concessions, UN وإذ يعرب عن القلق إزاء تزايد حالات الاختطاف واحتجاز الرهائن من قبل جماعات إرهابية في بعض المناطق في العالم التي تشهد أحوالا سياسية خاصة، وذلك بهدف مقايضتهم بالأموال أو انتزاع تنازلات سياسية،
    Therefore, the Middle East remains more vulnerable to threats and falsifications than any other region of the world. UN ولذلك، تبقى منطقة الشرق الأوسط دون غيرها من المناطق في العالم هي الأكثر تعرضاً للتهديد وتزوير الحقائق.
    The one-day public hearing, coordinated by the Women's Caucus for Gender Justice and co-sponsored by VAWW-Net Japan and ASCENT, included testimonies of victims and survivors of wars and conflicts in different regions of the globe. UN وفي هذه الجلسة، التي نسقها الفريق النسائي المعني بالعدالة بين الجنسين ورعاها مكتب الشبكة الدولية لأعمال العنف ضد المرأة في الحرب باليابان والمركز الآسيوي لحقوق الإنسان للمرأة، أدلى ضحايا وناجون من الحروب والصراعات في مختلف المناطق في العالم بشهادتهم.
    The Middle East is thus the most severely threatened region in the world and the most exposed to the falsification of facts. UN ولذلك تبقى منطقة الشرق الأوسط دون غيرها من المناطق في العالم الأكثر تعرضا للتهديد وتزوير الحقائق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد