The discussion also highlighted the need to take preventive action in order to ensure the right to education in emergency situations whenever possible. | UN | وأبرزت المناقشة أيضاً ضرورة اتخاذ إجراءات وقائية لضمان الحق في التعليم في حالات الطوارئ حيثما يكون ذلك ممكناً. |
The discussion also focused on consumer welfare and benefits arising from implementing effective competition law and policy. | UN | وركزت المناقشة أيضاً على ما يجنيه المستهلك من فوائد من تنفيذ قانون وسياسة المنافسة تنفيذاً فعالاً. |
The discussion also reflected gratitude for the efficient work of NGOs in the field. | UN | وأظهرت المناقشة أيضاً الشعور بالامتنان إزاء المنظمات غير الحكومية لما تقوم به من عمل فعّال في الميدان. |
The discussion also revolved around the type of forum in which NSAs should be discussed. | UN | ودارت المناقشة أيضاً حول نوع المنتدى الذي يجب أن تجرى فيه مناقشة ضمانات الأمن السلبية. |
7. The debate also focused on several barriers to financial inclusion. | UN | ٧- وركّزت المناقشة أيضاً على عدة عوائق تحول دون الاشتمال المالي. |
This discussion also included the experience of civilian robotics. | UN | وشملت هذه المناقشة أيضاً تجربة الروبوتات المدنية. |
discussion also reviewed the role of donor-funded projects to reinforce the introduction of HRD. | UN | 20- واستعرضت المناقشة أيضاً دور المشاريع الممولة من المانحين في تعزيز الأخذ بتنمية الموارد البشرية. |
The discussion also revealed that Article 6 was a cross-cutting issue and could be covered in capacity-building activities and activities to exploit business opportunities relating to technology transfer and the Kyoto flexible mechanisms. | UN | وكشفت المناقشة أيضاً عن أن المادة 6 موضوع جامع يمكن تغطيته من خلال الاضطلاع بأنشطة لبناء القدرات وأنشطة لاستطلاع فرص تجارية تتصل بنقل التكنولوجيا والآليات المرنة لكيوتو. |
The discussion also highlighted many questions of a technical nature - for example, related to the sequencing and the forms of privatization. | UN | 18- وأبرزت المناقشة أيضاً مسائل عديدة ذات طابع تقني، مثل المسائل التي تتعلق بتعاقب عمليات الخصخصة وأشكالها. |
62. The discussion also stressed that countries with net capital exports were also those that had higher rates of investment and growth. | UN | 62 - وشددت المناقشة أيضاً على أن البلدان المصدرة الصافية لرؤوس الأموال كانت هي أيضاً البلدان التي حققت أعلى المعدلات في مجالي الاستثمار والنمو. |
8. The discussion also addressed the systemic factors behind the recent financial crises, which could only be effectively addressed at the international level. | UN | 8- وتناولت المناقشة أيضاً العوامل العامة النظمية وراء الأزمات المالية الأخيرة التي لا يمكن التصدي لها بصورة فعالة إلا على المستوى الدولي. |
The discussion also addressed environmental issues. | UN | ٦١- وتصدت المناقشة أيضاً لقضايا البيئة. |
The discussion also stressed that countries with net capital exports were also those that had higher rates of investment and growth. | UN | 62- وشددت المناقشة أيضاً على أن البلدان المصدرة الصافية لرؤوس الأموال كانت هي أيضاً البلدان التي حققت أعلى المعدلات في مجالي الاستثمار والنمو. |
The discussion also touched on the use of financing for infrastructure as a countercyclical instrument and emphasized the example of Chinese infrastructure policy. | UN | 8- وتطرقت المناقشة أيضاً إلى استخدام تمويل البنى التحتية كأداة لمواجهة التقلبات الدورية، وشددت على مثال السياسة الصينية في مجال البنى التحتية. |
19. The discussion also addressed the issue of the multiple forms of discrimination and exploitation that women and migrants of African descent face in the workplace, particularly those in informal work situations in sectors such as domestic service, agriculture and construction, and the need to adopt and implement legislation that protects their rights. | UN | 19- وتناولت المناقشة أيضاً قضية أشكال التمييز والاستغلال المتعددة التي يواجهها النساء والمهاجرون المنحدرون من أصل أفريقي في مكان العمل، لا سيما أولئك الذين يوجدون في حالات العمل غير الرسمي في قطاعات من قبيل الخدمة المنزلية، والزراعة والبناء، والحاجة إلى اعتماد وتنفيذ تشريعات تحمي حقوقهم. |
The discussion also covered conflicts of interest, particularly in relation to the promotion of special interests in the dissemination of scientific information and the funding of research institutions by private actors, as well as the implications for the integrity of the research. | UN | 24- وتناولت المناقشة أيضاً تضارب المصالح، ولا سيما فيما يتعلق بتعزيز المصالح الخاصة في نشر المعلومات العلمية وعمل الجهات الفاعلة من القطاع الخاص على تمويل مؤسسات البحث، فضلاً عن آثار ذلك في نزاهة البحوث. |
21. The debate also focused on the sensitization of legislators on climate change. | UN | ٢١- وركزت المناقشة أيضاً على توعية المشرّعين بمسائل تغير المناخ. |