ويكيبيديا

    "المناقشة العامة للدورة الثانية والستين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the general debate of the sixty-second session
        
    For me, it is both a pleasure and an honour to be with you for the opening of the general debate of the sixty-second session of our General Assembly. UN إنه لمن دواعي السعادة والشرف أن أكون معكم في افتتاح المناقشة العامة للدورة الثانية والستين للجمعية العامة.
    The Treaty Event will be held from 25 to 27 September and on 1 and 2 October 2007, at United Nations Headquarters, to coincide with the general debate of the sixty-second session of the General Assembly. UN تنظم مناسبة توقيع وإيداع المعاهدات في الفترة من 25 إلى 27 أيلول/سبتمبر وفي 1 و 2 تشرين الأول/أكتوبر 2007، في مقر الأمم المتحدة، بالتزامن مع المناقشة العامة للدورة الثانية والستين للجمعية العامة.
    The Treaty Event will be held from 25 to 27 September and on 1 and 2 October 2007, at United Nations Headquarters, to coincide with the general debate of the sixty-second session of the General Assembly. UN تنظم مناسبة توقيع وإيداع المعاهدات في الفترة من 25 إلى 27 أيلول/سبتمبر وفي 1 و 2 تشرين الأول/أكتوبر 2007، في مقر الأمم المتحدة، بالتزامن مع المناقشة العامة للدورة الثانية والستين للجمعية العامة.
    The Treaty Event will be held from 25 to 27 September and on 1 and 2 October 2007, at United Nations Headquarters, to coincide with the general debate of the sixty-second session of the General Assembly. UN تنظم مناسبة توقيع وإيداع المعاهدات في الفترة من 25 إلى 27 أيلول/سبتمبر وفي 1 و 2 تشرين الأول/أكتوبر 2007، في مقر الأمم المتحدة، بالتزامن مع المناقشة العامة للدورة الثانية والستين للجمعية العامة.
    The Treaty Event will be held from 25 to 27 September and on 1 and 2 October 2007, at United Nations Headquarters, to coincide with the general debate of the sixty-second session of the General Assembly. UN تنظم مناسبة توقيع وإيداع المعاهدات في الفترة من 25 إلى 27 أيلول/سبتمبر وفي 1 و 2 تشرين الأول/أكتوبر 2007، في مقر الأمم المتحدة، بالتزامن مع المناقشة العامة للدورة الثانية والستين للجمعية العامة.
    The Treaty Event will be held from 25 to 27 September and on 1 and 2 October 2007, at United Nations Headquarters, to coincide with the general debate of the sixty-second session of the General Assembly. UN تنظم مناسبة توقيع وإيداع المعاهدات في الفترة من 25 إلى 27 أيلول/سبتمبر وفي 1 و 2 تشرين الأول/أكتوبر 2007، في مقر الأمم المتحدة، بالتزامن مع المناقشة العامة للدورة الثانية والستين للجمعية العامة.
    United States President George W. Bush made slanderous remarks against our country in his statement today in the general debate of the sixty-second session of the United Nations General Assembly. UN أدلى رئيس الولايات المتحدة جورج بوش بملاحظات مسيئة لسمعة بلدنا، خلال البيان الذي ألقاه اليوم في المناقشة العامة للدورة الثانية والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة.
    the general debate of the sixty-second session of the General Assembly (25 - 28 September, 1 - 3 October 2007) will be broadcast live and on-demand over the Internet UN تُنقل المناقشة العامة للدورة الثانية والستين للجمعية العامة (25-28 أيلول/سبتمبر،
    the general debate of the sixty-second session of the General Assembly (25 - 28 September, 1 - 3 October 2007) will be broadcast live and on-demand over the Internet UN تُنقل المناقشة العامة للدورة الثانية والستين للجمعية العامة (25-28 أيلول/سبتمبر،
    the general debate of the sixty-second session of the General Assembly (25 - 28 September, 1 - 3 October 2007) will be broadcast live and on-demand over the Internet UN تُنقل المناقشة العامة للدورة الثانية والستين للجمعية العامة (25-28 أيلول/سبتمبر،
    the general debate of the sixty-second session of the General Assembly (25 - 28 September, 1 - 3 October 2007) will be broadcast live and on-demand over the Internet UN تُنقل المناقشة العامة للدورة الثانية والستين للجمعية العامة (25-28 أيلول/سبتمبر،
    In regard to the statement made by United States President George W. Bush on 25 September 2007 in the general debate of the sixty-second session of the General Assembly, the delegation of the Democratic People's Republic of Korea would like to make a written reply. UN بخصوص البيان الذي أدلى به رئيس الولايات المتحدة، جورج بوش، في 25 أيلول/سبتمبر 2007، خلال المناقشة العامة للدورة الثانية والستين للجمعية العامة، يود وفد جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية تقديم رد خطي.
    the general debate of the sixty-second session of the General Assembly (25 - 28 September, 1 - 3 October 2007) will be broadcast live and on-demand over the Internet (in English and original language). UN تُنقل المناقشة العامة للدورة الثانية والستين للجمعية العامة (25-28 أيلول/سبتمبر، و 1-3 أكتوبر 2007)، عبر البث الإذاعي المباشر وعبر شبكة الإنترنت بناء على الطلب (باللغة الانكليزية واللغة الأصلية).
    the general debate of the sixty-second session of the General Assembly (25 - 28 September, 1 - 3 October 2007) will be broadcast live and on-demand over the Internet (in English and original language). UN تُنقل المناقشة العامة للدورة الثانية والستين للجمعية العامة (25-28 أيلول/سبتمبر، و 1-3 تشرين الأول/أكتوبر 2007)، عبر البث المباشر وعبر شبكة الإنترنت بناء على الطلب (باللغتين الإنكليزية والأصلية).
    the general debate of the sixty-second session of the General Assembly (25 - 28 September, 1 - 3 October 2007) will be broadcast live and on-demand over the Internet (in English and original language). UN تُبث المناقشة العامة للدورة الثانية والستين للجمعية العامة (25-28 أيلول/سبتمبر، و 1 -3 تشرين الأول/أكتوبر 2007) بثا مباشرا وبناء على الطلب عبر شبكة الإنترنت (باللغتين الإنكليزية والأصلية).
    Right of reply of the delegation of the Democratic People's Republic of Korea to the statement made by United States President George W. Bush on 25 September 2007 in the general debate of the sixty-second session of the United Nations General Assembly UN حق الرد لوفد جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية على البيان الذي أدلى به رئيس الولايات المتحدة، جورج بوش، في 25 أيلول/سبتمبر 2007، خلال المناقشة العامة للدورة الثانية والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة
    The draft resolution contained an important proposal -- made initially by the President of Brazil during the general debate of the sixty-second session of the General Assembly in September 2007 -- to convene a world summit on sustainable development in 2012, possibly in Rio de Janeiro. UN وقالت إن مشروع القرار يتضمّن اقتراحاً هاماً - وقد صاغه في الأصل رئيس جمهورية البرازيل أثناء المناقشة العامة للدورة الثانية والستين للجمعية العامة في أيلول/سبتمبر 2007 - للدعوة إلى عقد مؤتمر قمة عالمي بشأن التنمية المستدامة في سنة 2012، وفي ريو دى جانيرو إن أمكن ذلك.
    All sessions of the high-level event on climate change (24 September 2007), as well as the general debate of the sixty-second session of the General Assembly (25 - 28 September, 1 - 3 October 2007), will be broadcast live and on-demand over the Internet (in English and original language). UN وستنقل جميع جلسات المناسبة الرفيعة المستوى المتعلقة بتغير المناخ (24 أيلول/سبتمبر 2007) وكذا المناقشة العامة للدورة الثانية والستين للجمعية العامة (25-28 أيلول/سبتمبر، و 1-3 أكتوبر 2007)، عبر البث الإذاعي المباشر وعبر شبكة الإنترنت بناء على الطلب (باللغة الإنكليزية واللغة الأصلية).
    The Treaty Event will take place as of today, 25 September 2007, at Headquarters, in a special room located on the ground floor of the General Assembly Building (near the Delegates' Entrance in the Kuwaiti Boat Area), to coincide with the general debate of the sixty-second session of the General Assembly. UN تبدأ مناسبة توقيع وإيداع المعاهدات اليوم، 25 أيلول/سبتمبر 2007، في مقر الأمم المتحدة، في غرفة خاصة تقع في الطابق الأرضي لمبنى الجمعية العامة (قرب مدخل الوفود في منطقة القارب الكويتي)، بالتزامن مع المناقشة العامة للدورة الثانية والستين للجمعية العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد