ويكيبيديا

    "المنتجات الاستوائية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • tropical products
        
    Modern distribution channels may represent an opportunity for boosting future exports of tropical products from Viet Nam. UN ويمكن أن تتيح قنوات التوزيع الحديثة فرصة لتشجيع صادرات المنتجات الاستوائية من فييت نام مستقبلاً.
    International trade in tropical products had not been fully liberalized, despite commitments at Punta del Este. UN ولم تتحرر التجارة الدولية في المنتجات الاستوائية تحرراً كاملاً، بالرغم من الالتزامات المتعهد بها في بونتا ديل إيستي.
    The tariffication of non-tariff barriers in temperate-zone agricultural products, and some innately tropical products such as rice and tobacco, allows them to be straightforwardly incorporated in the GSP. UN إن تعرفة الحواجز غير التعريفية في المنتجات الزراعية للمناطق المعتدلة، وبعض المنتجات الاستوائية أصلا كاﻷرز والتبغ، تسمح بإدخال هذه المنتجات مباشرة في نظام اﻷفضليات المعمم.
    The tariffication of non-tariff barriers in temperate-zone agricultural products, and some innately tropical products, now allows their straightforward incorporation into the GSP. UN وأصبحت الاستعاضة عن الحواجز غير التعريفية المفروضة على المنتجات الزراعية من المنطقة المعتدلة وعلى بعض المنتجات الاستوائية برسوم تعريفية تسمح اﻵن بإدراج تلك المنتجات مباشرة في نظام اﻷفضليات المعمم.
    An important result was that developed countries were accounting for increasingly larger shares of world export values of tropical products. UN ومن النتائج الهامة لذلك أن البلدان المتقدمة تستأثر على نحو متزايد بحصص أكبر من قيم الصادرات العالمية من المنتجات الاستوائية.
    The Supporting Papers indicate that the erosion of preferences has actually taken place and is most significant in the case of tropical products followed by natural resource-based products. UN وتشير الورقات الداعمة إلى أن تآكل اﻷفضليات قد حدث بالفعل ويزداد وضوحا في حالة المنتجات الاستوائية تليها المنتجات القائمة على الموارد الطبيعية.
    Addressing preference erosion through trade measures has proved to be contentious, as products vulnerable to preference erosion tend to coincide with tropical products, for which fullest liberalization has been mandated. UN وقد برهنت معالجة انحسار المعاملة التفضيلية عبر تدابير تجارية على أنها مسألة مثيرة للجدل حيث تنحو المنتجات التي تتعرض لانحسار المعاملة التفضيلية إلى التزامن مع المنتجات الاستوائية التي طلب تحريرها بالكامل.
    (d) Possible modalities for special treatment for tropical products of special interest to LDCs; and UN )د( الطرائق الممكنة ﻹيلاء معاملة خاصة إلى المنتجات الاستوائية التي تهم أقل البلدان نمواً بشكل خاص؛
    As a consequence, in developed country markets processed forms of tropical products such as coffee, tea and spices, as well as some fruit and vegetables, are affected disproportionately by tariff escalation, and local processing of these products is discouraged particularly strongly. UN وكنتيجة لذلك تتأثر الأشكال المجهزة من المنتجات الاستوائية مثل البن والشاي والتوابل فضلاً عن بعض الفواكه والخضروات في أسواق البلدان المتقدمة تأثرا لا متناسباً بالتصاعد التعريفي ويواجه التجهيز المحلي لهذه المنتجات إثباطاً قويا جداً.
    A number of tariff reductions on agricultural products, including all tropical products and fishery products, have been introduced by Japan to maintain the preferential margin following the MFN tariff cuts of the Uruguay Round. UN وأدخلت اليابان عددا من التخفيضات التعريفية على المنتجات الزراعية، بما فيها جميع المنتجات الاستوائية ومنتجات اﻷسماك، للاحتفاظ بالهامش التفضيلي بعد التخفيضات التعريفية لجولة أوروغواي بموجب حكم الدولة اﻷكثر رعاية.
    86. It has become evident from the analysis of the new market access conditions resulting from the Uruguay Round that erosion of preferences has actually taken place and is most significant in the case of tropical products followed by natural resource-based products. UN ٨٦ - وأصبح جليا من خلال تحليل الشروط الجديدة للوصول الى اﻷسواق والناتجة عن جولة أوروغواي أن تآكل اﻷفضليات قد حدث فعلا وبرز كثيرا في حالة المنتجات الاستوائية ثم المنتجات القائمة على الموارد الطبيعية.
    In this regard, the UNCTAD secretariat could also play a pivotal role in assisting developing countries in identifying specific proposals relating to improved market access and transparency for commodities, particularly tropical products and natural-resource-based products. UN وفي هذا الصدد، يمكن أن تؤدي أمانة اﻷونكتاد دوراً محورياً في مساعدة البلدان النامية على تعيين مقترحات محددة تتعلق بتحسين الوصول إلى اﻷسواق وشفافيتها بالنسبة للسلع اﻷساسية، وخاصة المنتجات الاستوائية والمنتجات القائمة على الموارد الطبيعية.
    Agricultural exporters trading a few products under MFN conditions have argued for fuller liberalization of " tropical products " . UN ويطالب مصدّرو المنتجات الزراعية ممن يتاجرون في منتجات قليلة بموجب شروط الدولة الأكثر رعاية بتحرير " المنتجات الاستوائية " تحريراً أكمل.
    A number of issues being discussed in the context of the negotiations on agriculture were of particular importance for the Cuban economy: the situation of net food-importing countries, the definition of special and sensitive products, special safeguard measures, preference erosion, and market access liberalization for tropical products. UN وهناك عدد من القضايا الجاري مناقشتها في سياق المفاوضات حول الزراعة تتسم بأهمية خاصة للاقتصاد الكوبي: حالة البلدان المستوردة الصافية للأغذية، وتعريف المنتجات الخاصة والحساسة، والتدابير الوقائية الخاصة، وتقلص الأفضليات، وتحرير وصول المنتجات الاستوائية إلى الأسواق.
    However, for products which are mainly supplied by developing countries, such as tropical products (e.g. beverages, nuts, fruit, certain oil seeds, spices and flowers), aggregate data suggest that developed countries have cut tariffs by an above-average (i.e. more than 36 per cent) rate of reduction. UN على أنه يتبين من البيانات التجميعية للمنتجات التي تعرضها البلدان النامية أساساً من مثل المنتجات الاستوائية (أي المشروبات، والجوز، والفواكه، وبعض البذور الزيتية، والتوابل، والزهور)، ان البلدان المتقدمة خفضت تعريفاتها بمعدل أعلى من المتوسط (أي بأكثر من 36 في المائة)(11).
    36. The erosion of GSP margins resulting from the Uruguay Round Agreements, particularly in the area of tropical products and natural-resource-based products, would make assistance to LDCs through improvement of GSP schemes a priority task for the international community. UN ٦٣- وقال إن تآكل هوامش نظام اﻷفضليات المعمم نتيجة اتفاقات جولة أوروغواي وخاصة في مجال المنتجات الاستوائية والمنتجات المستندة إلى الموارد الطبيعية سيفرض على المجتمع الدولي أولوية العمل على مساعدة أقل البلدان نمواً من خلال تحسين مخططات نظام اﻷفضليات المعمم.
    The Most Favoured Nation(MFN) tariff averages will decline by 40%, 50% and 20%, respectively on tropical products, tropical non-agricultural products, and on natural resource based products. UN ٧١- ستنخفض معدلات تعريفات الدولة اﻷكثر رعاية بنسب ٠٤ في المائة و٠٥ في المائة و٠٢ في المائة على التوالي في حالة المنتجات الاستوائية والمنتجات الاستوائية غير الزراعية والمنتجات المستندة الى موارد طبيعية.
    The share of seven categories (which formed the basis of the negotiations on market access liberalization in this sector) of tropical products in total merchandise exports ranges from 50 per cent to 100 per cent for the majority of these countries. UN وتتراوح حصة سبع فئات من المنتجات الاستوائية )التي تشكل أساس المفاوضات بشأن تحرير الوصول الى اﻷسواق في هذا القطاع( ما بين ٥٠ في المائة و١٠٠ في المائة من مجموع صادرات السلع لدى معظم هذه البلدان.
    The reduction on dutiable tropical products (lower part of annex Table II) as a whole is 43 per cent, ranging from a low of 37 per cent for " tropical nuts and fruits " to a high of 52 per cent for " spices, flowers and plants " . UN ويبلغ التخفيض على المنتجات الاستوائية الخاضعة للرسوم )الجزء اﻷدنى من الجدول الثاني بالمرفق( ككل ٣٤ في المائة، فيتراوح بين نسبة منخفضة هي ٧٣ في المائة " لثمار الجوز والفواكه الاستوائية " وبنسبة عالية هي ٢٥ في المائة " للتوابل والزهور والنباتات " )٧(.
    3. Because of the heavy dependence of LLDCs on a few commodities, the modalities to be adopted in the WTO shall not only refer to the future liberalization of trade in tropical products for diversification from illicit crops, but shall also include products which will help LLDCs to diversify their exports. UN 3 - نظرا لاعتماد البلدان النامية غير الساحلية بشكل كبير على القليل من السلع الأساسية، فإن الطرائق التي ستعتمد في منظمة التجارة العالمية يجب أن لا تقتصر على تناول التحرير المستقبلي للتجارة في المنتجات الاستوائية من أجل التنويع وإبعاد المنتجات غير المشروعة فحسب، بل لا بد أن تشمل أيضا المنتجات التي سوف تساعد البلدان النامية غير الساحلية على تنويع صادراتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد