ويكيبيديا

    "المنتجات والخدمات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • products and services
        
    • product and service
        
    • goods and services
        
    • product and services
        
    • services and products
        
    • products or services
        
    • production and services
        
    :: Purchasing products and services with high environmental performance UN :: شراء المنتجات والخدمات ذات الأداء البيئي العالي
    The International Labour Organization (ILO) offers many other products and services to developing countries in this area. UN وتقدم منظمة العمل الدولية العديد من المنتجات والخدمات الأخرى في هذا المجال إلى البلدان النامية.
    Cuba is still unable to freely export or import products and services of any sort to and from the United States. UN ولا تزال كوبا عاجزة عن تصدير أو استيراد المنتجات والخدمات من أي نوع كان إلى الولايات المتحدة ومنها بحريّة.
    The products and services offered to partners will focus on two areas. UN وسوف تركز المنتجات والخدمات التي تقدّم إلى الشركاء على المجالين التاليين:
    Commercialization of biotechnology ranges from research to products and services. UN وتسويق التكنولوجيا الحيوية يمتد من البحوث الى المنتجات والخدمات.
    Coordination of operational space weather products and services UN تنسيق المنتجات والخدمات العملياتية الخاصة بطقس الفضاء
    No travel agency in the United States is allowed to include in their catalogues Cuba's tourism products and services. UN ولا يُسمح لأي وكالة سفر في الولايات المتحدة بإدراج المنتجات والخدمات السياحية الكوبية في فهارسها.
    To respond to the needs of United Nations stakeholders, new working methods are required to support the development of innovative products and services. UN ولتلبية احتياجات الجهات صاحبة المصلحة في الأمم المتحدة، تلزم طرائق عمل جديدة لدعم تطوير المنتجات والخدمات الابتكارية.
    Furthermore, Panama indicated that it had launched a website where information on products and services required by the Government was available to the public. UN وعلاوة على ذلك، أشارت بنما إلى أنها دشّنت موقعا على الإنترنت يتيح للجمهور الاطلاع على المعلومات بشأن المنتجات والخدمات التي تطلبها الحكومة.
    Percentage of users satisfied with the quality and relevance of knowledge products and services UN النسبة المئوية للمستعملين الراضين عن نوعية وفائدة المنتجات والخدمات المعرفية
    They are essentially renewable and they offer numerous products and services to billions of people. UN فهي متجددة أساسا وتقدم الكثير من المنتجات والخدمات لبلايين البشر.
    Promoting innovative ways to create markets and payment mechanisms for the full range of forest products and services; UN :: تشجيع الطرق الابتكارية لإيجاد الأسواق وآليات الدفع للمجموعة الكاملة من المنتجات والخدمات الحرجية؛
    Outputs are the products and services that the GM is responsible for delivering in its work programme over a biennium. UN والنواتج هي المنتجات والخدمات التي توفرها الآلية العالمية في إطار برنامج عملها خلال فترة السنتين.
    These programmes offer a range of products and services. UN وتوفر هذه البرامج مجموعة من المنتجات والخدمات.
    Its target is to provide at least 30% of products and services to women entrepreneurs. UN وهي تهدف إلى توفير ما لا يقل عن 30 في المائة من المنتجات والخدمات لصاحبات المشاريع.
    :: Stimulate demand for and supply of sustainable products and services UN :: تنشيط الطلب على المنتجات والخدمات المستدامة وتنشيط عرضها
    This could provide a common framework to take account of various forest products and services instead of the current partial approach. UN ويمكن أن يوفر ذلك إطاراً مشتركاً لحساب مختلف المنتجات والخدمات الحرجية بدلاً من النهج الجزئي المتبع حالياً.
    The range of products and services to be delivered far exceeded the capacity of the newly created United Nations Office at Nairobi. UN ويتجاوز نطاق المنتجات والخدمات التي يتعين تقديمها قدرة مكتب الأمم المتحدة في نيروبي المنشأ حديثاً بكثير.
    There should be equality of competitive opportunities between like products and services, irrespective of countries of origin. UN ينبغي تكافؤ الفرص التنافسية بين المنتجات والخدمات المتشابهة، بصرف النظر عن بلدان المنشأ.
    A focus is also being put on reaching European consensus on minimum environmental standards for certain product and service groups. UN كذلك يجري التركيز على التوصل إلى توافق أوروبي في الآراء بشأن المعايير البيئية الدنيا لبعض مجموعات المنتجات والخدمات.
    They depend, in many areas, on other countries to satisfy their needs for forest goods and services. UN وهي تعتمد، في كثير من المجالات، على بلدان أخرى لتلبية احتياجاتها من المنتجات والخدمات الحرجية.
    Other committees that can be helpful include a marketing committee, a public relations committee, and a product and services committee. UN وتشمل اللجان الأخرى التي قد يمكنها مــد يــد المساعدة لجنة التسويق، ولجنة العلاقات العامة، ولجنة المنتجات والخدمات.
    At the same time, there has been an expansion of commercial space-related services and products offered by the private sector. UN وفي نفس الوقت، هناك زيادة في المنتجات والخدمات التجارية المتصلة بالفضاء المقدمة من القطاع الخاص.
    The export of products or services of any kind from Cuba to the United States remains prohibited. Export of products or services from the United States to Cuba is also still prohibited, with a very few strictly regulated exceptions. UN وتواصل حظر تصدير المنتجات والخدمات بشتى أنواعها من كوبا الى الولايات المتحدة، باستثناء عدد محدود جدا يخضع لقيود عدة.
    One of the specifics of economic development of our country is due to the fact that the majority of production and services or over 70 per cent is produced by the private sector. UN وإحدى خصائص التنمية الاقتصادية لبلدنا هي أن معظم المنتجات والخدمات أو أكثر من 70 في المائة منها يوفره القطاع الخاص.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد