ويكيبيديا

    "المنتجة عن غير عمد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • unintentionally produced
        
    The Convention currently lists 12 chemicals or groups of chemicals. These comprise pesticides, industrial chemicals and unintentionally produced by-products. UN وتدرج الاتفاقية الآن في قوائمها 12 من المواد الكيميائية أو مجموعاتها والتي تشمل مبيدات الآفات، والمواد الكيميائية الصناعية، والمنتجات الجانبية المنتجة عن غير عمد.
    The Convention currently lists 12 chemicals or groups of chemicals. These comprise pesticides, industrial chemicals and unintentionally produced by-products. UN وتدرج الاتفاقية الآن في قوائمها 12 من المواد الكيميائية أو مجموعاتها والتي تشمل مبيدات الآفات، والمواد الكيميائية الصناعية، والمنتجات الجانبية المنتجة عن غير عمد.
    Initiate an unintentionally produced chemicals assessment (see Annex 4). UN بدء " تقييم المواد الكيميائية المنتجة عن غير عمد " (أنظر 13 - المرفق 4).
    5. The Expert Group has therefore invited Parties and others to provide any data on releases of unintentionally produced persistent organic pollutants and any relevant operation information they have available, on any of the following processes operating in their country: UN 5 - ولذا قام فريق الخبراء بدعوة الأطراف وغيرهم إلى تقديم أي بيانات بشأن الإطلاقات من الملوثات العضوية الثابتة المنتجة عن غير عمد من أي من العمليات التالية في بلدانهم:اختزال الفلز القلوي
    The operation of the SILVER II process at atmospheric pressure and relatively low temperature precludes the formation of unintentionally produced POPs during the treatment process (Turner 2001; Vijgen 2002). UN إن إجراء عملية الأكسدة بالفضة 2 في ضغط يعادل الضغط الجوي وفي درجات حرارة منخفضة نسبياً يحول دون تكون الملوثات العضوية الثابتة المنتجة عن غير عمد أثناء عملية المعالجة (Turner 2001; Vijgen 2002).
    4. The Expert Group has established a working group to assess the remaining processes, but notes that there is insufficient data on the releases of unintentionally produced persistent organic pollutants from these processes to undertake this assessment. UN 4 - وقد شكل فريق الخبراء فريق عامل لتقييم العمليات المتبقية الأخرى، ولكنه يشير إلى أنه لا توجد بيانات كافية بشأن الإطلاقات من الملوثات العضوية الثابتة المنتجة عن غير عمد من جراء هذه العمليات لكي يتسنى إجراء هذا التقييم.
    Provision of additional references for measuring, monitoring and reporting releases of unintentionally produced persistent organic pollutants, especially source categories listed in Part II of Annex C of the Convention; UN (و) توفير مراجع إضافية لقياس الإطلاقات من الملوثات العضوية الثابتة المنتجة عن غير عمد ورصدها والإبلاغ عنها، خاصة فئات المصادر المدرجة بالجزء الثاني من المرفق جيم من الاتفاقية؛
    It is important to note that hexachlorobenzene (HCB) may be considered a POPs pesticide and an industrial chemical and can also be an unintentionally produced POP. UN ومن المهم أن نلاحظ مثلاً أن سداسي كلورو البنزين (HCB) يمكن إعتباره مبيد آفات مركب من ملوثات عضوية ثابتة، ومادة كيميائية صناعية، كما يمكن إعتباره أحد الملوثات العضوية الثابتة المنتجة عن غير عمد.
    (c) Wastes containing or contaminated with unintentionally produced polychlorinated dibenzo-p-dioxins (PCDDs), polychlorinated dibenzofurans (PCDFs), hexachlorobenzene (HCB) or polychlorinated biphenyls (PCBs); UN (ج) النفايات التي تحتوي على ثنائي بنزو باراديوكسين متعدد الكلور (PCDDs) أو ثنائي بنزو فيوران متعدد الكلور (PCDFs)، أو سداسي كلورو البنزين (HCB) أو ثنائي الفينيل متعدد الكلور (PCBs) المنتجة عن غير عمد(17) أو ملوثة بها.
    These might include, for example, actual users of POPs pesticides, to aid understanding of the extent of the needs (real or perceived) and the way that such substances are used and stored, and industry representatives, who could provide realistic information relevant to assessing likely sources of unintentionally produced POPs. UN وقد يشمل ذلك، على سبيل المثال، المستخدمون الفعليون لمبيدات الآفات وذلك لفهم النطاق الخاص بالحاجات (حقيقية أو متصورة) والطريقة المتبعة في الاستخدام والتخزين، وممثلو دوائر الصناعة الذين يمكنهم تقديم معلومات واقعية تتعلق بتقييم غالبية مصادر الملوثات العضوية الثابتة المنتجة عن غير عمد.
    Carry out a review of the findings of the POP pesticide assessment (Annex 2), the PCB assessment (Annex 3) and the unintentionally produced chemicals assessment (Annex 4) and other information gathered against the criteria developed above. UN إجراء استعراض لنتائج تقييم الملوثات العضوية الثابتة من مبيدات الآفات (المرفق 2) وتقييم مركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور (المرفق 3) وتقييم المواد الكيميائية المنتجة عن غير عمد (المرفق 4) وأي معلومات أخرى تم جمعها على ضوء المعايير الموضوعة أعلاه.
    Decision SC-1/19 welcomed the draft guidelines and provisional guidance as contained in document UNEP/POPS/COP.1/INF/7 and encouraged Parties to take the draft guidelines and provisional guidance into consideration, where practicable and feasible, in the development of action plans and other activities related to unintentionally produced persistent organic pollutants. UN 3 - وقد رحب مقرر اتفاقية استكهولم - 1/19 بالمبادئ التوجيهية والتوجيهات المؤقتة على النحو الوارد في الوثيقة UNEP/POPS/COP.1/INF/7 وشجع الأطراف على أن تأخذ المبادئ التوجيهية والتوجيهات المؤقتة في الاعتبار، حيثما كان ذلك ملائماً وعملياً، عند وضع خطط العمل والأنشطة الأخرى المتصلة بالملوثات العضوية الثابتة المنتجة عن غير عمد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد