ويكيبيديا

    "المنتسبون" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • associate
        
    • belonging
        
    • affiliated
        
    • associates
        
    • affiliates
        
    WTO member States, associate members and permanent observers Algeria Angola Argentina UN الدول الأعضاء والأعضاء المنتسبون والمراقبون الدائمون في المنظمة العالمية للسياحة
    associate members: cities whose population represents significant historical or cultural affinity with full member cities. UN الأعضاء المنتسبون: المدن التي يمثل سكانها تقاربا تاريخيا أو ثقافيا كبيرا مع المدن الأعضاء ذات العضوية الكاملة.
    UNWTO member States, associate members and permanent and special observers Albania UN الدول الأعضاء في المنظمة وأعضاء المنتسبون والمراقبون الدائمون والخاصون
    164. Article 27 provides that persons belonging to ethnic, religious or linguistic minorities, shall not be denied the right to enjoy their own culture, to profess and practise their own religion, or to use their own language. UN 164- تنص المادة 27 من العهد على أنه لا يجوز أن يُحرم الأشخاص المنتسبون إلى أقليات إثنية أو دينية أو لغوية من حق التمتع بثقافتهم الخاصة أو المجاهرة بدينهم وإقامة شعائره أو استخدام لغتهم.
    Representatives designated by associate members of regional commissions may participate as observers, without the right to vote, in the deliberations of the Summit, the Main Committee and, as appropriate, any other committee or working group. UN يجوز للممثلين الذين يسميهم الأعضاء المنتسبون في اللجان الإقليمية الاشتراك بصفة مراقبين، دون حق في التصويت، في مداولات المؤتمر أو اللجنة الرئيسية، وعند الاقتضاء، في مداولات أية لجنة أخرى أو فريق عامل.
    61. associate members of the International Maritime Organization 19 UN ٠٦- الــدول١٢ ١٦- اﻷعضاء المنتسبون للمنظمة البحرية الدولية١٢
    associate members of the International Maritime Organization UN اﻷعضاء المنتسبون للمنظمة البحرية الدولية المادة ١٦
    The secretariat explained that any change to the conference structure would have to be discussed by members and associate members and approved by the Commission. UN وأوضحت اﻷمانة أنه يتعين أن يناقش اﻷعضاء واﻷعضاء المنتسبون أي تغيير في هيكل المؤتمرات وتوافق عليه اللجنة.
    Regional members and associate members of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean UN اﻷعضاء الاقليميون واﻷعضاء المنتسبون في اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية والكاريبي اﻷرجنتين
    The Commission requested the Executive Secretary to report to the Commission annually until the fifty-seventh session on the progress achieved and the difficulties encountered by members and associate members in addressing the Y2K problem. UN وطلبت اللجنة إلى اﻷمين التنفيذي أن يقدم سنويا إلى غاية الدورة السابعة والخمسين تقارير إلى اللجنة عن التقدم المحرز والصعوبات التي واجهها اﻷعضاء أو اﻷعضاء المنتسبون في التصدي لمشكل عام ٢٠٠٠.
    The members and associate members elected by the Commission shall be elected for a period of three years but shall be eligible for re-election. UN وينتخب الأعضاء والأعضاء المنتسبون المنتخبون من قبل اللجنة لمدة ثلاث سنوات ولكن يحق لهم إعادة انتخابهم.
    Members and associate members of ESCAP will be invited to propose candidates for the Technical Committee. UN وسيدعى أعضاء اللجنة والأعضاء المنتسبون إليها إلى اقتراح مرشحين للجنة التقنية.
    The members and associate members elected by the Commission shall be elected for a period of three years but shall be eligible for re-election. UN وينتخب الأعضاء والأعضاء المنتسبون المنتخبون من قبل اللجنة لفترة ثلاث سنوات ولكن يحق لهم إعادة انتخابهم.
    The members and associate members elected by the Commission shall be elected for a period of three years but shall be eligible for re-election. UN وينتخب الأعضاء والأعضاء المنتسبون المنتخبون من قبل اللجنة لمدة ثلاث سنوات ولكن يجوز لهم إعادة انتخابهم.
    IFIA was founded in 1982 and Members and associate Members include the leading international inspection companies from around the world. UN تأسس الاتحاد في عام 1982 ويشمل أعضاؤه وأعضاؤه المنتسبون الشركات الرائدة دولياً في مجال التفتيش من مختلف أنحاء العالم.
    associate Members: Bulgaria, Georgia, Israel, Malta, Palestinian Authority, Romania. UN الأعضاء المنتسبون: إسرائيل، بلغاريا، جورجيا، رومانيا، مالطة، السلطة الفلسطينية.
    associate Members: Benin, Cameroon, Cape Verde, Republic of the Congo, Côte d'Ivoire, Guinea, Guinea-Bissau, Mauritania, Senegal. UN الأعضاء المنتسبون: بنن، جمهورية الكونغو، الرأس الأخضر، السنغال، غينيا، غينيا - بيساو، الكاميرون، كوت ديفوار، موريتانيا.
    In those States in which ethnic, religious or linguistic minorities exist, persons belonging to such minorities shall not be denied the right, in community with the other members of their group, to enjoy their own culture, to profess and practise their own religion, or to use their own language. UN لا يجوز، في الدول التي توجد فيها أقليات إثنية أو دينية أو لغوية، أن يُحرم الأشخاص المنتسبون إلى الأقليات المذكورة من حق التمتع بثقافتهم الخاصة أو المجاهرة بدينهم وإقامة شعائره أو استخدام لغتهم، بالاشتراك مع الأعضاء الآخرين في جماعتهم.
    Article 27 of the Covenant provides that, in those States in which ethnic, religious or linguistic minorities exist, persons belonging to these minorities shall not be denied the right, in community with the other members of their group, to enjoy their own culture, to profess and practise their own religion, or to use their own language. UN فالمادة 27 من العهد تنص على أنه لا يجوز في الدول التي توجد فيها أقليات إثنية أو دينية أو لغوية أن يحرم الأشخاص المنتسبون إلى الأقليات المذكورة من حق التمتع بثقافتهم الخاصة أو المجاهرة بدينهم أو إقامة شعائره أو استخدام لغتهم، بالاشتراك مع الأعضاء الآخرين في جماعتهم.
    affiliated members are single settlements, neighborhood centres or similar bodies. UN واﻷعضاء المنتسبون يمثلون مراكز وحيدة للاستيطان والجوار أو هيئات مماثلة.
    The American Association of Jurists finances its activities with the contributions of its associates, membership dues and the income of registration fees of its conferences and activities. UN وتمول الرابطة أنشطتها عن طريق تبرعات يقدمها المنتسبون إليها ورسوم العضوية فيها والدخل المتأتي من رسوم التسجيل في مؤتمراتها وأنشطتها.
    Travelling and other costs are borne by individuals or affiliates. UN أما تكاليف السفر والنقات اﻷخرى فيتحملها اﻷفراد أو المنتسبون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد