Like finally get that little house on the beach? | Open Subtitles | مثل الحصول علي هذا المنزل الصغير علي الشاطئ؟ |
all of his life, and a man who doesn't have to prove anything to anybody in that little house. | Open Subtitles | كُل حياته رجل ليس عليه ان يثبت اي شيء .لااي احد في المنزل الصغير |
An ex-porn star who talks to ghosts, or a remake of little house on the Prairie? | Open Subtitles | ،نجمة إباحية سابقة تتحدث الى الأشباح أم إعادة ترميم المنزل الصغير على المرج؟ |
You have done up your Small House quite well. | Open Subtitles | لقد زينت هذ المنزل الصغير بشكل جميل فعلا |
A Small House actually brought us closer together. | Open Subtitles | في الواقع المنزل الصغير جعلنا أقرب لبعض. |
The little house, the beach, and the lost children. | Open Subtitles | المنزل الصغير,الشاطىء , و الأطفال المفقودين |
We're gonna have that little house with the hammock and the grass and all the rest, okay? | Open Subtitles | سنمتلك ذلك المنزل الصغير ذو الأرجوحة الشبكية و الخضرة و كل الأشياء الأخرى ، حسناً ؟ |
He's living in that lovely little house our friend set up for him. | Open Subtitles | انه يعيش فى هذا المنزل الصغير الذى اعده اصدقائنا له |
I'm the dinky little house, up the lane and I've had the most frightful catastrophe. | Open Subtitles | انا التى أقطن فى المنزل الصغير اعلى الطريق وقد اُصبت بأكبر كارثة مخيفة ادخلى من فضلك |
Annie: Please tell me, Captain, is the little house in the grove of trees being used for anything? | Open Subtitles | من فضلك أخبرني، كابتن، هل المنزل الصغير في حديقة الأشجار يُستخدم لشيء ما؟ |
Respectable, hard-working, a little house, a family. | Open Subtitles | جدير بالإحترام وأن أعمل بجد لبناء المنزل الصغير و العائلة |
Well, I'm actually going to live in this little house. | Open Subtitles | حسناً، بباديء الأمر، أنا سأعيش بهذا المنزل الصغير. |
They came back and built that little house. | Open Subtitles | عادوا ثم بنوا ذلك المنزل الصغير |
He drove over to this cute little house with this cute little picket fence... and this cute little homewrecker opened the door. | Open Subtitles | توقّف بجانب ذلك المنزل الصغير اللطيف صاحب ذلك السور الصغير اللطيف... و تلك الصغيرة هادمة المنازل اللطيفة فتحت الباب |
Oh, yeah, he loves that little house. | Open Subtitles | نعم, هو يحب ذاك المنزل الصغير |
But I kept thinking of that poky little house in Thurloe Square | Open Subtitles | إننا نبيع أشياء كان علينا ألا نبيعها لكنني ظللت أفكر في المنزل الصغير في ميدان (ثيرلو) |
"A Friend for Sarah." I'm now an episode of little house on the Prairie. | Open Subtitles | "صديق ل(سارة)"، هذا عنوان حلقة من مسلسل "المنزل الصغير بالمرعى" |
448. Reservation in relation to article 5 also provides for the continuation of the Small House Policy. | UN | 448- ينص التحفظ فيما يتعلق بالمادة 5 أيضاً على مواصلة سياسة المنزل الصغير. |
449. The Government notes that the Committee expressed concern on the Small House Policy in its previous concluding comments. | UN | 449- وتلاحظ الحكومة أن اللجنة أعربت عن قلقها في تعليقاتها الختامية السابقة إزاء سياسة المنزل الصغير. |
450. The Government indicated in the previous report that a review on the Small House Policy was being conducted. | UN | 450- وأشارت الحكومة في التقرير السابق أنها تعيد النظر حالياً في سياسة المنزل الصغير. |
Under the Small House policy a male indigenous villager may apply, once in his lifetime, to build a Small House on his own land or government land. | UN | إذ يجوز بموجب سياسة المنزل الصغير للذكر من سكان القرى اﻷصليين التقدم مرة واحدة أثناء حياته بطلب لبناء منزل صغير على أرضه الخاصة أو على أرض الحكومة. |