ويكيبيديا

    "المنشأة عملا بقرار الجمعية العامة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • established by General Assembly resolution
        
    • established pursuant to General Assembly resolution
        
    • established in response to General Assembly resolution
        
    • established pursuant to Assembly resolution
        
    • established in pursuance of General Assembly resolution
        
    • established in accordance with General Assembly resolution
        
    (a) Report of the Ad Hoc Committee established by General Assembly resolution 51/210 of 17 December 1996 (A/66/37); UN (أ) تقرير اللجنة المخصصة المنشأة عملا بقرار الجمعية العامة 51/210 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1996 (A/66/37)؛
    Ad Hoc Committee established by General Assembly resolution 51/210 of 17 December 1996 UN اللجنة المخصصة المنشأة عملا بقرار الجمعية العامة 51/210 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1996
    Report of the Intergovernmental Committee of Experts on Sustainable Development Financing established pursuant to General Assembly resolution 66/288 UN تقرير لجنة الخبراء الحكومية الدولية المعنية بتمويل التنمية المستدامة المنشأة عملا بقرار الجمعية العامة 66/288
    Head of the delegation of Ecuador to the Ad Hoc Committee established pursuant to General Assembly resolution 51/210 of 17 December 1996. UN رئيس وفد إكوادور في اللجنة المخصصة المنشأة عملا بقرار الجمعية العامة 51/210 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1996.
    For UNDP programme activities carried out under the harmonized operational modalities established in response to General Assembly resolution 56/201, the entity that assumes the overall ownership over and responsibility for UNDP programme activities and the acceptance of accountability for results, and shall normally be the programme country Government. UN ' 2` في ما يتعلق بالأنشطة البرنامجية للبرنامج الإنمائي التي يجري الاضطلاع بها في إطار الطرائق التنفيذية المنسقة المنشأة عملا بقرار الجمعية العامة 56/201، يقصد بالكيان المنفذ الكيان الذي يملك كافة الأنشطة البرنامجية للبرنامج الإنمائي وتقع عليه مسؤوليتها ويقبل المساءلة بشأن نتائجها.
    The Ad Hoc Committee established pursuant to Assembly resolution 56/168 may, in this regard, wish to include consideration of these priorities in its work. UN وربما تود اللجنة المخصصة المنشأة عملا بقرار الجمعية العامة 56/168 أن تدرج ضمن عملها في هذا الصدد النظر في هذه الأولويات.
    There will be a meeting of the Group of Interested States established in pursuance of General Assembly resolution 52/ 38 G (Consolidation of peace through practical disarmament measures) on Monday, 11 September 2000, at 11 a.m. in Conference Room S-3170B (Conference Room of the Department for Disarmament Affairs). UN تعقد مجموعة الدول المعنية المنشأة عملا بقرار الجمعية العامة 52/38 (زاي) (توطيد السلم من خلال تدابير عملية لنزع السلاح) اجتماعا يوم الاثنين، 11 أيلول/سبتمبر 2000، في الساعة 00/11 في غرفة الاجتماع S-3170B (قاعة المؤتمرات الخاصة بإدارة شؤون نزع السلاح).
    In addition, information and documentation links are also available at the web sites of the Ad Hoc Committee established by General Assembly resolution 51/210 of 17 December 1996 on international terrorism. UN وإضافة إلى ذلك تتوفر سبل الحصول على المعلومات والوثائق على موقع الشبكة للجنة المخصصة المنشأة عملا بقرار الجمعية العامة 51/210 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1996 بشأن الإرهاب الدولي.
    41. The Office of Legal Affairs continues to provide substantive support to the Ad Hoc Committee established by General Assembly resolution 51/210, which is elaborating a draft comprehensive convention on international terrorism. UN 41 - يواصل مكتب الشؤون القانونية تقديم الدعم الفني إلى اللجنة المخصصة المنشأة عملا بقرار الجمعية العامة 51/210، التي تعكف حاليا على إعداد مشروع اتفاقية شاملة بشأن الإرهاب الدولي.
    (a) Report of the Ad Hoc Committee established by General Assembly resolution 51/210 of 17 December 1996; UN (أ) تقرير اللجنة المخصصة المنشأة عملا بقرار الجمعية العامة 51/210 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1996()؛
    Report of the Ad Hoc Committee established by General Assembly resolution 51/210 of 17 December 1996 (A/59/766) UN تقرير اللجنة المخصصة المنشأة عملا بقرار الجمعية العامة 51/210 المتخذ في 10 كانون الأول/ ديسمبر 1996
    He urged the Ad Hoc Committee established by General Assembly resolution 51/210 of 17 December 1996 to complete its work as quickly as possible and suggested that the Committee's Working Group on measures to eliminate international terrorism might promote that process. UN ويحث اللجنة المخصصة المنشأة عملا بقرار الجمعية العامة 51/210 في تاريخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1996 على إنجاز عملها بأقرب وقت ممكن، ويرى أن الفريق العامل التابع للجنة والمعني بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي قد ينهض بهذه العملية.
    AALCO continues to monitor and report on the progress of work of the ad hoc committee established pursuant to General Assembly resolution 51/210 of 17 December 1996. UN وما زالت المنظمة الاستشارية ترصد التقدم المحرز في عمل اللجنة المخصصة. المنشأة عملا بقرار الجمعية العامة 51/210 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1996، وتبلغ عنه.
    In that regard, my delegation would like to reiterate its support for the work of the Ad Hoc Committee established pursuant to General Assembly resolution 5l/210 of 17 December 1996 to finalize the text of and conclude a comprehensive convention on international terrorism. UN وفي ذلك الصدد، يود وفدي أن يكرر تأييده لعمل اللجنة المخصصة المنشأة عملا بقرار الجمعية العامة 51/210 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1996 للانتهاء من النص وإبرام اتفاقية شاملة بشأن الإرهاب الدولي.
    By virtue of that resolution, asset recovery became a key priority of the Ad Hoc Committee for the Negotiation of a Convention against Corruption established pursuant to General Assembly resolution 55/61 of 4 December 2000. UN وأصبح استرداد الموجودات، بموجب ذلك القرار، أولوية رئيسية للجنة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد، المنشأة عملا بقرار الجمعية العامة 55/61 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2000.
    The Chairman of the Ad Hoc Committee established pursuant to General Assembly resolution 56/89 of 19 December 2001 introduced the report of the Ad Hoc Committee. UN وقدم رئيس اللجنة المخصصة المنشأة عملا بقرار الجمعية العامة 56/89 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2001 تقرير اللجنة المخصصة.
    The provision of protection was both a legal and a moral requirement. States should use the reporting mechanism established pursuant to General Assembly resolution 35/168, and elaborated in subsequent resolutions, to report any serious violations of the security and safety of diplomats, giving a clear picture of measures taken and results achieved. UN وأضاف أن توفير الحماية هو ضرورة قانونية وأخلاقية، وينبغي للدول أن تستخدم آلية الإبلاغ المنشأة عملا بقرار الجمعية العامة 35/168 والتي فصلت في تقارير لاحقة بالإبلاغ عن أية انتهاكات خطيرة لأمن وحماية الدبلوماسيين وتقديم صورة واضحة للتدابير التي اتخذت والنتائج التي تحققت.
    :: Programme activities of UN-Women carried out under the harmonized operational modalities established in response to General Assembly resolution 56/201, assuming the overall ownership of and responsibility for specific programme activities of UN-Women and the acceptance of accountability for results. UN :: في ما يتعلق بالأنشطة البرنامجية لهيئة الأمم المتحدة للمرأة التي يجري الاضطلاع بها في إطار الطرائق التنفيذية المنسقة المنشأة عملا بقرار الجمعية العامة 56/201، يعني التنفيذ تولي ملكية أنشطة برنامجية محددة للهيئة والاضطلاع بمسؤوليتها بوجه عام وقبول المساءلة بشأن النتائج.
    :: UN-Women programme activities carried out under the harmonized operational modalities established in response to General Assembly resolution 56/201, assuming the overall ownership of and responsibility for specific UN-Women programme activities and the acceptance of accountability for results. UN في ما يتعلق بالأنشطة البرنامجية لهيئة الأمم المتحدة للمرأة التي يجري الاضطلاع بها في إطار الطرائق التنفيذية المنسقة المنشأة عملا بقرار الجمعية العامة 56/201، يعني التنفيذ تولي ملكية أنشطة برنامجية محددة للهيئة والاضطلاع بمسؤوليتها بوجه عام وقبول المساءلة بشأن النتائج.
    :: UN-Women programme activities carried out under the harmonized operational modalities established in response to General Assembly resolution 56/201, assuming the overall ownership of and responsibility for specific UNWomen programme activities and the acceptance of accountability for results. UN في ما يتعلق بالأنشطة البرنامجية لهيئة الأمم المتحدة للمرأة التي يجري الاضطلاع بها في إطار الطرائق التنفيذية المنسقة المنشأة عملا بقرار الجمعية العامة 56/201، يعني التنفيذ تولي ملكية أنشطة برنامجية محددة للهيئة والاضطلاع بمسؤوليتها بوجه عام وقبول المساءلة بشأن النتائج.
    12. The first session of the Ad Hoc Committee established pursuant to Assembly resolution 56/168 met from 29 July to 9 August 2002 at United Nations Headquarters, under the chairmanship of Ambassador Luís Gallegos, Permanent Representative of Ecuador to the United Nations. UN 12 - وعقدت اللجنة الخاصة المنشأة عملا بقرار الجمعية العامة 56/168 دورتها الأولى في الفترة من 29 تموز/يوليه إلى 9 آب/أغسطس 2002 في مقر الأمم المتحدة، برئاسة السفير لويس غاييغوس، الممثل الدائم لإكوادور لدى الأمم المتحدة.
    There will be a meeting of the Group of Interested States established in pursuance of General Assembly resolution 52/ 38 G (Consolidation of peace through practical disarmament measures) on Monday, 11 September 2000, at 11 a.m. in Conference Room S-3170B (conference room of the Department for Disarmament Affairs). UN تعقد مجموعة الدول المعنية المنشأة عملا بقرار الجمعية العامة 52/38 (زاي) (توطيد السلم من خلال تدابير عملية لنزع السلاح) اجتماعا يوم الاثنين، 11 أيلول/سبتمبر 2000، في الساعة 00/11 في غرفة الاجتماع S-3170B (قاعة المؤتمرات الخاصة بإدارة شؤون نزع السلاح).
    Replace the title " Ad Hoc Committee on the Elaboration of Legal Instruments for the Prevention of Terrorist Acts " with " Ad Hoc Committee established in accordance with General Assembly resolution 51/210 of 17 December 1996 " . UN يستعاض عن العنوان " اللجنة المخصصة لوضع صكوك قانونية لمنع أعمال الإرهاب " بالعنوان التالي " اللجنة المخصصة المنشأة عملا بقرار الجمعية العامة 51/210 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1996 " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد