ويكيبيديا

    "المنصات الساتلية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • satellite platforms
        
    Canada has provided significant contributions to the initiative: it hosts the COSPAS-SARSAT secretariat in Montreal and has contributed 15 payloads on board the low-Earth orbiting satellite platforms provided by the United States. UN وساهمت كندا مساهمة هامة في المبادرة: فهي تستضيفُ أمانةَ نظام كوسباس-سارسات في مونتريال وأسهمت بـ15 حمولة على متن المنصات الساتلية ذات المدارات الأرضية المنخفضة التي وفّرتها الولايات المتحدة.
    Some delegations stressed that more attention should be paid to the legal issues associated with the use of satellite platforms with nuclear power sources in Earth orbits, in the light of reported failures and collisions that posed a high risk to humanity. UN 221- وشدَّد بعض الوفود على ضرورة إيلاء مزيد من الاهتمام للمسائل القانونية المرتبطة باستخدام المنصات الساتلية المجهّزة بمصادر قدرة نووية في المدارات الأرضية، في ضوء ما يبلغ عنه من حالات أعطال وارتطام تعرض البشرية لأخطار جسيمة.
    60. Emphasizes that United Nations Radio and Television should take full advantage of the technological infrastructure made available in recent years, including satellite platforms, information and communication technologies and the Internet, and requests the Secretary-General, as a part of the reorientation of the Department of Public Information, to consider a global strategy for broadcasting, taking into account existing technologies; UN 60 - تشدد على وجوب أن تستفيد الإذاعة والتلفزيون في الأمم المتحدة بشكل كامل من الهياكل التكنولوجية الأساسية التي تم توفيرها في السنوات الأخيرة، بما في ذلك المنصات الساتلية وتكنولوجيات المعلومات والاتصالات وشبكة الإنترنت، وتطلب إلى الأمين العام، كجزء من إعادة توجيه إدارة شؤون الإعلام، أن ينظر في الأخذ باستراتيجية عالمية للإذاعة، واضعة في اعتباره التكنولوجيات الموجودة؛
    60. Emphasizes that United Nations Radio and Television should take full advantage of the technological infrastructure made available in recent years, including satellite platforms, information and communication technologies and the Internet, and requests the Secretary-General, as a part of the reorientation of the Department of Public Information, to consider a global strategy for broadcasting, taking into account existing technologies; UN 60 - تشدد على وجوب أن تستفيد الإذاعة والتلفزيون في الأمم المتحدة بشكل كامل من الهياكل التكنولوجية الأساسية التي تم توفيرها في السنوات الأخيرة، بما في ذلك المنصات الساتلية وتكنولوجيات المعلومات والاتصالات وشبكة الإنترنت، وتطلب إلى الأمين العام، كجزء من إعادة توجيه إدارة شؤون الإعلام، أن ينظر في الأخذ باستراتيجية عالمية للبث، واضعا في اعتباره التكنولوجيات الموجودة؛
    60. Emphasizes that United Nations Radio and Television should take full advantage of the technological infrastructure made available in recent years, including satellite platforms, information and communication technologies and the Internet, and requests the Secretary-General, as a part of the reorientation of the Department of Public Information, to consider a global strategy for broadcasting, taking into account existing technologies; UN 60 - تشدد على ضرورة أن تستفيد الإذاعة والتلفزيون في الأمم المتحدة بشكل كامل من الهياكل التكنولوجية الأساسية التي تم توفيرها في السنوات الأخيرة، بما في ذلك المنصات الساتلية وتكنولوجيات المعلومات والاتصالات وشبكة الإنترنت، وتطلب إلى الأمين العام أن ينظر، كجزء من إعادة توجيه إدارة شؤون الإعلام، في الأخذ باستراتيجية عالمية للبث، واضعا في اعتباره التكنولوجيات الموجودة؛
    For the purpose of aeronautic remote sensing, China is equipped with finely scaled multi-spectral scanners, multi-spectral imaging spectrometers, side-view synthetic aperture radar and radar altimeters, which form a ground-based, airborne and space-borne all-weather real-time monitoring system in coordination with satellite platforms. UN والصين مزودة ، ﻷغراض الاستشعار الفضائي - الجوي عن بعد ، بماسحات متعددة اﻷطياف دقيقة التدريج ، وأجهزة مطيافية تصويرية متعددة اﻷطياف ، ورادارات وأجهزة رادارية لقياس الارتفاع ذات فتحة اصطناعية ومجال رؤية جانبي ، تشكل معا نظاما للرصد اﻷرضي والجوي والفضائي في الوقت الحقيقي وفي جميع الفصول بالتنسيق مع المنصات الساتلية .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد