ويكيبيديا

    "المنطقة إزاء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the region towards
        
    • the region to
        
    • the area vis-à-vis
        
    • the region about
        
    • the region with regard
        
    These developments demonstrate the alarming attitude of certain States in the region towards their international commitments in the nuclear sphere. UN وتدل تلك التطورات على الموقف الخطير لدول بعينها في المنطقة إزاء التزاماتها الدولية في المجال النووي.
    Progress towards realizing that vision cannot be made without fundamental change in regional circumstances, and not least, without significant transformation in the attitude of States in the region towards Israel. UN فلا يمكن التقدم صوب تحقيق تلك الرؤية بدون تغيير أساسي في الظروف الإقليمية، وليس أقل الأمور أهمية، بدون تحول كبير في موقف دول المنطقة إزاء إسرائيل.
    10. Further welcomes the cooperative attitude of the other States and territories in the region towards Tokelau, and their support for its economic and political aspirations and increasing participation in regional and international affairs; UN 10 - ترحب كذلك بالموقف التعاوني للدول والأقاليم الأخرى في المنطقة إزاء توكيلاو وبدعمها لطموحاتها الاقتصادية والسياسية ومشاركتها المتزايدة في الشؤون الإقليمية والدولية؛
    These developments demonstrate an alarming attitude of certain States of the region to their international commitments in the nuclear domain. UN وتظهر هذه التطورات وجود اتجاه مثير للقلق لدى دول معينة في المنطقة إزاء التزاماتها الدولية في المجال النووي.
    19. In the opinion of the Advisory Committee, the report does not indicate clearly the role of other United Nations agencies and programmes in the area vis-à-vis MINUGUA, nor does it reflect the extrabudgetary resources available to it. UN ١٩ - وتـرى اللجنــة الاستشارية أن التقرير لا يبيـن بوضوح دور وكـالات وبرامـج اﻷمـم المتحـدة اﻷخـرى فـي المنطقة إزاء البعثــة ولا يعكس أيضــا الموارد الخارجة عن الميزانية المتاحة لهــا.
    11. Further welcomes the cooperative attitude of the other States and territories in the region towards Tokelau, and their support for its economic and political aspirations and increasing participation in regional and international affairs; UN 11 - ترحب كذلك بالموقف التعاوني للدول والأقاليم الأخرى في المنطقة إزاء توكيلاو وبدعمها لطموحاتها الاقتصادية والسياسية ومشاركتها المتزايدة في الشؤون الإقليمية والدولية؛
    11. Also welcomes the cooperative attitude of the other States and territories in the region towards Tokelau, and their support for its economic and political aspirations and its increasing participation in regional and international affairs; UN 11 - ترحب أيضا بروح التعاون التي أبدتها الدول والأقاليم الأخرى في المنطقة إزاء توكيلاو وبدعمها لطموحاتها الاقتصادية والسياسية ومشاركتها المتزايدة في الشؤون الإقليمية والدولية؛
    10. Further welcomes the cooperative attitude of the other States and territories in the region towards Tokelau, and their support for its economic and political aspirations and increasing participation in regional and international affairs; UN 10 - ترحب كذلك بالموقف التعاوني للدول والأقاليم الأخرى في المنطقة إزاء توكيلاو، وبدعمها لطموحات توكيلاو الاقتصادية والسياسية ومشاركتها المتزايدة في الشؤون الإقليمية والدولية؛
    15. Also welcomes the cooperative attitude of the other States and territories in the region towards Tokelau, its economic and political aspirations and its increasing participation in regional and international affairs; UN 15 - ترحب أيضا بالموقف التعاوني للدول والأقاليم الأخرى في المنطقة إزاء توكيلاو، وطموحاتها الاقتصادية والسياسية ومشاركتها المتزايدة في الشؤون الإقليمية والدولية؛
    15. Also welcomes the cooperative attitude of the other States and Territories in the region towards Tokelau, its economic and political aspirations and its increasing participation in regional and international affairs; UN 15 - ترحب أيضا بالموقف التعاوني للدول والأقاليم الأخرى في المنطقة إزاء توكيلاو، وطموحاتها الاقتصادية والسياسية ومشاركتها المتزايدة في الشؤون الإقليمية والدولية؛
    15. Also welcomes the cooperative attitude of the other States and territories in the region towards Tokelau, its economic and political aspirations and its increasing participation in regional and international affairs; UN 15 - ترحب أيضا بالموقف التعاوني للدول والأقاليم الأخرى في المنطقة إزاء توكيلاو، وطموحاتها الاقتصادية والسياسية ومشاركتها المتزايدة في الشؤون الإقليمية والدولية؛
    15. Also welcomes the cooperative attitude of the other States and Territories in the region towards Tokelau, its economic and political aspirations and its increasing participation in regional and international affairs; UN 15 - ترحب أيضا بالموقف التعاوني للدول والأقاليم الأخرى في المنطقة إزاء توكيلاو، وطموحاتها الاقتصادية والسياسية ومشاركتها المتزايدة في الشؤون الإقليمية والدولية؛
    15. Also welcomes the cooperative attitude of the other States and territories in the region towards Tokelau, its economic and political aspirations and its increasing participation in regional and international affairs; UN 15 - ترحب أيضا بالموقف التعاوني للدول والأقاليم الأخرى في المنطقة إزاء توكيلاو، وطموحاتها الاقتصادية والسياسية ومشاركتها المتزايدة في الشؤون الإقليمية والدولية؛
    15. Also welcomes the cooperative attitude of the other States and Territories in the region towards Tokelau, its economic and political aspirations and its increasing participation in regional and international affairs; UN 15 - ترحب أيضا بالموقف التعاوني للدول والأقاليم الأخرى في المنطقة إزاء توكيلاو، وطموحاتها الاقتصادية والسياسية ومشاركتها المتزايدة في الشؤون الإقليمية والدولية؛
    15. Also welcomes the cooperative attitude of the other States and Territories in the region towards Tokelau, its economic and political aspirations and its increasing participation in regional and international affairs; UN 15 - ترحب أيضا بالموقف التعاوني للدول والأقاليم الأخرى في المنطقة إزاء توكيلاو، وطموحاتها الاقتصادية والسياسية ومشاركتها المتزايدة في الشؤون الإقليمية والدولية؛
    15. Also welcomes the cooperative attitude of the other States and Territories in the region towards Tokelau, its economic and political aspirations and its increasing participation in regional and international affairs; UN 15 - ترحب أيضا بالموقف التعاوني للدول والأقاليم الأخرى في المنطقة إزاء توكيلاو، وطموحاتها الاقتصادية والسياسية ومشاركتها المتزايدة في الشؤون الإقليمية والدولية؛
    15. Also welcomes the cooperative attitude of the other States and Territories in the region towards Tokelau, its economic and political aspirations and its increasing participation in regional and international affairs; UN 15 - ترحب أيضا بالموقف التعاوني للدول والأقاليم الأخرى في المنطقة إزاء توكيلاو، وطموحاتها الاقتصادية والسياسية ومشاركتها المتزايدة في الشؤون الإقليمية والدولية؛
    We regard this as a joint contribution of the States of the region to global security and to freeing humankind from the threat of lethal weapons. UN ونعتبر ذلك مساهمة مشتركة لدول المنطقة إزاء تحقيق الأمن العالمي وتحرير الجنس البشري من خطر الأسلحة الفتاكة.
    Two studies on the recent approach in countries of the region to policies for promoting the adaptation and incorporations of new technologies in the productive process, in particular in those devoted to natural resource processing. UN دراستان عن النهج الحديث في بلدان المنطقة إزاء تشجيع تكييف وإدماج التكنولوجيات الجديدة في عملية الإنتاج، وخاصة في تلك المخصصة لمعالجة الموارد الطبيعية.
    78. The multiple initiatives by countries in the region to support the political process, under the impulse of the Malian authorities and their partners, clearly demonstrate the region's concern about continued instability in Mali. UN 78 - والمبادرات المتعددة التي اتخذتها بلدان المنطقة دعما للعملية السياسية، بإيعاز من السلطات المالية وشركائها، تُظهر بوضوح القلق الذي يساور المنطقة إزاء استمرار عدم الاستقرار في مالي.
    19. In the opinion of the Advisory Committee, the report does not indicate clearly the role of other United Nations agencies and programmes in the area vis-à-vis MINUGUA and also does not reflect the extrabudgetary resources available to it. UN ١٩ - وترى اللجنة الاستشارية أن التقرير لا يبين بوضوح دور وكالات وبرامج اﻷمم المتحدة اﻷخرى في المنطقة إزاء البعثة ولا يعكس أيضا الموارد الخارجة عن الميزانية المتاحة لها.
    There is growing concern among the international community and the States of the region about the rise in the production of drugs in Afghanistan. UN وهناك قلق متزايد في صفوف المجتمع الدولي ودول المنطقة إزاء الارتفاع في إنتاج المخدرات في أفغانستان.
    Under the agenda item, participants will be invited to consider the challenges posed to the States of the region with regard to the implementation of the Political Declaration and Plan of Action, particularly part II of the Plan of Action, on supply reduction and related measures, but also the parts on demand reduction and related measures and on countering money-laundering and promoting judicial cooperation to enhance international cooperation. UN وسوف يدعى المشاركون في إطار بند جدول الأعمال إلى النظر في التحدِّيات التي تواجهها دول المنطقة إزاء تنفيذ الإعلان السياسي وخطة العمل، ولاسيما الجزء الثاني من خطة العمل فيما يتعلق بخفض العرض والتدابير المتصلة به، وكذلك بشأن الأجزاء المتعلقة بخفض الطلب والتدابير المتصلة به وبمكافحة غسل الأموال والترويج للتعاون القضائي من أجل تعزيز التعاون الدولي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد