The entry into force of the Treaty of Semipalatinsk, which had created the Central Asian Nuclear-Weapon-Free Zone, was also encouraging. | UN | وبدء نفاذ معاهدة سيميبالاتينسك، التي أنشأت المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى، يبعث أيضا على التشجيع. |
The Central Asian Nuclear-Weapon-Free Zone Treaty had been signed in Semipalatinsk, Kazakhstan in 2006. | UN | وجرى التوقيع على معاهدة المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى في سميبالاتينسك في كازاخستان في سنة 2006. |
The Central Asian Nuclear-Weapon-Free Zone Treaty had been signed in Semipalatinsk, Kazakhstan in 2006. | UN | وجرى التوقيع على معاهدة المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى في سميبالاتينسك في كازاخستان في سنة 2006. |
The Kyrgyz Republic remained hopeful that the nuclear-weapon States would soon provide negative security assurances to parties to the Central Asian Nuclear-Weapon-Free Zone in the form of legally-binding protocols to the Treaty. | UN | وما زال الأمل يحدو جمهورية قيرغيزستان بأن تقدم الدول الحائزة أسلحة نووية ضمانات أمنية سلبية لأطراف المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى في شكل بروتوكولات ملزمة قانونا ملحقة بالمعاهدة. |
Kazakhstan aligns itself with the statement made by the representative of Turkmenistan on behalf of the States comprising the Central Asian Nuclear-Weapon-Free Zone. | UN | تؤيد كازاخستان البيان الذي أدلى به ممثل تركمانستان باسم الدول التي تشكل المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى. |
The Central Asian Nuclear-Weapon-Free Zone would be the first to include territory of a former nuclear-weapon State: Kazakhstan had once housed the world's fourth-largest nuclear arsenal. | UN | وقال إن المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى هي أول منطقة من هذا القبيل تشمل أراضي دولة كانت سابقاً حائزة لأسلحة نووية: فقد كانت كازاخستان فيما مضى موطناً لرابع أكبر تراسانة أسلحة نووية في العالم. |
The Central Asian Nuclear-Weapon-Free Zone would be the first to include territory of a former nuclear-weapon State: Kazakhstan had once housed the world's fourth-largest nuclear arsenal. | UN | وقال إن المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى هي أول منطقة من هذا القبيل تشمل أراضي دولة كانت سابقاً حائزة لأسلحة نووية: فقد كانت كازاخستان فيما مضى موطناً لرابع أكبر تراسانة أسلحة نووية في العالم. |
63. The Conference urges the States concerned to resolve any outstanding issues regarding functioning of the Central Asian Nuclear-Weapon-Free Zone in accordance with the 1999 United Nations Disarmament Commission Guidelines. | UN | 63 - ويحث المؤتمر الدول المعنية على حل أي مسائل عالقة بشأن سير عمل المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى وفقاً للمبادئ التوجيهية لهيئة نزع السلاح التابعة للأمم المتحدة لعام 1999. |
63. The Conference urges the States concerned to resolve any outstanding issues regarding functioning of the Central Asian Nuclear-Weapon-Free Zone in accordance with the 1999 United Nations Disarmament Commission Guidelines. | UN | 63 - ويحث المؤتمر الدول المعنية على حل أي مسائل عالقة بشأن سير عمل المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى وفقاً للمبادئ التوجيهية لهيئة نزع السلاح التابعة للأمم المتحدة لعام 1999. |
22. She welcomed the signing by the United Kingdom of the Protocol to the Treaty of Pelindaba, the finalization of the Central Asian Nuclear-Weapon-Free Zone and the further discussions aimed at securing the signature by nuclear-weapon States of the Protocol to the Treaty of Bangkok. | UN | 22 - وأعربت عن ترحيبها بتوقيع المملكة المتحدة على بروتوكول معاهدة بليندابا، وبوضع اللمسات الأخيرة على المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى، والمناقشات الإضافية الرامية إلى كفالة توقيع الدول الحائزة للأسلحة النووية على بروتوكول معاهدة بانكوك. |
2. The Central Asian Nuclear-Weapon-Free Zone Treaty was the first nuclear-weapon-free zone agreement to have been proposed since the opening for signature of the Comprehensive Nuclear Test-Ban Treaty and the adoption of additional protocols to the safeguards agreements with the International Atomic Energy Agency (IAEA). | UN | 2 - وقال إن معاهدة المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى هي أول اتفاق على إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية يُقترح منذ فتح معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية للتوقيع واعتماد البروتوكولات الإضافية لاتفاقات الضمانات مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
5. At the consultations on the initial draft Central Asian Nuclear-Weapon-Free Zone Treaty held at the end of 2002, France, the United Kingdom and the United States of America had expressed concerns which had been reaffirmed in writing at the beginning of 2003. | UN | 5 - وذكر أن فرنسا والمملكة المتحدة والولايات المتحدة الأمريكية أعربت، في المشاورات التي أجريت في أواخر سنة 2002 بشأن المسودة الأولى لمعاهدة المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى، عن قلقها، الذي أعادت تأكيده كتابةً في بداية سنة 2003. |
2. The Central Asian Nuclear-Weapon-Free Zone Treaty was the first nuclear-weapon-free zone agreement to have been proposed since the opening for signature of the Comprehensive Nuclear Test-Ban Treaty and the adoption of additional protocols to the safeguards agreements with the International Atomic Energy Agency (IAEA). | UN | 2 - وقال إن معاهدة المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى هي أول اتفاق على إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية يُقترح منذ فتح معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية للتوقيع واعتماد البروتوكولات الإضافية لاتفاقات الضمانات مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
5. At the consultations on the initial draft Central Asian Nuclear-Weapon-Free Zone Treaty held at the end of 2002, France, the United Kingdom and the United States of America had expressed concerns which had been reaffirmed in writing at the beginning of 2003. | UN | 5 - وذكر أن فرنسا والمملكة المتحدة والولايات المتحدة الأمريكية أعربت، في المشاورات التي أجريت في أواخر سنة 2002 بشأن المسودة الأولى لمعاهدة المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى، عن قلقها، الذي أعادت تأكيده كتابةً في بداية سنة 2003. |
Kazakhstan, along with other countries of the region, has been instrumental in the creation of the Central Asian Nuclear-Weapon-Free Zone, which came into force on 21 March 2009, and plays a key role in strengthening regional and international peace and security arrangements. | UN | وقد كان لكازاخستان، جنبا إلى جنب مع البلدان الأخرى في المنطقة، دور أساسي في إنشاء المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى والتي دخلت حيز النفاذ في 21 آذار/مارس 2009، وهي تضطلع بدور رئيسي في تعزيز ترتيبات السلام والأمن على الصعيدين الإقليمي والدولي. |
In that regard, his delegation welcomed the decision by the five Central Asian States to sign the Central Asian Nuclear-Weapon-Free Zone Treaty as soon as possible, as well as Mongolia's nuclear-weapon-free status, but affirmed the need to establish a similar zone in the Middle East and achieve the goals and objectives of the 1995 resolution on that region. | UN | وفي ذلك الصدد، قال إن وفده يرحب بالقرار الذي اتخذته دول آسيا الوسطى الخمس بالتوقيع على معاهدة المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى في أقرب وقت ممكن، فضلا عن الترحيب بمركز منغوليا بوصفها دولة خالية من الأسلحة النووية. ومع ذلك، فقد أكد ضرورة إنشاء منطقة من هذا القبيل في الشرق الأوسط وتحقيق أهداف ومقاصد قرار عام 1995 بشأن الشرق الأوسط. |
In that regard, his delegation welcomed the decision by the five Central Asian States to sign the Central Asian Nuclear-Weapon-Free Zone Treaty as soon as possible, as well as Mongolia's nuclear-weapon-free status, but affirmed the need to establish a similar zone in the Middle East and achieve the goals and objectives of the 1995 resolution on that region. | UN | وفي ذلك الصدد، قال إن وفده يرحب بالقرار الذي اتخذته دول آسيا الوسطى الخمس بالتوقيع على معاهدة المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى في أقرب وقت ممكن، فضلا عن الترحيب بمركز منغوليا بوصفها دولة خالية من الأسلحة النووية. ومع ذلك، فقد أكد ضرورة إنشاء منطقة من هذا القبيل في الشرق الأوسط وتحقيق أهداف ومقاصد قرار عام 1995 بشأن الشرق الأوسط. |
Statements were made by the representatives of Bangladesh, Mexico, Portugal (on behalf of the European Union) and Uzbekistan (on behalf of the member states of the Central Asian Nuclear-Weapon-Free Zone - Kazakhstan, Kirgizstan, Tajikistan, Turkmenistan and Uzbekistan). | UN | وأدلى ببيانات ممثلو بنغلادش والمكسيك والبرتغال (باسم الاتحاد الأوروبي) وأوزبكستان (باسم الدول الأعضاء في المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى - كازاخستان وقيرغيزستان وطاجيكستان وتركمانستان وأوزبكستان). |
6. While supporting all measures taken to date to regionally develop the idea of nuclear-weapon-free zones in Latin America, the South Pacific, Africa and South-East Asia, the Islamic Republic of Iran welcomes the establishment of the first nuclear-weapon-free zone located entirely in the northern hemisphere in its immediate neighbourhood, i.e., the Central Asian Nuclear-Weapon-Free Zone. | UN | 6 - بينما تدعم جمهورية إيران الإسلامية جميع التدابير المتخذة حتى الآن من أجل تطوير فكرة إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية إقليميا: في أمريكا اللاتينية وجنوب المحيط الهادئ وأفريقيا وجنوب شرق آسيا، فإنها ترحب بإنشاء أول منطقة خالية من الأسلحة النووية وتقع كليا في النصف الشمالي للكرة الأرضية وفي جوارها المباشر وهي المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى. |
6. While supporting all measures taken to date to regionally develop the idea of nuclear-weapon-free zones in Latin America, the South Pacific, Africa and South-East Asia, the Islamic Republic of Iran welcomes the establishment of the first nuclear-weapon-free zone located entirely in the northern hemisphere in its immediate vicinity, i.e., the Central Asian Nuclear-Weapon-Free Zone. | UN | 6 - بينما تؤيد جمهورية إيران الإسلامية جميع التدابير المتخذة حتى الآن من أجل التطوير الإقليمي لفكرة إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية، وجنوب المحيط الهادئ، وأفريقيا، وجنوب شرق آسيا، فإنها ترحب بإنشاء أول منطقة خالية من الأسلحة النووية توجد بالكامل في نصف الكرة الشمالي في جوارها المتاخم، أي المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى. |