ويكيبيديا

    "المنطقة الشمالية الشرقية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the north-east
        
    • the north-eastern region
        
    • the Northeast
        
    • the north-eastern area
        
    • the northeastern region
        
    • north-east region
        
    • the north-eastern part
        
    • North East
        
    • the north-west
        
    • north-eastern region of
        
    Developed and coordinated policies and procedures for VISTA programme in the north-east region UN طورت ونسقت سياسات وإجراءات لبرنامج فيستا في المنطقة الشمالية الشرقية.
    Faction leaders, elders and religious leaders in Bay, Bakool, Gedo, the north-east, Hiran and the Lower Juba regions have agreed to the opening of Shariah courts in some cities. UN وقد وافق زعماء الفصائل والشيوخ والزعماء الدينيون في باي وباكول وجيدو وفي المنطقة الشمالية الشرقية ومناطق حيران وجوبا الدنيا على افتتاح محاكم شرعية في بعض المدن.
    Projects at all levels were focused on the north-eastern region, which was in need of social and economic development. UN وتركز المشاريع في جميع المستويات على المنطقة الشمالية الشرقية التي تحتاج إلى التنمية الاجتماعية والاقتصادية.
    In the Central African Republic, MINURCAT will assist local authorities in strengthening the law and order capacity in the affected areas of the north-eastern region of the country. UN وفي جمهورية أفريقيا الوسطى، ستقدم البعثة المساعدة إلى السلطات المحلية في تعزيز قدرات صون القانون وحفظ النظام في الأجزاء المتضررة من المنطقة الشمالية الشرقية للبلد.
    You need to dial it 60 degrees to the Northeast. Open Subtitles تحتاج لتوجيهه بدقة 60 درجة إلى المنطقة الشمالية الشرقية
    the north-eastern area of the Central African Republic is increasingly used by those groups as a temporary safe haven. UN وما فتئت تلك الجماعات تستخدم المنطقة الشمالية الشرقية من جمهورية أفريقيا الوسطى ملاذا آمنا مؤقتا.
    In 1999 it corresponded to 73 million people, who live mainly in the northeastern region. UN وفي عام 1999، وصل عدد البرازيليين من أصل أفريقي إلى 73 مليون نسمة، يعيشون بصورة رئيسية في المنطقة الشمالية الشرقية.
    the north-east Zone Office will be in Bosasso with subzone offices in Garoe and Galcaio. UN وسيكون مكتب المنطقة الشمالية الشرقية في بوساسو ومكاتب المناطق الفرعية في غارو وغلسايو.
    Zambia Infantry battalion 500 UNOSOM plans to expand to the central region to help to provide stability in a heretofore contested area, to the north-east, which is relatively stable, and to the southern border area to facilitate the return of the large numbers of Somali refugees from Kenya. UN وتخطط عملية اﻷمم المتحدة في الصومال للتوسع بحيث تشمل المنطقة الوسطى للمساعدة على توفير الاستقرار في منطقة ظلت حتى اﻵن متنازعا عليها، وبحيث تشمل المنطقة الشمالية الشرقية التي تعد مستقرة نسبيا، ومنطقة الحدود الجنوبية بغية تيسير عودة أعداد كبيرة من اللاجئين الصوماليين من كينيا.
    The storm caused widespread damage and destruction along its path through the Caribbean and the north-east states of the host country and surrounding areas in particular. UN وقد خلّفت العاصفة أضرارا ودمارا على نطاق واسع على طول مسارها عبر منطقة البحر الكاريبي وولايات المنطقة الشمالية الشرقية من البلد المضيف والمناطق المحيطة بها خصوصاً.
    My High-level Representative to Nigeria will continue to lead the efforts of the United Nations in supporting the country's own efforts to restore security, promote human rights and address the humanitarian situation in the north-east. UN وسيواصل ممثلي الرفيع المستوى في نيجيريا قيادة المساعي التي تبذلها الأمم المتحدة في دعم جهود البلد من أجل إعادة إرساء الأمن، وتعزيز حقوق الإنسان، والتصدي للحالة الإنسانية في المنطقة الشمالية الشرقية.
    Consequently, the north-east is economically and culturally more oriented towards Chad and the Sudan than it is towards Bangui and the rest of the country. UN ونتيجة لذلك، تعد المنطقة الشمالية الشرقية من الناحية الاقتصادية والثقافية أكثر توجهاً نحو تشاد والسودان مقارنة بتوجهها نحو بانغي وبقية أنحاء البلد.
    The income and social indicators are particularly lagging in the north-eastern region of the country. UN وتتخلف مؤشرات الدخل والمؤشرات الاجتماعية في المنطقة الشمالية الشرقية من البلد على وجه الخصوص.
    177. Conflict in the north-eastern region of Nigeria has resulted in serious violations against children. UN 177 - أدى النزاع في المنطقة الشمالية الشرقية من نيجيريا إلى حدوث انتهاكات جسيمة ضد الأطفال.
    178. The security and humanitarian situation in the north-eastern region deteriorated throughout 2013. UN 178 - وتدهورت الحالة الأمنية والإنسانية في المنطقة الشمالية الشرقية خلال عام 2013.
    The Panel has not yet observed any significant violation of the arms embargo in support of armed groups, considering that logistics and security constraints have prevented the Panel from travelling to the north-eastern region of the Central African Republic. UN بيد أن الفريق لم يلاحظ بعدُ أي انتهاك ذي بال للحظر المفروض على توريد الأسلحة دعما للجماعات المسلحة نظرا إلى أن القيود اللوجستية والأمنية منعت الفريق من السفر إلى المنطقة الشمالية الشرقية لجمهورية أفريقيا الوسطى.
    Now, we're on the Northeast corner of the park. Open Subtitles الآن، انت في المنطقة الشمالية الشرقية زاوية الحديقة
    the Northeast is too cold for a man his age. Open Subtitles إن المنطقة الشمالية الشرقية باردة جداً لرجل في سنه.
    It is in the Northeast Region that we observe the highest levels of absolute poverty and income concentration in the country. UN ونلاحظ في المنطقة الشمالية الشرقية أعلى مستويات الفقر المدقع وأكبر تركيز للدخول في البلد.
    9. In August 2010, the north-western area of the Democratic People's Republic of Korea was hit by the torrential rainfall and floods caused by unprecedented downpours in the north-eastern area of China. UN 9- في آب/أغسطس 2010، تعرضت المنطقة الشمالية الغربية من جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لأمطار غزيرة وفيضانات تسبب فيها تساقط للأمطار لم يسبق له مثيل في المنطقة الشمالية الشرقية من الصين.
    In order to develop a long-term strategic plan on strengthening law and order in the north-eastern area of the Central African Republic, the Mission advised the authorities that there was a need to enhance security in the Vakaga Region. UN من أجل وضع خطة استراتيجية طويلة الأجل لتعزيز القانون والنظام في المنطقة الشمالية الشرقية من جمهورية أفريقيا الوسطى، أشارت البعثة على السلطات بضرورة تعزيز الأمن في منطقة فاكاغا.
    The Korean Peninsula, encompassing a total of 222,590 square kilometers, is part of the northeastern region of the Asian continent. UN وتشكل شبه الجزيرة الكورية، التي تبلغ مساحتها الكلية 590 222 كيلومتراً مربعاً، جزءاً من المنطقة الشمالية الشرقية للقارة الآسيوية.
    The sources confirm him as the final recipient of the gold illicitly mined in the north-eastern part of Côte d’Ivoire and trafficked into Burkina Faso. UN وتؤكد المصادر أنه المتلقي النهائي للذهب الذي يجري تعدينه بشكل غير مشروع في المنطقة الشمالية الشرقية من كوت ديفوار ويتم تهريبه بعد ذلك إلى بوركينا فاسو.
    North East from med center 20th floor, dig what goes in. Open Subtitles المنطقة الشمالية الشرقية من مركزِ ميد الطابق العشرون
    In this context, my Special Representative met with the leadership of APRD in the north-west and UFDR in the north-east. UN وفي هذا السياق، اجتمعت ممثلتي الخاصة بقيادة الجيش الشعبي لإعادة الجمهورية والديمقراطية في المنطقة الشمالية الغربية، وقيادة اتحاد القوى الديمقراطية من أجل التجمع في المنطقة الشمالية الشرقية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد