ويكيبيديا

    "المنطقة العامة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the general area
        
    • general area of
        
    • general vicinity
        
    You can't think of any place in the general area where there might be a toupee of the kind I'm describing to you? Open Subtitles أنت لا تستطيع التفكير في أي مكان في المنطقة العامة أين قد يكون شعر مستعار من النوع الذي أَصفه إليك؟
    Savings under positioning cost resulted from the fact that some of the aircraft were already in the general area of East Africa. UN ونجمت الوفورات المحققة في التكلفة الواردة تحت بند توصيل الطائرات الى الموقع من أن بعض هذه الطائرات كانت موجودة بالفعل في المنطقة العامة لشرق افريقيا.
    49. The Panel has observed many locations in the general area east of the Jebel Marra massif where remnants of these weapons are present. UN 49 - وقد عاين الفريق العديد من المواقع في المنطقة العامة شرق جبل مرة التي توجد بها بقايا هذه الأسلحة.
    The only significant seabed features in the general area consist of several seamounts to the west of the application area, including the Dowd Guyot, which rise to about 500 m water depth. UN وتتشكل سمات قاع البحار الوحيدة ذات الأهمية في المنطقة العامة من عدة جبال بحرية تقع غرب المنطقة المشمولة بالطلب، بما في ذلك جبل داود غويوت الذي يبلغ علوه نحو 500 متر من عمق المياه.
    The Secretary-General shall set salary or wage rates for personnel specifically recruited for service with a mission from within the general area of the mission. UN يحدد اﻷمين العام معدلات مرتبات أو أجور الموظفين المعينين خصيصا للخدمة في بعثة ما من داخل المنطقة العامة التي توجد فيها البعثة.
    Consequently, there is little likelihood of increasing the operational deployment much beyond the general area of operations currently covered by ECOMIL. UN وعلى ذلك فالاحتمال ضئيل لزيادة الانتشار الميداني فيما يتجاوز المنطقة العامة للعمليات التي تغطيها حاليا القوة التابعة للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا.
    On 29 May 2004, during another operation, SFOR discovered five weapon caches in the general area of Novakovici. UN وفي 29 أيار/مايو 2004، وفي عملية أخرى، عثرت القوة على خمسة مخابئ للأسلحة في المنطقة العامة للعمليات في نوفاكوفتتشي.
    It claimed that the drone flew over Israeli territory for 18 minutes before returning to Lebanon and landing in the general area of Naqoura. UN وادعى أن المركبة الجوية غير المأهولة قد حلقت في أجواء الأراضي الإسرائيلية مدة 18 دقيقة قبل عودتها إلى الأجواء اللبنانية وهبوطها في المنطقة العامة للناقورة.
    We did a drive-by in the general area. Open Subtitles لقد قمنا بتمشيط المنطقة العامة
    On 5 December 2006, a UNIFIL patrol came across a significant number of mortar shells and rockets in the general area of Kafr Shuba and informed the Lebanese Armed Forces. UN وفي 5 كانون الأول/ديسمبر 2006، اكتشفت دورية تابعة لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان عددا كبيرا من قذائف الهاون والصواريخ في المنطقة العامة من كفرشوبا، فأبلغت القوات المسلحة اللبنانية بالأمر.
    On 27 December, unidentified armed elements fired four Katyusha rockets from the general area of Addaisseh village towards Israel. UN وفي 27 كانون الأول/ديسمبر، قامت عناصر مسلحة مجهولة الهوية بإطلاق أربعة صواريخ كاتيوشا من المنطقة العامة التي تقع فيها قرية عديسه نحو إسرائيل.
    7. Tension was also high on 25 August, when two rockets were fired from Lebanese territory in the general area of Majdal Silm. UN 7 - وارتفعت حدة التوتر أيضا في 25 آب/أغسطس عندما أُطلق صاروخان من الأراضي اللبنانية في المنطقة العامة التي تقع فيها مجدل سلم.
    17. On 1 February, IDF opened fire and killed a young Lebanese shepherd inside Lebanese territory in the general area of the Shab'a farms. UN 17 - وفي 1 شباط/فبراير، فتحت قوات الدفاع الإسرائيلية نيرانها فقتلت راعي غنم لبنانيا شابا داخل الأراضي اللبنانية في المنطقة العامة من مزارع شبعا.
    Essential content: such information may contain (i) general target locations sufficient to determine the general area of the munitions; (ii) the number and types of munitions used; and (iii) general clearance and avoidance procedures as appropriate. UN 2- المضمون الأساسي: يمكن أن تتضمن هذه المعلومات ما يلي: `1` معلومات عن المواقع العامة للأهداف تكفي لتحديد المنطقة العامة التي توجد فيها الذخائر؛ `2` أرقام وأنواع الذخائر المستعملة؛
    9. Other incidents of note during the reporting period included the discovery by a UNIFIL patrol, on 4 March, of two Katyusha rockets in the general area of Markaba. UN 9 - وشملت بعض الحوادث التي وقعت خلال الفترة المشمولة بالتقرير اكتشاف دورية تابعة للقوة المؤقتة في 4 آذار/مارس صاروخي كاتيوشا في المنطقة العامة لمركبا.
    As per Staff Rule 103.4, the Secretary-General shall set salary or wage rates for personnel specifically recruited for service with a mission from within the general area of the mission. UN وبموجب القاعدة 103-4 من النظام الإداري لموظفي الأمم المتحدة، يحدد الأمين العام معدلات الرواتب أو الأجور للموظفين المعينين تحديدا للعمل في إحدى البعثات من داخل المنطقة العامة للبعثة.
    The... plan is to actually keep you conscious while we operate, using M.R.I. images to target the general area of concern. Open Subtitles الخطة , ستكون في الواقع بإبقائك مستيقظاً خلال العمليّة بإستخدام التصوير بالرنين المغناطيسي لتحديد المنطقة العامة المسببة للمُشكلة وسيلة تصوير طبي لتوضيح التغييرات الباثولوجية في الأنسجة الحية و يُعتبر مُكلف من الناحية الماديّة و غير متوفّر في جميع المستشفيات
    Like cracking the eggs... and doing the pirate hunt in the general area of the heinie. Open Subtitles مثل تكسير البيض... والقيام القراصنة مطاردة في المنطقة العامة للheinie.
    (f) The Secretary-General shall set the terms and conditions under which annual leave may be allowed to staff members recruited specifically for service with a mission from within the general area of the mission and notify the staff of these terms and conditions. UN )و( يضع اﻷمين العام اﻷحكام والشروط التي يسمح بمقتضاها بإعطاء إجازة سنوية للموظفين المعينين خصيصا للعمل في بعثة من داخل المنطقة العامة التي توجد فيها البعثة، ويخطر الموظفين بهذه اﻷحكام والشروط.
    UNFPA is analysing and vetting numerous locations that would be suitable for future premises in the general vicinity of the United Nations. UN ويقوم الصندوق بتحليل ومعاينة مواقع عديدة ستكون ملائمة للمباني المقبلة في المنطقة العامة المجاورة للأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد