the area under application covers a total surface of 6,000 km2. | UN | وتغطي المنطقة المشمولة بالطلب مساحة مجموعها 000 6 كيلومتر مربع. |
(i) Boundaries of the area under application according to the World Geodetic System 1984; | UN | ' 1` حدود المنطقة المشمولة بالطلب وفقا للنظام الجيوديسي العالمي لعام 1984؛ |
The coordinates and general location of the area under application are shown in the annexes to the present document. | UN | وترد إحداثيات المنطقة المشمولة بالطلب وموقعها العام في مرفقي هذه الوثيقة. |
the application area covers a total of 10,000 km2. | UN | وتغطي المنطقة المشمولة بالطلب ما مجموعه 000 10 كيلومتر مربع. |
C. Area of application | UN | جيم - المنطقة المشمولة بالطلب |
The coordinates and the general location of the area under application are provided in the application. | UN | وقُدمت في الطلب إحداثيات المنطقة المشمولة بالطلب وموقعها العام. |
The coordinates and general location of the area under application are shown in annex I to the present document. | UN | ويرد بيان إحداثيات المنطقة المشمولة بالطلب وموقعها في المرفق الأول لهذه الوثيقة. |
The water depths within the area under application vary between about 2,600 to 4,400 m, with most of the seafloor close to 4,000 m. | UN | وتتراوح أعماق المياه في المنطقة المشمولة بالطلب بين 600 2 و 400 4 متر، ويقع معظم قاع البحر على عمق حوالي 000 4 متر. |
(i) Boundaries of the area under application by a list of geographic coordinates in accordance with the World Geodetic System 1984; | UN | ' 1` حدود المنطقة المشمولة بالطلب عن طريق قائمة بالإحداثيات الجغرافية وفقا للنظام الجيوديسي العالمي لعام 1984؛ |
The coordinates and general location of the area under application are shown in the annex to the present document. | UN | وترد في مرفق هذه الوثيقة إحداثياتُ المنطقة المشمولة بالطلب إضافة إلى موقعهما العام. |
The coordinates and general location of the area under application are shown in the annex to the present document. | UN | وترد إحداثيات المنطقة المشمولة بالطلب وموقعها العام في مرفق هذه الوثيقة. |
The coordinates and general location of the area under application are shown in the annex to the present document. | UN | وترد في مرفق هذه الوثيقة إحداثيات المنطقة المشمولة بالطلب وموقعها العام. |
25. The applicant indicated the coordinates dividing the area under application into two parts of equal estimated commercial value. | UN | 25 - حدد مُقدّم الطلب الإحداثيات التي تقسم المنطقة المشمولة بالطلب إلى شطرين تتساوى قيمتهما التجارية المقدرة. |
25. The applicant indicated the coordinates dividing the area under application into two parts of equal estimated commercial value. | UN | ٢٥ - حدَّد مُقدِّم الطلب الإحداثيات التي تقسم المنطقة المشمولة بالطلب إلى شطرين تتساوى قيمتهما التجارية المقدَّرة. |
11. the area under application is located in the Central Indian Ocean and forms part of the Indian Ocean ridge. | UN | 11 - تقع المنطقة المشمولة بالطلب في وسط المحيط الهندي، وهي جزء من الارتفاعات المتطاولة في المحيط الهندي. |
The coordinates and general location of the area under application are shown in the annex to the present document. | UN | وترد في مرفق هذه الوثيقة إحداثياتُ المنطقة المشمولة بالطلب إضافة إلى موقعها العام. |
the application area is in the international seabed area. | UN | وتقع المنطقة المشمولة بالطلب في المنطقة الدولية لقاع البحار. |
The small seamounts within the application area only rise to water depths of about 2,500 m. | UN | وتصل الجبال البحرية الصغيرة داخل المنطقة المشمولة بالطلب إلى ارتفاع حوالي 500 2 متر من عمق المياه. |
15. the application area is in the eastern part of the Clarion-Clipperton zone. | UN | 15 - تقع المنطقة المشمولة بالطلب في الجزء الشرقي من منطقة كلاريون - كليبرتون. |
C. Area of application | UN | جيم - المنطقة المشمولة بالطلب |
C. Area of application | UN | جيم - المنطقة المشمولة بالطلب |
C. Area of application | UN | جيم - المنطقة المشمولة بالطلب |