ويكيبيديا

    "المنظمات الأفريقية الإقليمية ودون الإقليمية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • African regional and subregional organizations
        
    • regional and subregional African organizations
        
    The subprogramme will seek to promote stronger collaboration with African regional and subregional organizations, in particular the African Union Commission, AfDB and the regional economic communities. UN وسيسعى البرنامج الفرعي إلى تعزيز أواصر التعاون مع المنظمات الأفريقية الإقليمية ودون الإقليمية وبخاصة مفوضية الاتحاد الأفريقي، ومصرف التنمية الأفريقي والجماعات الاقتصادية الإقليمية.
    The subprogramme will seek to promote stronger collaboration with African regional and subregional organizations, in particular the African Union Commission, AfDB and the regional economic communities. UN وسيسعى البرنامج الفرعي إلى تعزيز أواصر التعاون مع المنظمات الأفريقية الإقليمية ودون الإقليمية وبخاصة مفوضية الاتحاد الأفريقي، ومصرف التنمية الأفريقي والجماعات الاقتصادية الإقليمية.
    In this regard, we particularly welcome the actions focused on supporting African regional and subregional organizations. UN وفي هذا الصدد نرحب بصورة خاصة بالإجراءات التي تركز على دعم المنظمات الأفريقية الإقليمية ودون الإقليمية.
    Our Organization should strengthen its coordination and cooperation with African, regional and subregional organizations. UN وينبغي أن تعزز منظمتنا تنسيقها وتعاونها مع المنظمات الأفريقية الإقليمية ودون الإقليمية.
    16. The Office for the Coordination of Humanitarian Affairs has taken a first step in developing institutional arrangements that will provide a firm basis for a new partnership with regional and subregional African organizations in tackling Africa's humanitarian problems. UN 16 - اتخذ مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية خطوة أولى في وضع ترتيبات مؤسسية تتيح أساسا ثابتا لإقامة شراكة جديدة مع المنظمات الأفريقية الإقليمية ودون الإقليمية في مجال معالجة المشاكل الإنسانية في أفريقيا.
    The subprogramme will seek to promote stronger collaboration with African regional and subregional organizations, in particular the African Union Commission, AfDB and the regional economic communities. UN وسيسعى البرنامج الفرعي إلى تعزيز أواصر التعاون مع المنظمات الأفريقية الإقليمية ودون الإقليمية وبخاصة مفوضية الاتحاد الأفريقي، ومصرف التنمية الأفريقي والجماعات الاقتصادية الإقليمية.
    II. Role of African regional and subregional organizations in peacekeeping UN ثانيا - دور المنظمات الأفريقية الإقليمية ودون الإقليمية في حفظ السلام
    28. The capacity of African regional and subregional organizations to plan and conduct peacekeeping operations remains weak. UN 28 - إن قدرة المنظمات الأفريقية الإقليمية ودون الإقليمية على تخطيط وإجراء عمليات حفظ السلام لا تزال ضعيفة.
    The chairing of the meetings of the RCM by the Deputy Secretary-General of the United Nations is a major achievement, as is the co-chairing of meetings by African regional and subregional organizations. UN ويشكل قيام نائب الأمين العام للأمم المتحدة برئاسة اجتماعات الآلية انجازاً كبيراً، وكذلك الأمر بالنسبة للمشاركة في رئاسة اجتماعات المنظمات الأفريقية الإقليمية ودون الإقليمية
    Capacity-building support for African regional and subregional organizations UN ألف - دعم بناء قدرات المنظمات الأفريقية الإقليمية ودون الإقليمية
    The independent assessment of the Regional Coordination Mechanism reaffirmed its relevance in responding to the needs of the African regional and subregional organizations and enhancing the coordination of United Nations support to these organizations. UN وأكد التقييم المستقل لآلية التنسيق الإقليمية من جديد أهميتها في تلبية احتياجات المنظمات الأفريقية الإقليمية ودون الإقليمية وفي تعزيز تنسيق ما تقدمه الأمم المتحدة من دعم لهذه المنظمات.
    16. African regional and subregional organizations have reached a new level of vitality in promoting South-South cooperation through economic and political integration. UN 16 - وبلغت المنظمات الأفريقية الإقليمية ودون الإقليمية مستوى جديدا من الحيوية في تعزيز التعاون فيما بين بلدان الجنوب من خلال التكامل الاقتصادي والسياسي.
    138. On their part, African regional and subregional organizations have established networks or specialized services to promote the advancement of women in Africa. UN 138- وأنشأت المنظمات الأفريقية الإقليمية ودون الإقليمية بدورها شبكات للخدمات المتخصصة من أجل تعزيز النهوض بالمرأة في أفريقيا.
    46. Various entities of the United Nations system are working with African regional and subregional organizations on policy issues within the mandates of individual agencies. UN 46 - تعمل كيانات متعددة في منظومة الأمم المتحدة مع المنظمات الأفريقية الإقليمية ودون الإقليمية بشأن قضايا السياسة ضمن ولايات الوكالات الفردية.
    In matters relating to peace and security, we are pleased to note the significant progress achieved in the peace processes in Angola, Sierra Leone, between Eritrea and Ethiopia and in the Great Lakes region, with the active involvement of African regional and subregional organizations and the clear, effective and decisive involvement of the Security Council through its resolutions. UN وفيما يتعلق بالسلم والأمن، يسرنا أن نسجل التقدم الكبير الذي أحرزته عمليات السلام في أنغولا وسيراليون وبين إريتريا وإثيوبيا وفي منطقة البحيرات الكبرى بمشاركة فعالة من المنظمات الأفريقية الإقليمية ودون الإقليمية والمشاركة الواضحة والفعالة والحاسمة من جانب مجلس الأمن من خلال قراراته.
    Given the advantages that African regional and subregional organizations possess in their potential to influence the prevention and resolution of conflicts, the United Nations should enhance their capacity for capacity-building, preventive diplomacy and peacemaking. UN وبالنظر إلى المزايا التي تمتلكها المنظمات الأفريقية الإقليمية ودون الإقليمية في قدرتها على التأثير في منع الصراعات وحلها، ينبغي أن تعزز الأمم المتحدة قدرة هذه المنظمات على بناء السلام والدبلوماسية الوقائية وصنع السلام.
    Furthermore, clusters are increasingly involving the African Union Commission, the NEPAD Planning and Coordinating Agency, the African Development Bank and the regional economic communities in their activities and aligning their plans with the priorities of African regional and subregional organizations. UN وعلاوة على ذلك، تقوم المجموعات، على نحو متزايد، بإشراك كل من مفوّضية الاتحاد الأفريقي ووكالة التخطيط والتنسيق التابعة للشراكة الجديدة ومصرف التنمية الأفريقي والجماعات الاقتصادية الإقليمية في أنشطتها، كما تقوم بمواءمة خططها مع أولويات المنظمات الأفريقية الإقليمية ودون الإقليمية.
    E. Cooperation with regional organizations 46. African regional and subregional organizations continued to work with United Nations agencies to strengthen the protection of displaced persons and the search for durable solutions. UN 46 - واصلت المنظمات الأفريقية الإقليمية ودون الإقليمية العمل مع وكالات الأمم المتحدة لتعزيز حماية المشردين والبحث عن حلول دائمة.
    The United Nations should play a heightened role in African conflict prevention, peace-building, peacekeeping and post-conflict reconstruction, and reinforce its coordination and cooperation with the relevant African regional and subregional organizations. UN وينبغي للأمم المتحدة أن تؤدي دورا أهم في منع الصراعات في أفريقيا وبناء السلام وحفظ السلام والإعمار بعد انتهاء حالات الصراع وتعزيز تنسيقها وتعاونها مع المنظمات الأفريقية الإقليمية ودون الإقليمية ذات الصلة.
    In order to face up to these situations, it is very important to improve early warning mechanisms, deal with the problems related to the illicit trade in weapons, encourage regional and subregional African organizations to find peaceful settlements to disputes and promote their capabilities to prevent the eruption of new conflicts. UN ولمعالجة هذه الحالات بنجاح فمن المهم جدا دعم آليات الإنذار المبكر والتصدي لحالات الاتجار غير المشروع بالأسلحة وتشجيع المنظمات الأفريقية الإقليمية ودون الإقليمية في مساعيها لتسوية المنازعات بالطرق السلمية وتعزيز قدراتها على درء الصراعات ومنع نشوبها.
    The country-specific configuration for Guinea-Bissau should therefore keep all regional and subregional African organizations informed of developments in the implementation of the Strategic Framework. UN ولذلك ينبغي لتشكيلة غينيا-بيساو أن تُطلع جميع المنظمات الأفريقية الإقليمية ودون الإقليمية باستمرار على التطورات في تنفيذ الإطار الاستراتيجي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد