ويكيبيديا

    "المنظمات غير الحكومية عن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Non-Governmental Organizations on
        
    • NGOs on
        
    • the NGO
        
    • the non-governmental community
        
    • the NGOs
        
    • non-governmental organizations of
        
    • non-governmental organizations about
        
    • NGOs to
        
    • NGOs from
        
    Report of the Committee on Non-Governmental Organizations on its resumed 1999 session UN تقرير لجنة المنظمات غير الحكومية عن دورتها المستأنفة لعام 1999
    In the near future, the Web site will make available additional information compiled from sources such as the quadrennial reports submitted by Non-Governmental Organizations on their activities. UN وعما قريب ستتاح على الموقع آنف الذكر معلومات إضافية مُجمعة من مصادر مثل التقارير التي تقدمها المنظمات غير الحكومية عن أنشطتها كل أربع سنوات.
    Report of the Committee on Non-Governmental Organizations on its inter-sessional meeting of 1994 UN تقرير لجنة المنظمات غير الحكومية عن اجتماعها عام ١٩٩٤ فيما بين الدورات
    Briefing for non-governmental organizations (NGOs) on the informal consultations of the First Committee on its methods of work UN جلسة إحاطة موجهة إلى المنظمات غير الحكومية عن المشاورات غير الرسمية التي تجريها اللجنة الأولى عن أساليب عملها
    the NGO observer delegation voiced concern that not enough was done to separate militia members from refugees in the camps and called on the Indonesian Government to ensure the security of refugees and humanitarian personnel. UN وأعرب الوفد المراقب عن المنظمات غير الحكومية عن القلق إزاء عدم بذل جهود كافية لفصل أفراد الميليشيات عن اللاجئين في المخيمات، ودعا الحكومة الإندونيسية إلى ضمان أمن اللاجئين وموظفي الخدمات الإنسانية.
    Report of the Committee on Non-Governmental Organizations on its inter-sessional meeting of 1994 UN تقرير لجنة المنظمات غير الحكومية عن اجتماعها عام ١٩٩٤ فيما بين الدورات
    Report of the Open-ended Working Group on the Review of Arrangements for Consultations with Non-Governmental Organizations on its second session UN تقرير الفريق العامل المفتوح العضوية المعني باستعراض ترتيبات التشاور مع المنظمات غير الحكومية عن دورته الثانية
    Report of the Open-ended Working Group on the Review of Arrangements for Consultations with Non-Governmental Organizations on its second session UN تقرير الفريق العامل المفتوح العضوية المعني باستعراض ترتيبات التشاور مع المنظمات غير الحكومية عن دورته الثانية
    Arrangements for Consultations with Non-Governmental Organizations on its second session UN التشاور مع المنظمات غير الحكومية عن دورته الثانية
    Consultations with Non-Governmental Organizations on its second session UN ترتيبات التشاور مع المنظمات غير الحكومية عن دورته الثانية
    Report of the Open-ended Working Group on the Review of Arrangements for Consultation with Non-Governmental Organizations on its second session UN تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني باستعراض ترتيبات التشاور مع المنظمات غير الحكومية عن دورته الثانية
    Report of the Open-ended Working Group on the Review of Arrangements for Consultations with Non-Governmental Organizations on its second session UN تقرير الفريق العامل المفتوح العضوية المعني باستعراض ترتيبات التشاور مع المنظمات غير الحكومية عن دورته الثانية
    The Council will have before it the first part of the report of the Committee on Non-Governmental Organizations on its resumed 1999 session, which contains three draft decisions calling for action by the Council. UN سيعرض على المجلس الجزء الأول من تقرير لجنة المنظمات غير الحكومية عن دورتها المستأنفة لعام 1999، الذي يتضمن ثلاثة مشاريع مقررات تتطلب اتخاذ إجراء من جانب المجلس.
    It commends the State party for its interaction with non-governmental organizations in the preparation of the reports and is pleased that the comments of Non-Governmental Organizations on the implementation of the Convention were again included as annexes to the report. UN وأثنت على الدولة الطرف لتفاعلها مع المنظمات غير الحكومية في إعداد التقريرين وأعربت عن سرورها لأن تعليقات المنظمات غير الحكومية عن تنفيذ الاتفاقية قد أدرجت كذلك كمرفقات للتقرير.
    Briefing for non-governmental organizations (NGOs) on the informal exchange of views on the methods of work of the First Committee UN إحاطة مقدمة إلى المنظمات غير الحكومية عن تبادل الآراء غير الرسمي بشأن أساليب عمل اللجنة الأولى
    They welcomed the information provided by NGOs on their contributions to the fight against corruption. UN ورحبوا بالمعلومات المقدَّمة من المنظمات غير الحكومية عن مساهماتها في مكافحة الفساد.
    That could be accompanied by shorter, more targeted and detailed submissions by individual NGOs on their own priority areas. UN ويمكن أن يقترن ذلك بعروض أقصر ذات أهداف أكثر تحديداً وتفصيلاً تقدمها آحاد المنظمات غير الحكومية عن مجالات الأولوية التي تهتم بها.
    the NGO observer delegation expressed gratitude for the evacuation of NGO staff in West Timor. UN وأعرب الوفد المراقب الذي يمثل المنظمات غير الحكومية عن الامتنان لإجلاء موظفي هذه المنظمات من تيمور الغربية.
    South Africa and the NGO Coalition discussed the possibility of allowing collective complaints. UN وتحدثت جنوب أفريقيا وائتلاف المنظمات غير الحكومية عن إمكانية السماح بالشكاوى الجماعية.
    DPI The Non-Governmental Organizations Section of the Promotion and Public Services Division of the Department of Public Information (room S-1070L, ext. 37234), serves the non-governmental community by providing information about the work of the United Nations by various means, including briefings by UN officials. UN يقوم قسم المنظمات غير الحكومية التابع لشعبة الترويج والخدمات العامة بإدارة شؤون اﻹعلام )الغرفة S-1070L، الهاتف الفرعي 37234( بخدمة المنظمات غير الحكومية عن طريق تزويدها بالمعلومات عن أعمال اﻷمم المتحدة، وذلك بوسائل شتى منها الجلسات اﻹعلامية التي يعقدها المسؤولون باﻷمم المتحدة.
    the NGOs welcomed the attention they had received from States throughout the process. UN وأعربت المنظمات غير الحكومية عن ارتياحها للمكانة التي أولتها إياها الدول خلال الفترة الكاملة التي استغرقتها العملية.
    131. The Committee is concerned about the large number of reports by non-governmental organizations of cases of torture and violence committed by officials during preliminary investigations, causing suffering, bodily injury and, in a number of cases, death. UN ١٣١ - تشعر اللجنة بقلق إزاء كثرة عدد التقارير المقدمة من المنظمات غير الحكومية عن حالات التعذيب والعنف التي يرتكبها الموظفون الرسميون أثناء التحقيقات اﻷولية والتي تسبب المعاناة واﻷضرار البدنية، بل والوفاة في بعض الحالات.
    UN-Women also publicizes the procedure on social media and disseminates information via e-mail to non-governmental organizations about approaching deadlines. UN كذلك تروّج هيئة الأمم المتحدة للمرأة لهذا الإجراء على وسائط التواصل الاجتماعي وتُعلم المنظمات غير الحكومية عن طريق البريد الإلكتروني باقتراب المواعيد النهائية للتسليم.
    The Government had also created a consultation commission as a platform for NGOs to express their views and make recommendations. UN كما أنشأت الحكومة لجنة تشاور تكون محفلاً تعرب فيه المنظمات غير الحكومية عن آرائها وتقدم توصياتها.
    40. Constraints have not deterred NGOs from wanting access to the United Nations. UN ٠٤ - ولم تثن القيود المنظمات غير الحكومية عن رغبتها في التمتع بعلاقات مع اﻷمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد