ويكيبيديا

    "المنظمات غير الحكومية في أعمالها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • non-governmental organizations in its work
        
    • NGOs in its work
        
    • nongovernmental organizations in its work
        
    • non-governmental organizations in their work
        
    It should reinforce and develop the involvement of non-governmental organizations in its work. UN وينبغي تعزيزها وتطوير إسهام المنظمات غير الحكومية في أعمالها.
    The General Assembly also requests the Committee to continue to extend its cooperation to non-governmental organizations and to take the necessary steps to involve additional non-governmental organizations in its work. UN وتطلب الجمعية العامة أيضا الى اللجنة أن تواصل توسيع نطاق تعاونها مع المنظمات غير الحكومية، وأن تتخذ الخطوات اللازمة ﻹشراك مزيد من المنظمات غير الحكومية في أعمالها.
    The Assembly also requests the Committee to continue to extend its cooperation to non-governmental organizations and to take the necessary steps to involve additional non-governmental organizations in its work. UN وتطلب الجمعية الى اللجنة أيضا أن تواصل توسيع نطاق تعاونها مع المنظمات غير الحكومية وأن تتخذ الخطوات اللازمة لاشراك مزيد من المنظمات غير الحكومية في أعمالها.
    It also requested the Committee to continue to extend its cooperation and support to Palestinian and other non-governmental organizations in order to mobilize international solidarity and support for the achievement by the Palestinian people of its inalienable rights and for a peaceful settlement of the question of Palestine, and to involve additional NGOs in its work. UN وطلبت أيضا إلى اللجنة أن تواصل تعاونها مع المنظمات غير الحكومية الفلسطينية وغيرها من المنظمات غير الحكومية وتقديم الدعم لها بهدف تعبئة التضامن والدعم الدوليين من أجل نيل الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف وتحقيق تسوية سلمية لقضية فلسطين، وأن تشرك مزيدا من المنظمات غير الحكومية في أعمالها.
    He recommended that treaty bodies work together to define unified procedures for the participation of non-governmental organizations in their work, following best practices identified in this field. UN وهو يوص هيئات المعاهدات بالتعاون في تحديد أساليب موحدة فيما يتعلق بمشاركة المنظمات غير الحكومية في أعمالها.
    (c) Requested the Committee to continue to extend its cooperation to non-governmental organizations in their contribution towards heightening international awareness of the facts relating to the question of Palestine and promoting support and assistance to meet the needs of the Palestinian people, and to take the necessary steps to involve additional non-governmental organizations in its work. UN )ج( طلبت الى اللجنة أن تواصل تعاونها مع المنظمات غير الحكومية في مجال إسهامها في العمل على رفع مستوى الوعي الدولي بالحقائق المتعلقة بقضية فلسطين وتشجيع تقديم الدعم والمساعدة لتلبية احتياجات الشعب الفلسطيني، وأن تتخذ الخطوات اللازمة ﻹشراك مزيد من المنظمات غير الحكومية في أعمالها.
    (c) Also requested the Committee to continue to extend its cooperation to non-governmental organizations in their contribution towards heightening international awareness of the facts relating to the question of Palestine and promoting support and assistance to meet the needs of the Palestinian people, and to take the necessary steps to involve additional non-governmental organizations in its work. UN )ج( وتطلب أيضا إلى اللجنة أن تواصل تعاونها مع المنظمات غير الحكومية في مجال إسهام هذه المنظمات في العمل على رفع مستوى الوعي الدولي بالحقائق المتعلقة بقضية فلسطين وتشجيع تقديم الدعم والمساعدة لتلبية احتياجات الشعب الفلسطيني. وأن تتخذ الخطوات اللازمة لاشراك مزيد من المنظمات غير الحكومية في أعمالها.
    (c) Also requested the Committee to continue to extend its cooperation to non-governmental organizations in their contribution towards heightening international awareness of the facts relating to the question of Palestine and promoting support and assistance to meet the needs of the Palestinian people, and to take the necessary steps to involve additional non-governmental organizations in its work. UN )ج( وتطلب أيضا إلى اللجنة أن تواصل تعاونها مع المنظمات غير الحكومية في مجال إسهام هذه المنظمات في العمل على رفع مستوى الوعي الدولي بالحقائق المتعلقة بقضية فلسطين وتشجيع تقديم الدعم والمساعدة لتلبية احتياجات الشعب الفلسطيني. وأن تتخذ الخطوات اللازمة لاشراك مزيد من المنظمات غير الحكومية في أعمالها.
    (c) Also requested the Committee to continue to extend its cooperation to non-governmental organizations in their contribution towards heightening international awareness of the facts relating to the question of Palestine and promoting support and assistance to meet the needs of the Palestinian people, and to take the necessary steps to involve additional non-governmental organizations in its work. UN )ج( وتطلب أيضا إلى اللجنة أن تواصل تعاونها مع المنظمات غير الحكومية في مجال إسهام هذه المنظمات في العمل على رفع مستوى الوعي الدولي بالحقائق المتعلقة بقضية فلسطين وتشجيع تقديم الدعم والمساعدة لتلبية احتياجات الشعب الفلسطيني. وأن تتخذ الخطوات اللازمة لإشراك مزيد من المنظمات غير الحكومية في أعمالها.
    31. With regard to the input of non-governmental organizations, both the Committee on the Rights of the Child and the Committee on Economic, Social and Cultural Rights had taken steps to involve non-governmental organizations in their work and had set aside time for them to make oral statements. UN ٣١ - وفيما يتعلق بمسألة المنظمات غير الحكومية، فإن كلا من لجنة حقوق الطفل ولجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية قد اتخذت خطوات ﻹشراك المنظمات غير الحكومية في أعمالها وخصصت لها وقتا لكي تقدم بيانات شفوية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد