ويكيبيديا

    "المنظمة الدولية الوحيدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the only international organization
        
    • sole international organization
        
    • only international organization with
        
    • only international organization of
        
    Indeed, the United Nations remains the only international organization capable of dealing with development issues in an integrated manner. UN والواقع، أن اﻷمم المتحدة لا تزال تعتبر المنظمة الدولية الوحيدة القادرة على معالجة قضايا التنمية بطريقة متكاملة.
    Aside from the Bank for International Settlements, the United Nations was the only international organization which raised concerns. UN وكانت الأمم المتحدة، إضافة إلى مصرف التسويات الدولية، هي المنظمة الدولية الوحيدة التي أثارت المخاوف.
    IAIA is the only international organization whose total focus is on the perfection and promotion of the use of impact assessment in all of its forms. UN والرابطة هي المنظمة الدولية الوحيدة التي ينصب تركيزها بالكامل على إتقان استخدام تقييم الأثر بجميع أشكاله وتعزيزه.
    The United Nations, as the sole international organization whose legitimacy was uncontested, must remain a benchmark for the development and use of such technologies. UN ويجب على الأمم المتحدة، بوصفها المنظمة الدولية الوحيدة التي لا خلاف على شرعيتها، أن تظل النقطة المرجعية الرئيسية للتنمية ولاستخدام هذه التكنولوجيات.
    The United Nations is the only international organization with the reach and authority to end these practices. UN فالأمم المتحدة هي المنظمة الدولية الوحيدة التي تملك القدرة والسلطة لإنهاء هذه الممارسات.
    In that regard, her delegation supported the role of the United Nations as the only international organization that had a broad system of operational activities focusing on the eradication of poverty. UN وذكرت أن وفدها يؤيد، من هذه الناحية، دور الأمم المتحدة باعتبارها المنظمة الدولية الوحيدة التي يوجد لديها نظام واسع النطاق للأنشطة التشغيلية التي تركِّز على القضاء على الفقر.
    The World Customs Organization is the only international organization to deal exclusively with customs issues. UN إن المنظمة العالمية للجمارك هي المنظمة الدولية الوحيدة التي تُعنى حصرا بالمسائل الجمركية.
    The IAEA is not the only international organization where contentious issues are dealt with. UN والوكالة الدولية للطاقة الذرية ليست المنظمة الدولية الوحيدة التي تعالج فيها القضايا المثيرة للخلاف.
    IOM was the only international organization with presence in all provinces in Mozambique. UN وكانت منظمة الهجرة الدولية هي المنظمة الدولية الوحيدة الموجودة في جميع مقاطعات موزامبيق.
    We are the only international organization with a grassroots presence in virtually every country and community in the world. UN فنحن المنظمة الدولية الوحيدة التي لديها تواجد شعبي في كل البلدان والمجتمعات تقريبا.
    First, the United Nations has ceased to be an intergovernmental organization with a limited membership and has become the only international organization that is universal. UN أولا، إن اﻷمم المتحدة لم تعد منظمة حكومية دولية محدودة العضوية، فقد أصبحت المنظمة الدولية الوحيدة ذات الطابع العالمي.
    The Association is the only international organization whose total focus is on the perfection and promotion of the use of impact assessment. UN الرابطة هي المنظمة الدولية الوحيدة التي ينصب تركيزها بالكامل على إتقان استخدام تقييم الأثر بجميع أشكاله وتعزيزه.
    She hoped that Member States would recognize the need for IOM, as the only international organization with an exclusive mandate for global migration, to have a prominent place in those discussions. UN وأعربت عن أملها في أن تعترف الدول الأعضاء بحاجة المنظمة الدولية للهجرة بأن يكون لها مكان رئيسي في هذه المناقشة ، بوصفها المنظمة الدولية الوحيدة ذات الولاية الحصرية عن الهجرة العالمية.
    As the only international organization with the technical competence and the relevant mandate, IAEA would continue to work with its member States to strengthen security globally. UN وستواصل الوكالة، بصفتها المنظمة الدولية الوحيدة التي تتوفر لها الصلاحية التقنية والولاية ذات الصلة، العمل مع الدول الأعضاء فيها لتعزيز الأمن على الصعيد العالمي.
    The United Nations is the only international organization with not just the necessary legitimacy and universality but also the responsibility to have an overview of global economic development. UN فالأمم المتحدة ليست المنظمة الدولية الوحيدة التي تتمتع بالشرعية والعالمية اللازمتين فحسب، بل لديها أيضا مسؤولية الإشراف على التنمية الاقتصادية العالمية.
    The IAEA, the only international organization with the relevant expertise, must lead the international effort to strengthen global nuclear safety and security. UN يجب على الوكالة الدولية، بوصفها المنظمة الدولية الوحيدة التي تملك الخبرة ذات الصلة، قيادة الجهود الدولية الرامية إلى تعزيز السلامة والأمن النوويين العالميين.
    A thorough and professional analysis of the reasons and evolution of the accident and its results should be conducted under the auspices of the IAEA in its central role as the sole international organization possessing the necessary experience and authority. UN وينبغي إجراء تحليل شامل ومهني لأسباب وتطور الحادث ونتائجه برعاية الوكالة الدولية للطاقة الذرية في إطار دورها المحوري بوصفها المنظمة الدولية الوحيدة التي تمتلك الخبرة والسلطة اللازمتين.
    The United Nations, as the sole international organization to have a fully global mandate and having itself been the target of terrorists, must fight against terrorism while continuing to promote the rule of law and respect for human rights. UN ويجب على الأمم المتحدة، بوصفها المنظمة الدولية الوحيدة ذات الولاية العالمية الكاملة، والتي كانت هي نفسها هدفا للإرهابيين، أن تكافح الإرهاب بينما تواصل إعلاء شأن سيادة القانون واحترام حقوق الإنسان.
    7. Underscore that IAEA is the sole international organization responsible for inspections and verifying declarations of States with regard to their nuclear programmes; UN 7 - الوكالة الدولية للطاقة الذرية هي المنظمة الدولية الوحيدة المختصة بالتفتيش والتحقق من إعلانات الدول وبرامجها النووية؛
    It is incumbent to the United Nations, as the only international organization of universal vocation, to identify new resources for our concerted endeavours to find solutions to problems of global concern. UN ويتعين على الأمم المتحدة، بصفتها المنظمة الدولية الوحيدة التي تقوم بمهمة عالمية، أن توفر موارد جديدة من أجل مساعينا المتضافرة الرامية إلى إيجاد حلول للمشاكل التي تثير قلقا عالميا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد