War Resisters’ International (WRI) is an umbrella organization which includes several associations of conscientious objectors in 33 countries and five continents. | UN | المنظمة الدولية لمقاومي الحروب منظمة رفيعة تضم عدة رابطات للمستنكفين ضميرياً في ٣٣ بلداً مختلفاً على خمس قارات. |
War Resisters International (WRI) | UN | المنظمة الدولية لمقاومي الحروب |
Morocco: Not recognized (WRI). | UN | المغرب: الاستنكاف غير معترف به )المنظمة الدولية لمقاومي الحروب(. |
Its current legal basis is the Law on Civilian Service of 21 November 1992 (WRI). | UN | وأساسه القانوني الحالي هو قانون الخدمة المدنية الصادر في ١٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٢٩٩١ )المنظمة الدولية لمقاومي الحروب(. |
War Resisters International Michel Monod | UN | المنظمة الدولية لمقاومي الحروب ميشيل مونو |
The Former Yugoslav Republic of Macedonia: Recognized (WRI). | UN | جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة: الاستنكاف الضميري معترف به )المنظمة الدولية لمقاومي الحروب(. |
Turkey: Not recognized (WRI). | UN | تركيا: الاستنكاف الضميري غير معترف به )المنظمة الدولية لمقاومي الحروب(. |
Italy: From 90 to 97 per cent of applicants are granted conscientious objector status (WRI). | UN | ايطاليا: يمنح ما يتراوح بين ٠٩ و٧٩ في المائة من الملتمسين وضع المستنكفين ضميرياً )المنظمة الدولية لمقاومي الحروب(. |
Sweden: Since 1990, there have been about 200 conscientious objectors each year (WRI). | UN | السويد: منذ عام ٠٩٩١ كان هناك حوالي ٠٠٢ مستنكف ضميرياً في كل عام )المنظمة الدولية لمقاومي الحروب(. |
The following number of conscientious objectors were convicted for refusing military service (WRI): | UN | وقد أدينت اﻷعداد التالية من المستنكفين ضميرياً لرفض الخدمة العسكرية )المنظمة الدولية لمقاومي الحروب(. |
Hungary: Alternative service is recognized and administered by the Ministry of Labour (WRI). | UN | هنغاريا: الخدمة البديلة معترف بها وتديرها وزارة العمل )المنظمة الدولية لمقاومي الحروب(. |
Morocco: There is no alternative service (WRI). | UN | المغرب: لا توجد خدمة بديلة )المنظمة الدولية لمقاومي الحروب(. |
Romania: A draft law on alternative service has been submitted to the legislature (WRI). | UN | رومانيا: قُدم إلى الهيئة التشريعية مشروع قانون بشأن الخدمة البديلة )المنظمة الدولية لمقاومي الحروب(. |
It can be performed in State or municipal organizations or units of the Slovakian army (WRI). | UN | ويمكن أداؤها في منظمات تابعة للدولة أو للبلديات، أو في وحدات الجيش السلوفاكي )المنظمة الدولية لمقاومي الحروب(. |
Bulgaria: Article 361 of the Bulgarian Penal Code of 1986 provides for up to three years' imprisonment for evasion of military service (WRI). | UN | بلغاريا: تنص المادة ١٦٣ من القانون الجزائي البلغاري لعام ٦٨٩١ على الحبس ثلاثة أعوام للتهرب من الخدمة العسكرية )المنظمة الدولية لمقاومي الحروب(. |
Denmark: According to article 6 of the Civil Service Act of 1987, refusal to perform alternative service can be punished with fines and up to one year's imprisonment (WRI). | UN | الدانمرك: بموجب المادة ٦ من قانون الخدمة المدنية لعام ٧٨٩١، فإن رفض أداء الخدمة البديلة يعاقَب عليه بالغرامات وبالسجن فترة قد تصل إلى سنة )المنظمة الدولية لمقاومي الحروب(. |
In 1993, a new law on substitutory service was proposed. It was enacted by parliament in October 1995. It came into force in 1996 (WRI). | UN | وفي عام ٣٩٩١ اقُترح قانون جديد للخدمة البديلة وسَنﱠهُ البرلمان في تشرين اﻷول/أكتوبر ٥٩٩١ وأصبح نافذ المفعول في ٦٩٩١ )المنظمة الدولية لمقاومي الحروب(. |
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland: Conscientious objection for professional soldiers is only possible on grounds of absolute and universal pacifism (WRI). | UN | المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية: ليس الاستنكاف الضميري للجنود المحترفين ممكناً إلاّ على أساس مبدأ المسالمة المطلقة والعالمية )المنظمة الدولية لمقاومي الحروب(. |
Bulgaria: In October 1993, there were conscientious objectors among the 5,883 draft evaders (WRI). | UN | بلغاريا: في تشرين اﻷول/أكتوبر ٣٩٩١ كان هناك مستنكفون ضميريون من بين المتهربين من التجنيج البالغ عددهم ٣٨٨ ٥ )المنظمة الدولية لمقاومي الحروب(. |
Cyprus: There are at least 16 conscientious objectors, imprisoned since 16 March 1992, who have been adopted as prisoners of conscience by Amnesty International (WRI). | UN | قبرص: هناك ٦١ مستنكفاً ضميرياً على اﻷقل، سجناء منذ ٦١ آذار/مارس ٢٩٩١، تَبَنﱠتْهُم منظمة العفو الدولية كسجناء ضمير )المنظمة الدولية لمقاومي الحروب(. |
War Resisters International said that best practice in relation to alternative service was exemplified by Denmark, which had alternative military service of the same length as military service. | UN | وأفادت المنظمة الدولية لمقاومي الحروب بأن الدانمرك مثال لأفضل الممارسات فيما يتعلق بالخدمة البديلة، حيث إنها تطبق خدمة عسكرية بديلة تعادل مدتها مدة الخدمة العسكرية. |