ويكيبيديا

    "المنقحة الثالثة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • third revised
        
    • third revision
        
    18. In the transport sector, the Model Regulations have already been updated to reflect the relevant provisions of the third revised edition of the Globally Harmonized System. UN 18 - وفي قطاع النقل، عُدل بالفعل النظام النموذجي ليعكس الأحكام ذات الصلة من الطبعة المنقحة الثالثة من النظام المنسق عالميا.
    Amendments to the third revised edition of the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals (GHS) (ST/SG/AC.10/30/Rev.3) UN تعديلات على الطبعة المنقحة الثالثة للنظام المنسق عالمياً لتصنيف المواد الكيميائية وتوسيمها (ST/SG/AC.10/30/Rev.3)
    Ms. Hilde Frafjord Johnson, Deputy Executive Director of UNICEF and other representatives of UNICEF to receive the third revised version of the UNICEF Implementation Handbook for the Convention on the Rights of the Child (CRC/C/46/3) UN السيدة هيلدي فرافيورد جونسون، نائبة المدير التنفيذي لليونيسيف، وغيرها من ممثلي اليونيسيف، لتلقي الصيغة المنقحة الثالثة لدليل اليونيسيف لتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل (CRC/C/46/3)
    Ms. Hilde Frafjord Johnson, Deputy Executive Director of UNICEF and other representatives of UNICEF to receive the third revised version of the UNICEF Implementation Handbook for the Convention on the Rights of the Child (CRC/C/46/3) UN السيدة هيلدي فرافيورد جونسون، نائبة المدير التنفيذي لليونيسيف، وغيرها من ممثلي اليونيسيف، لتلقي الصيغة المنقحة الثالثة لدليل اليونيسيف لتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل (CRC/C/46/3)
    While the third revision of the negotiation text and the shorter document prepared by Ambassador Zahir Tanin could be further improved, they provide a good basis for genuine negotiations. UN وعلى الرغم من أن النسخة المنقحة الثالثة للنص التفاوضي والوثيقة الأقصر التي أعدها السفير ظاهر تانين بحاجة إلى بعض التحسينات، إلا أنهما تشكلان أساسا جيدا لمفاوضات حقيقية.
    (d) That New Zealand, where the first edition of the Globally Harmonized System has been in force since 2001, is updating its national legislation in accordance with the provisions of its third revised edition;7 UN (د) أن نيوزيلندا، التي بدأ فيها نفاذ الطبعة الأولى من النظام المنسق عالميا منذ عام 2001، تقوم بتحديث تشريعاتها المحلية وفقا لأحكام الطبعة المنقحة الثالثة(7)؛
    (d) That New Zealand, where the first edition of the Globally Harmonized System has been in use since 2001, is updating its national legislation in accordance with the provisions of the third revised edition, UN (د) أن نيوزيلندا، التي بدأ فيها نفاذ الطبعة الأولى من النظام المنسق عالميا منذ عام 2001، تقوم بتحديث تشريعاتها المحلية وفقا لأحكام الطبعة المنقحة الثالثة()،
    List of amendments to the third revised edition of the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals (GHS) (ST/SG/AC.10/30/Rev.3)Chapter 1.2 UN قائمة التعديلات على الطبعة المنقحة الثالثة للنظام المنسق عالمياً لتصنيف المواد الكيميائية وتوسيمها (ST/SG/AC.10/30/Rev.3) الفصل 1-2
    (a) To circulate the amendments to the third revised edition of the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals to the Governments of Member States, the specialized agencies and other international organizations concerned; UN (أ) أن يعمم التعديلات() التي أدخلت على الطبعة المنقحة الثالثة للنظام المنسق عالمياً لتصنيف المواد الكيميائية وتوسيمها على حكومات الدول الأعضاء والوكالات المتخصصة وغيرها من المنظمات الدولية المعنية؛
    In the first, entitled " Work of the Committee of Experts on the Transport of Dangerous Goods " , the Council requested the Secretary-General to publish the eleventh revised version of the Recommendations on the Transport of Dangerous Goods, as amended, and a third revised edition of the Manual of Tests and Criteria (Council resolution 1999/62). UN وفي القرار الأول، المعنون " أعمال لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة " ، طلب المجلس إلى الأمين العام نشر النسخة المنقحة الحادية عشرة من التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة، بصيغتها المعدلة، والطبعة المنقحة الثالثة من دليل الاختبارات والمعايير (قرار المجلس 1999/62).
    16. The secretariat also published the third revised edition of the Manual of Tests and Criteria, in English (4,485 copies), Russian (190 copies) and Chinese (90 copies). The Arabic, French and Spanish versions are still under preparation. UN 16 - ونشرت الأمانة أيضا الطبعة المنقحة الثالثة من دليل الاختبارات والمعايير(4) باللغات الانكليزية (485 4 نسخة) والروسية (190 نسخة) والصينية (90 نسخة) ولا تزال النسخ الاسبانية والعربية والفرنسية قيد الإعداد.
    (b) To publish the third revised edition of the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals in all the official languages of the United Nations in the most cost-effective manner no later than the end of 2009 and to make it available on CD-ROM and on the website of the Economic Commission for Europe; UN (ب) أن ينشر الطبعة المنقحة الثالثة() للنظام المنسق عالمياً لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة، وبأكثر الطرق فعالية من حيث التكاليف، في موعد لا يتجاوز نهاية عام 2009، وأن يتيحها على أقراص مدمجة وعلى الموقع الإلكتروني للجنة الاقتصادية لأوروبا؛
    (b) To publish the third revised edition of the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals in all the official languages of the United Nations in the most cost-effective manner no later than the end of 2009 and to make it available on CD-ROM and on the website of the Economic Commission for Europe; UN (ب) أن ينشر الطبعة المنقحة الثالثة() للنظام المنسق عالمياً لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة، وبأكثر الطرق فعالية من حيث التكاليف، في موعد لا يتجاوز نهاية عام 2009، وأن يتيحها على أقراص مدمجة وعلى الموقع الإلكتروني للجنة الاقتصادية لأوروبا؛
    (b) To publish the third revised edition of the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals in all the official languages of the United Nations in the most cost-effective manner no later than the end of 2009 and to make it available on CD-ROM and on the website of the Economic Commission for Europe; UN (ب) أن ينشر الطبعة المنقحة الثالثة() للنظام المنسق عالمياً بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة، وبأكثر الطرق فعالية من حيث التكاليف، في موعد لا يتجاوز نهاية عام 2009، وأن يتيحها على أقراص مدمجة وعلى الموقع الإلكتروني للجنة الاقتصادية لأوروبا(5)؛
    Ms. Hilde Frafjord Johnson, Deputy Executive Director of UNICEF and other representatives of UNICEF to receive the third revised version of the UNICEF Implementation Handbook for the Convention on the Rights of the Child. V. METHODS OF WORK OF THE COMMITTEE UN :: السيدة هيلده فرافيورد جونسون، نائبة المديرة التنفيذية في منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) وممثلون آخرون من اليونيسيف، لتلقي النسخة المنقحة الثالثة من دليل تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل الصادر عن اليونيسيف.
    28. The Committee requested the secretariat to prepare the eleventh revised edition of the Recommendations on the basis of its work in the biennium 1997–1998 and the texts adopted at its twentieth session, including the model regulations, and the third revised edition of the Manual, and to publish them in the most effective manner, without delay, in all the official languages of the United Nations, not later than the end of 1999. UN ٢٨ - وطلبت اللجنة من اﻷمانة إعداد الطبعة المنقحة الحادية عشرة من " التوصيات " على أساس أعمالها لفترة السنتين ١٩٩٧-١٩٩٨ والنصوص المعتمدة في دورتها العشرين بما في ذلك النظام النموذجي والطبعة المنقحة الثالثة للدليل ونشرها بأكثر الطرق فعالية، دون تأخير، بجميع اللغات الرسمية لﻷمم المتحدة في موعد لا يتجاوز نهاية عام ١٩٩٩.
    (b) To publish the third revised edition of the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals in all the official languages of the United Nations in the most cost-effective manner and no later than the end of 2009 and to make it available on CDROM and on the website of the Economic Commission for Europe; UN (ب) أن ينشر الطبعة المنقحة الثالثة من النظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها() بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة وبأكثر الطرق فعالية من حيث التكاليف، في موعد لا يتجاوز نهاية عام 2009، وأن يتيحها على أقراص مدمجة بذاكرة للقراءة فقط وعلى الموقع الإلكتروني للجنة الاقتصادية لأوروبا؛
    14. The Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights has also undertaken the third revision of its fact-sheet No. 6 on enforced or involuntary disappearances. UN 14 - كما قامت مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان بإعداد النسخة المنقحة الثالثة من صحيفة الوقائع رقم 6 المتعلقة بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد