Number of departing international migrants by citizenship status, age and sex | UN | عدد المهاجرين الدوليين المغادرين حسب حالة المواطنة والسن ونوع الجنس |
Number of countries and areas providing data on the stock of international migrants from population censuses, by census round | UN | عدد البلدان والمناطق التي تقدم بيانات عن أعداد المهاجرين الدوليين المستقاة من التعدادات السكانية، حسب جولة التعداد |
As a result, in 2000 Europe surpassed Asia as the area hosting the largest number of international migrants. | UN | ونتيجة لذلك، تجاوزت أوروبا آسيا في عام 2000 بوصفها المنطقة المستضيفة لأكبر عدد من المهاجرين الدوليين. |
A large proportion of international migrants reflect voluntary movements; on the other hand an increasing number comprises displaced persons and refugees. | UN | وتمثل نسبة كبيرة من المهاجرين الدوليين تحركات طوعية. ومن ناحية أخرى، فإن عدد المشردين واللاجئين بينهم هو في ازدياد. |
Within the Pacific region there are varying levels of international migrant workers. | UN | وفي منطقة المحيط الهادئ ثمة مستويات متغيرة للعمال المهاجرين الدوليين. |
A large proportion of international migrants reflect voluntary movements; on the other hand an increasing number comprises displaced persons and refugees. | UN | وتمثل نسبة كبيرة من المهاجرين الدوليين تحركات طوعية. ومن ناحية أخرى، فإن عدد المشردين واللاجئين بينهم هو في ازدياد. |
In fact, 45 per cent of the overall population growth of the more developed countries is due to international migrants. | UN | وفي الحقيقة، تعزى نسبة 45 في المائة من نمو السكان الإجمالي في البلدان الأكثر تقدما إلى المهاجرين الدوليين. |
In other words, the growth rate of the number of international migrants worldwide has been slowing down. | UN | وبعبارة أخرى، فإن معدل النمو في عدد المهاجرين الدوليين في جميع أنحاء العالم قد تراجع. |
Between 1990 and 2005, the number of international migrants in those five countries is estimated to have increased by 6.4 million, reaching 9.6 million. | UN | فيما بين عامي 1990 و 2005، زاد عدد المهاجرين الدوليين إلى تلك البلدان الخمسة بما تقديره 6.4 مليون ليصل إلى 9.6 مليون. |
In the past quarter-century, the number of international migrants has doubled to 214 million, half of whom are under the age of 29. | UN | ففي غضون ربع القرن الماضي، تضاعف عدد المهاجرين الدوليين ليصل إلى 214 مليوناً نصفهم دون سن الـ 29. |
Women constitute 49 per cent of the international migrants. | UN | وتشكل المرأة نسبة 49 في المائة من عدد المهاجرين الدوليين. |
The statement made the important point that international migrants in such circumstances should not be deprived either of their humanity or of their rights. | UN | وأبرز البيان نقطة هامة وهي أن المهاجرين الدوليين الواقعين في تلك الظروف ينبغي أن لا يحرموا من إنسانيتهم ولا من حقوقهم. |
Most of the some 214 million international migrants in the world were engaged in remunerative economic activity. | UN | ويشارك معظم المهاجرين الدوليين البالغ عددهم نحو 214 مليون شخص في العالم في النشاط الاقتصادي المدر للدخل. |
international migrants will account for about 10 per cent of the population of developed countries, but for just 1.4 per cent of that of developing countries in 2010. | UN | وستبلغ نسبة المهاجرين الدوليين نحو 10 في المائة من سكان البلدان المتقدمة النمو، و 1.4 في المائة فقط من سكان البلدان النامية في عام 2010. |
High-income countries are expected to host 62 per cent of all international migrants. | UN | ويتوقع أن تستضيف البلدان ذات الدخل المرتفع 62 في المائة من مجموع المهاجرين الدوليين. |
First, the number of international migrants reached almost 191 million in 2005, some 3 per cent of the world population. | UN | أولا، ناهز عدد المهاجرين الدوليين 191 مليون مهاجر في عام 2005، أي حوالي 3 في المائة من مجموع سكان العالم. |
Third, a number of Governments have taken measures to facilitate the inflow of both low-skilled and highly skilled international migrants. | UN | ثالثا، اتخذ عدد من الحكومات تدابير لتيسير تنقل كل من المهاجرين الدوليين أصحاب المهارات العالية والمنخفضة. |
The stock of international migrants is expected to rise to 405 million by 2050. | UN | ومن المتوقع أن عدد المهاجرين الدوليين سيرتفع إلى ٤٠٥ ملايين شخص بحلول عام ٢٠٥٠. |
Forty-eight per cent of all international migrants are women. | UN | وتشكل النساء نسبة 48 في المائة من جميع المهاجرين الدوليين. |
Noting with concern that in many countries of destination international migrants are experiencing higher unemployment than non-migrants, | UN | وإذ تلاحظ مع القلق أن المهاجرين الدوليين يعانون في العديد من بلدان المقصد من معدلات بطالة أعلى من غير المهاجرين؛ |
Source: Trends in international migrant Stock: The 2008 Revision Database. | UN | المصدر: الاتجاهات في أعداد المهاجرين الدوليين: قاعدة بيانات تنقيح عام 2008. |
Countries and areas that collected and reported data on the stock of international migration from population censuses, by census round | UN | البلدان والمناطق التي جمعت بيانات، وأبلغت عنها، عن أعداد المهاجرين الدوليين المستقاة، من التعدادات السكانية، حسب جولة التعداد |
In 2011, the Division expanded the scope of data collection on international migrant stocks by adding a dimension on the educational attainment of migrants. | UN | وفي عام 2011، قامت الشعبة بتوسيع نطاق جمع البيانات عن أعداد المهاجرين الدوليين بإضافة بُعد عن المستوى التعليمي للمهاجرين. |