The centre assists female victims of violence and their children through a combination of medical support and life skills training. | UN | ويقدم المركز المساعدة للنساء الواقعات ضحايا للعنف وأطفالهن من خلال مزيج من الدعم الطبي والتدريب على المهارات الحياتية. |
life skills education in schools and family and parenting skills training were reported by a number of Member States. | UN | وأبلغ عدد من الدول الأعضاء عن تعليم المهارات الحياتية في المدارس وعن التدريب على المهارات الأسرية والوالدية. |
life skills course was conducted for 25 female officers from Juba and Torit in Juba with the International Centre for Criminal Law Reform. | UN | دورة عن المهارات الحياتية نظمت لـ 25 موظفة من جوبا وتوريت، في جوبا بالتعاون مع المركز الدولي لإصلاح القانون الجنائي. |
Its purpose it to aid foreign youth in discovering how success in athletics can be translated into the development of life skills and achievement in the classroom. | UN | ويهدف إلى مساعدة الشباب في اكتشاف الكيفية التي يمكن بها للنجاح في الألعاب الرياضية أن يـُترجم إلى تطوير المهارات الحياتية والإنجاز في فصول الدراسة. |
Some 8,400 women benefited from life-skills training on health and nutrition. | UN | وقد استفادت نحو 400 8 امرأة من التدريب على المهارات الحياتية في مجال الصحة والتغذية. |
47. The United States of America praised Grenada's efforts to promote education and develop life skills among Grenada's youth. | UN | وأشادت الولايات المتحدة الأمريكية بجهود غرينادا للنهوض بالتعليم وتطوير المهارات الحياتية فيما بين شباب غرينادا. |
Strengthening life skills for positive youth health behaviour | UN | دعم اكتساب المهارات الحياتية من أجل سلوك صحي إيجابي لدى الشباب |
In some countries such as Myanmar, life skills education is part of extracurricular activities. | UN | ويشكل التثقيف في مجال المهارات الحياتية جزءا من الأنشطة الخارجة عن المنهج في بعض البلدان مثل ميانمار. |
Lesotho and Guinea have integrated life skills education into the school system to help build the self-esteem and confidence of girls and boys in classrooms and promote gender equality. | UN | وأدرجت ليسوتو وغينيا تعليم المهارات الحياتية في النظم الدراسية للمساعدة على بناء احترام الذات والثقة بالنفس لدى الفتيات والفتيان في الصفوف الدراسية وتعزيز المساواة بين الجنسين. |
Encouraging the development of life skills and self-help and mutual help. | UN | :: تشجيع تنمية المهارات الحياتية ومساعدة الذات والمساعدة المتبادلة؛ |
life skills trainings are being used to target adolescent girls to reduce levels of exploitation. | UN | كما تُستخدم التدريبات على المهارات الحياتية لاستهداف المراهقات للحد من مستويات الاستغلال. |
Technical & Vocational Education Training (TVET), which provides life skills training opportunity for women and girls who leave school early due to pregnancy and other social pressures. | UN | :: التدريب على التعليم التقني والمهني الذي يقدم فرصة للتدريب على المهارات الحياتية للنساء والفتيات اللاتي يتركن الدراسة مبكرا نتيجة للحمل والضغوط الاجتماعية الأخرى. |
The life skills programme addresses sexual abuse and the life orientation programmes address gender-based violence. | UN | فبرنامج المهارات الحياتية يتصدى للاعتداء الجنسي وبرامج التوجه الحياتي تتصدى للعنف القائم على نوع الجنس. |
Outcome indicator: % of young adults who successfully complete life skills programmes | UN | مؤشر النتيجة: النسبة المئوية لشباب البالغين الذين أكملوا برامج المهارات الحياتية بنجاح |
It aims at providing basic literacy and at developing life skills among adolescent girls. | UN | كما يستهدف تزويد الفتيات المراهقات بأساسيات الإلمام بالقراءة والكتابة وتنمية المهارات الحياتية. |
Education about drugs based on life skills | UN | التثقيف بشأن المخدرات استناداً إلى المهارات الحياتية |
It takes an innovative approach to empowering youth through raising self-esteem and teaching life skills. | UN | ويتعين اتباع نهج مبتكر يهدف إلى تمكين الشباب من خلال تعزيز اعتزازهم بأنفسهم وتعليمهم المهارات الحياتية. |
It is important that the development of the life skills and self-esteem of adolescent girls be emphasized in policies and programmes across the board. | UN | ومن الأهمية بمكان أيضا التركيز، في السياسات والبرامج التي تتناول شتى نواحي الحياة، على تنمية المهارات الحياتية والاعتزاز بالذات لدى البنت المراهقة. |
A case was also made for the financial empowerment of children through rights-based and life-skills training. | UN | وجرت الإشارة أيضاً إلى تمكين الأطفال مالياً عَبر التدريب القائم على الحقوق والتدريب على المهارات الحياتية. |
(Composite index) For example, in the area of prevention, fewer programmes were implemented for life-skills education than for information and education. | UN | فعلى سبيل المثال، نفذت، في مجال الوقاية، برامج تتعلق بتعليم المهارات الحياتية أقل من البرامج التي تتعلق بالمعلومات والتعليم. |
The funds were used to purchase life skill equipment, which were distributed to ex combatants' families and their communities. | UN | واستخدمت المبالغ لشراء معدات المهارات الحياتية التي وزعت على أسر المحاربين السابقين ومجتمعاتهم المحلية. |
Introduce life skills-based education for healthy living in the curricula of secondary school | UN | :: توفير منهج تعليمي للمدارس الثانوية يقوم على اكتساب المهارات الحياتية من أجل أتباع أسلوب حياة صحي |
Moreover, the State party should ensure that these children are provided adequate access to health care; rehabilitation services for physical, sexual and substance abuse; services for reconciliation with families; and education, including vocational and lifeskills training. | UN | وعلاوة على ذلك، ينبغي للدولة الطرف أن تؤمن تزويد هؤلاء الأطفال بفرص كافية للحصول على الرعاية الصحية وخدمات إعادة التأهيل عند التعرض لسوء المعاملة البدنية والإيذاء الجنسي وإساءة استعمال العقاقير؛ وبخدمات المصالحة مع الأسر؛ والتعليم، بما في ذلك التدريب المهني وتعليم المهارات الحياتية. |
23. In order to act adequately on the information, adolescents need to develop the skills necessary, including self-care skills, such as how to plan and prepare nutritionally balanced meals and proper personal hygiene habits, and skills for dealing with particular social situations such as interpersonal communication, decision-making, and coping with stress and conflict. | UN | وتشمل المهارات الحياتية مهارات الرعاية الذاتية، مثل كيفية تخطيط وإعداد وجبة غذائية متوازنة أو تأمين النظافة الصحيحة الشخصية الملائمة؛ ومهارات التعامل مع أوضاع اجتماعية معينة، مثل التواصل بين الأشخاص واتخاذ القرارات وتحمل الإجهاد والنزاعات. |
This includes various programmes on education and training, as well as the fulfilment of life-skill competencies. | UN | ويشمل هذا برامج شتى بشأن التعليم والتدريب، فضلا عن استيفاء كفاءات المهارات الحياتية. |