Helipads; the lower output attributable to the re-prioritization of engineering tasks and higher priority accorded to security enhancement projects | UN | مهابط، ويعزى نقصان عدد النواتج إلى إعادة ترتيب أولويات المهام الهندسية ومنح أولوية أعلى لمشاريع تعزيز الأمن |
engineering tasks and infrastructure remediation efforts include removal of debris, paving of streets, drilling of wells, and road and bridge repairs. | UN | وتشمل المهام الهندسية وجهود إصلاح البنية التحتية إزالة الركام ورصف الشوارع وحفر الآبار وإصلاح الطرق والجسور. |
engineering tasks and reconstruction efforts would include the removal of debris, drilling of wells, cleaning rivers, clearing roads and building asphalt roads. | UN | وتشمل المهام الهندسية وجهود التعمير إزالة الركام، وحفر الآبار، وتنظيف الأنهار، وتطهير الطرق، وإنشاء طرق اسفلتية. |
To approve the clarification of responsibilities for minor engineering tasks under self-sustainment | UN | الموافقة على توضيح المسؤوليات عن المهام الهندسية الصغيرة في إطار الاكتفاء الذاتي |
12. Clarification of minor engineering tasks under self-sustainment | UN | ١٢ - توضيح المهام الهندسية الصغيرة في إطار الاكتفاء الذاتي |
15. Clarification of minor engineering tasks under self-sustainment | UN | 15 - توضيح المهام الهندسية الصغيرة في إطار الاكتفاء الذاتي |
This includes the impact on numbers and associated costs for uniformed and civilian personnel, the support provided for protection of civilians, including ensuing engineering tasks. | UN | ويشمل ذلك أثر الأزمة على أعداد الأفراد النظاميين والمدنيين والتكاليف المرتبطة بها، والدعم الذي قُدّم لأنشطة حماية المدنيين، بما في ذلك المهام الهندسية التي ترتبت على ذلك. |
2. Clarification of minor engineering tasks under self-sustainment | UN | 2 - توضيح المهام الهندسية الصغيرة في إطار الاكتفاء الذاتي |
18. Clarification of minor engineering tasks under self-sustainment | UN | 18 - توضيح المهام الهندسية الصغيرة في إطار الاكتفاء الذاتي |
To enhance consistency across field missions and formed units in the execution of minor engineering tasks, this guidance provides examples of typical engineering tasks and clarifies who is generally responsible. | UN | ولتعزيز الاتساق في تنفيذ المهام الهندسية الصغيرة عبر البعثات الميدانية والوحدات المشكلة، تقدم هذه الوثيقة الإرشادية أمثلة على المهام الهندسية النموذجية، وتوضح من هو المسؤول عنها بصفة عامة. |
Formed units normally deploy trained craftsmen, workshops and tools, spare parts and consumables to carry out minor engineering tasks. | UN | وتقوم الوحدات المشكلة في العادة بنشر الحرفيين المدربين، والورش والأدوات، وقطع الغيار والمواد الاستهلاكية اللازمة لتنفيذ المهام الهندسية الصغيرة. |
Occasionally formed units will recruit national workers or contractors to conduct minor engineering tasks or augment their minor engineering capabilities under own arrangement, liability and expense. | UN | ومن حين لآخر تقوم الوحدات المشكلة بتوظيف عمال أو مقاولين وطنيين لتنفيذ المهام الهندسية الصغيرة أو لزيادة قدراتها في مجال الأعمال الهندسية الصغيرة بترتيباتها الخاصة، وتحت مسؤوليتها، وعلى نفقتها. |
Occasionally, formed units will recruit national workers or contractors to conduct minor engineering tasks or augment their minor engineering capabilities under own arrangement, liability and expense. | UN | ومن حين لآخر تقوم الوحدات المشكلة بتوظيف عمال أو مقاولين وطنيين لتنفيذ المهام الهندسية الصغيرة أو لزيادة قدراتها في مجال الأعمال الهندسية الصغيرة بترتيباتها الخاصة، وتحت مسؤوليتها، وعلى نفقتها. |
13. Clarification of minor engineering tasks under self-sustainment | UN | 13 - توضيح المهام الهندسية الصغيرة في إطار الاكتفاء الذاتي |
7. Clarification of minor engineering tasks under self-sustainment | UN | 7 - توضيح المهام الهندسية الصغيرة في إطار الاكتفاء الذاتي |
Culverts; the lower output is attributable to the re-prioritization of engineering tasks and the construction of a river crossing to meet operational requirements of the Force | UN | من البرابخ؛ ويعزى نقصان عدد النواتج إلى إعادة ترتيب أولويات المهام الهندسية وتشييد معبر نهري لتلبية الاحتياجات التشغيلية للقوة |
The Mission will also continue to conduct community projects, including small engineering tasks to be carried out in conjunction with extended patrols. | UN | وستواصل البعثة أيضا الاضطلاع بالمشاريع المجتمعية، بما في ذلك المهام الهندسية الصغيرة التي سيجري تنفيذها جنبا إلى جنب مع توسيع نطاق الدوريات. |
15. To increase its engineering capacity, UNAMID has identified a number of arrangements for camp construction, maintenance, expansion and other critical engineering tasks. | UN | 15 - ولزيادة القدرة الهندسية للعملية المختلطة، فإنها حددت عددا من الترتيبات لتشييد المخيمات وصيانتها والتوسع فيها وغير ذلك من المهام الهندسية المهمة. |
(g) Approve the proposed guidance document on minor engineering tasks under self-sustainment (annex 4); | UN | (ز) اعتماد وثيقة التوجيه المقترحة بشأن المهام الهندسية الصغيرة في إطار الاكتفاء الذاتي (المرفق 4)؛ |
Approve the proposed guidance document on minor engineering tasks under self-sustainment (annex 4) | UN | اعتماد وثيقة التوجيه المقترحة بشأن المهام الهندسية الصغيرة في إطار الاكتفاء الذاتي (المرفق 4) |