ويكيبيديا

    "المهذبة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • polite
        
    It's just not the polite pro-forma thing I was expecting. Open Subtitles إنها فقط ليست الرسالة المهذبة شكلياً التي كنت أتوقعها
    Transfer was once deemed too extreme even to propose in polite company inside Israel. UN وقد كان يُنظر إلى الترحيل في فترة سابقة على أنه من التطرف بحيث لا يمكن اقتراحه في الأوساط المهذبة داخل إسرائيل.
    Okay, actually, that was just my polite way of saying "no." Open Subtitles حسنا، بالحقيقة، كانت هذه طريقتي المهذبة لقول لا.
    Lady, I know he charmed you with some pleases and thank-yous... but he wasn't so polite to the guy he shot. Open Subtitles سيدتي ، أعرف أنه سحرك ببعض العبارات المهذبة لكنه لم يكن مهذباً مع من رماه بالرصاص
    A factor which powerfully conceals that contradiction, even to the extent of keeping humanitarian law at bay, is the use of euphemistic language - the disembodied language of military operations and the polite language of diplomacy. UN ومن العوامل التي تخفي ذلك التناقض بقوة حتى إلى حد وضع القانون اﻹنساني في موضع حرج، هو استعمال التعبيرات الملطفة، لغة العمليات العسكرية التي تتسم بالخلو من المحتوى ولغة الدبلوماسية المهذبة.
    Okay, well, you be "polite" cop, and I'll be. Open Subtitles حسناً كوني الشرطية المهذبة وأنا
    The polite way Of saying spousal abuse. Open Subtitles الطريقة المهذبة لقول إساءة زوجية
    Yeah, so much for the polite approach. Open Subtitles نعم ، هذه نهاية الطريقة المهذبة
    Well, "KK" is the only polite way to respond to a text unless you want some loser to get the hint and stop texting you. Open Subtitles "ح ح" هي الطريقة المهذبة للإجابة على رسالة. إلا إذا كنت تريد خاسر أن يفهم التلميح ويتوقف عن مراسلتك.
    polite treatment by public authorities and law enforcement agencies might in itself be a crime prevention measure, which underscored the need for effective action whenever public authorities behave in a racially discriminatory manner. UN وقد تكون المعاملة المهذبة من جانب السلطات العامة والهيئات المنوطة بإنفاذ القوانين في حد ذاتها أحد أساليب مكافحة الجريمة الأمر الذي يؤكد الحاجة إلى اتخاذ إجراءات فعالة كلما قامت السلطات العامة بتصرفات تنم عن تمييز عنصري.
    I simply picked up the phone, asked polite questions, and found out that Parrot bought a plane ticket to L.A. Open Subtitles أنا ببساطة رفعت سماعة الهاتف، وسالت الأسئلة المهذبة وتبين أن (باروت) اشترى تذكرة طائرة الى لوس انجلوس
    This is my polite self. Open Subtitles ‎هذه نفسي المهذبة
    What a polite young lady. Open Subtitles يا للسيدة المهذبة
    You mean like Cousin Janine who we're polite to but then mock her diabetes... on the drive home? Open Subtitles أتعني مثل قريبتنا (جانين) المهذبة التي أصيبت بالسكري في طريقها للمنزل
    They exchanged some polite words Open Subtitles وتبادلا بعض الكلمات المهذبة
    [scoffs] Being polite. Open Subtitles استخدام اللغة المهذبة.
    And with your fiancee, engage in polite conversation. Open Subtitles وإبدأ في التحدث مع خطيبتك.. حديث جيد(بالهندية المهذبة)
    Which is the CIA's polite way of saying "assassinations"" Open Subtitles وهذه التسمية المهذبة الخاصة لوكالة الإستخبارات الأمريكية لكلمة (إغــــتــــيــــال)
    - Yeah, go with the uh... the polite version there... Open Subtitles -أجل، أرد بالـ ... بالطريقة الآخرى المهذبة
    - I heard the polite version this morning. Open Subtitles -النسخة المهذبة هذا الصباح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد