This two-track approach has continued over the next 48 years and it is important to understand the reasons behind that fundamental decision. | UN | واستمر هذا النهج ذو المسارين طوال الثماني واﻷربعين سنة التالية. ومن المهم فهم اﻷسباب التي تكمن وراء ذلك القرار اﻷساسي. |
This is an area of growing engagement for UNDP, and it is important to understand what works and why. | UN | وهذا مجال يتعزز فيه دور البرنامج الإنمائي، كما أن من المهم فهم جوانب النجاح وسبب ذلك النجاح. |
It is important to understand that the value of local knowledge of the situation and of regional involvement cannot be overestimated. | UN | ومن المهم فهم أن قيمة المعرفة المحلية بالحالة والمشاركة الإقليمية فيها لا يمكن المغالاة في تقديرها. |
In that regard, it was important to understand why differences led to discrimination and how to reverse the flow of that phenomenon. | UN | وفي هذا الصدد، من المهم فهم الدوافع التي تجعل من الاختلافات سببا للتمييز ومعرفة كيفية الحد من تفشي هذه الظاهرة. |
It was important to understand the role of the focal point in a Ministry. | UN | وقالت إن من المهم فهم دور مركز الاتصال في الوزارة. |
It is important to understand, however, that such freedom must be exercised within the bounds imposed by the freedoms of others. | UN | بيد أن من المهم فهم أن هذه الحرية يجب ممارستها في نطاق الحدود التي تقتضيها حرية الآخرين. |
It is important to understand the relations formed between people and nations as they address the dumping of GHGs into the global atmosphere commons. | UN | ومن المهم فهم العلاقات التي تشكلت بين الشعوب والأمم وهي تعالج إغراق غازات الدفيئة في مشاعات الغلاف الجوي العالمي. |
However, it is important to understand the differences between working capital, contingency reserves and liquidity. | UN | ومن ناحية ثانية، فمن المهم فهم الفروق بين رأس المال المتداول وحالات الطوارئ والاحتياطيات والسيولة. |
However, it is important to understand the differences between working capital, contingency reserves and liquidity. | UN | ومن ناحية ثانية، فمن المهم فهم الفروق بين رأس المال المتداول وحالات الطوارئ والاحتياطيات والسيولة. |
To develop sound forest and land-use management it is important to understand the dynamics of ecosystems. | UN | فمن المهم فهم آليات الأنظمة الإيكولوجية من أجل تطوير إدارة سليمة للغابات واستخدام الأراضي. |
It is important to understand that the evaluation function is not an inspection, nor is it an audit. | UN | ومن المهم فهم أن مهمة التقييم ليست تفتيشا، ولا مراجعة حسابات. |
It is important to understand and document good practices and successful results. | UN | ومن المهم فهم الممارسات الجيدة والنتائج الناجحة وتوثيقها. |
It is important to understand the decision-making context before moving on to the attempt to measure or estimate economic values. | UN | ومن المهم فهم سياق اتخاذ القرارات قبل الشروع في محاولة قياس أو تقدير القيم الاقتصادية. |
Other speakers indicated that it was important to understand the context and objectives of preventive alternative development. | UN | وأفاد متكلّمون آخرون بأن من المهم فهم سياق التنمية البديلة الوقائية وأهدافها. |
They also stressed that it was important to understand that the draft comprehensive convention was a criminal law instrument, which addressed terrorist activities committed by individuals and groups of individuals, sometimes with the support of States. | UN | وشددت تلك الوفود أيضا على أن من المهم فهم أن مشروع الاتفاقية الشاملة يمثل صك قانون جنائي يتناول الأنشطة الإرهابية التي يرتكبها الأفراد والجماعات من الأفراد، والتي تتم أحيانا بدعم من الدول. |
To achieve efficient policies, it was important to understand the daily conditions of women and men that lived in cities. | UN | ولتحقيق سياسات أنجع، فإن من المهم فهم الظروف اليومية للنساء والرجال الذين يعيشون في المدن. |
It was important to understand new trends and new technologies; UNIDO must therefore be up to date and its staff must have the best possible knowledge, analysis and data. | UN | إذ إنَّ من المهم فهم الاتجاهات الجديدة والتكنولوجيات الجديدة؛ ومن ثمّ، فلا بدّ أن تكون اليونيدو مواكبة للعصر وأن يكون لدى موظفيها أفضل المعارف والتحليلات والبيانات. |
It was very important to understand that. | UN | وإنه من المهم فهم هذا الأمر. |
It will be important to understand the impact that the intervention may have on the attitude of local communities to EPI vaccination, and to assess cost-effectiveness. | UN | ومن المهم فهم الأثر الذي قد يترتب على هذا التدخل في سلوك المجتمعات المحلية فيما يتعلق بلقاحات برنامج التحصين الموسع، وتقييم فعالية التكلفة. |
As a consequence, it is essential to understand the toxicokinetics of these chemicals at environmentally relevant concentrations. | UN | ونتيجة لذلك فإن من المهم فهم السمات السمية لهذه المواد الكيميائية في التركيزات ذات الصلة البيئية. |