He called attention to the phenomenon of genetically engineered fish, characterized by increased size and accelerated growth. | UN | ووجـه الانتباه إلى ظاهرة الأسماك المهندسة وراثيا، وما تتسم به تلك الأسماك من ضخامة الحجم وسرعة النمو. |
If it was me, I would've engineered some kind of makeshift raft out of the debris, tied it together with shoelaces and cable from the hydrophones. | Open Subtitles | إذا كان لي، أن كنت المهندسة نوع من أساسات مؤقتة من تحت الانقاض، ربطه مع الحذاء |
Thanks to the algae we engineered from Star City bay, the air down here is now perfectly breathable. | Open Subtitles | بفضل الطحالب نحن المهندسة من ستار سيتي الخليج، الهواء إلى أسفل هنا الآن تنفس تماما. |
So anyway, this is the story of Maggie Roarke, an architect who refused to compromise. | Open Subtitles | على أي حال هذه قصة ماغي رورك المهندسة المعمارية التي رفضت الحل الوسط |
Federación de Mujeres Cubanas (FMC) (Cuban Women's Federation), represented by Vilma Lucila Espín Guillois, President of the organization, who is a chemical engineer; | UN | اتحاد النساء الكوبيات، وتمثله المهندسة الكيميائية فيلما لوسيلا إسبين غيلويس رئيسة هذه المنظمة؛ |
We know he engineered a drug designed to kill the Senator. | Open Subtitles | نحن نعرف انه المهندسة دواء مصممة لقتل السيناتور. |
You engineered this whole thing to get Marco out of the picture. | Open Subtitles | أنت المهندسة هذا الشيء كله للحصول على ماركو خارج الصورة. |
After Ilaria used the fungus to gain control of human procreation, they engineered a virus to kill immortals. | Open Subtitles | بعد استخدامها إلاريا الفطر للسيطرة على الإنجاب البشري، أنها المهندسة فيروس لقتل الخالدين. |
Guy engineered this place with an armored door and electromagnetic locks. | Open Subtitles | الرجل المهندسة هذا المكان مع باب المدرعة والأقفال الكهرومغناطيسية . كنت آمنة هنا. |
engineered in Korea, built in Slovakia. | Open Subtitles | المهندسة في كوريا , التي بنيت في سلوفاكيا. |
That your genetically engineered friend has a design flaw in her brain chemistry? | Open Subtitles | بأن صديقتك المهندسة وراثياً لديها عيب تصنيعي في دماغها الكيميائي ؟ |
42. Advances in confronting how to contain genetic material from engineered products, include the role played by a healthy human gut microbiome; and the impact of inflammation of horizontal gene transfer in the gut. | UN | 42- وتشمل التطورات التي تحققت في كيفية احتواء المواد الجينية الموجودة في المنتجات المهندسة فهم الدور الذي يؤديه مايكروبيوم الأمعاء البشرية السليمة؛ وتأثير الالتهاب في الانتقال الأفقي لجين في الأمعاء. |
Since 2009, the FBI also has been a gold-tier sponsor of the International Genetically engineered Machine Competition, the world's largest synthetic biology competition, which has resulted in several projects in the competition including biosecurity elements. | UN | وكان المكتب أيضا منذ عام 2009 أحد الرعاة الرئيسيين لمسابقة الآلة الدولية المهندسة وراثيا، وهي أكبر مسابقة عالمية في مجال البيولوجيا الاصطناعية، أسفرت عن عدة مشاريع في المسابقة بما في ذلك عناصر الأمن البيولوجي. |
engineered landfills are disposal sites that are selected and designed to minimize the chance of release of hazardous substances into the environment, for example through the use of plastic landfill liners and leachate collection systems. | UN | والمطامر المهندسة هي مواقع تخلّص يتم اختيارها وتصميمها لتقليل فرصة إطلاق المواد الخطرة في البيئة إلى الحد الأدنى، وذلك مثلاً عن طريق استخدام بطانات بلاستيكية خاصة بالمطامر واستخدام نظم جمع السوائل المرشحة. |
engineered landfills are disposal sites that are selected and designed to minimize the chance of release of hazardous substances into the environment, for example through the use of plastic landfill liners and leachate collection systems. | UN | والمطامر المهندسة هي مواقع تخلّص يتم اختيارها وتصميمها لتقليل فرصة إطلاق المواد الخطرة في البيئة إلى الحد الأدنى، وذلك مثلاً عن طريق استخدام بطانات بلاستيكية خاصة بالمطامر واستخدام نظم جمع السوائل المرشحة. |
120. Derived from these innovations is the particular claim for intellectual property rights (IPRs) in connection with engineered new forms of live material. | UN | 120- وينشأ عن هذه الابتكارات المطالبة الخاصة بحقوق الملكية الفكرية في ما يتصل بالأشكال الجديدة المهندسة للمواد الحية. |
The ISU has coordinated the addition of a security element to the International Genetically engineered Machine (iGEM) competition, and continues to promote the secure development of synthetic biology in cooperation with industry groups, scientific bodies, and governments. | UN | وقامت الوحدة بتنسيق إضافة عنصر الأمن إلى المسابقة الدولية للآلات المهندسة جينيا، وهي لا تزال تشجع التطوير الآمن للبيولوجيا الاصطناعية بتعاون مع المجموعات الصناعية والهيئات العلمية والحكومات. |
You hired an architect because she had a tongue ring. | Open Subtitles | لقد قمت بتعيين المهندسة المعمارية لأن لديها حلقة فى لسانها |
That on the 15th of March, 2012, you murdered architect Alice Monroe in her home, strangling her with a ligature. | Open Subtitles | وأنك في 15 مارس 2012، قتلت المهندسة المعمارية "أليس مونرو"، في منزلها، خنقًا برباط. |
I live with my civil engineer fiancee and sing soul in my spare time, like, yes, I'm sure. | Open Subtitles | اعيش مع خطيبتي المهندسة المدنية اغني باحساس في اوقات فراغي طبعا انا متأكد |
The programme, which provides preschool education and reaches over 9 million viewers weekly, includes episodes that showcase competencies and successes of women as engineers, doctors, pilots and writers and show men in traditional women's roles. | UN | ويضم هذا البرنامج الذي يوفر التعليم قبل المدرسي ويتابعه أكثر من 9 ملايين مشاهد أسبوعياً، حلقات تعرض كفاءات المرأة المهندسة والطبيبة وقائدة الطائرة والكاتبة وإنجازاتها وتظهر الرجل في الأدوار التقليدية المسندة إلى المرأة. |