Upper secondary education includes a baccalaureate level and technical vocational education. | UN | :: ويشمل التعليم الثانوي مستوى الشهادة الثانوية والتعليم المهني التقني. |
Ongoing technical vocational training in priority areas. | UN | العمل جار لتقديم التدريب المهني التقني في المجالات ذات الأولوية. |
UNESCO has also been leading research on gender equality and technical vocational education and training so as to inform national policies and strategies. | UN | وما فتئت اليونسكو أيضا تقود البحوث عن المساواة بين الجنسين والتعليم والتدريب المهني التقني للاستفادة منها في وضع السياسات والاستراتيجيات الوطنية. |
Long-life information and communications technology equipment, medical equipment and technical vocational training equipment | UN | الأصناف المعمرة من معدات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والمعدات الطبية ومعدات التدريب المهني التقني |
The technical vocational lyceums together with technical vocational schools make up the secondary technical - vocational education. | UN | ويتألف التعليم الثانوي المهني - التقني من معاهد التعليم المهني التقني ومدارس التعليم المهني التقني. |
A system for technical vocational education is in place with efforts which started over 65 years ago through the Vocational Education Act of 1927. | UN | ٣٤١- وهناك نظام للتعليم المهني التقني بجهود بدأت منذ ما يزيد على ٥٦ عاماً بصدور قانون التعليم المهني لعام ٧٢٩١. |
Please provide further information about the technical vocational education opportunities for girls, including the fields offered and the number of girls enrolled in such education. | UN | ويرجى تقديم مزيد من المعلومات عن فرص التعليم المهني التقني المتاحة للبنات، بما في ذلك عن الميادين المتاحة وعدد البنات المسجلات في هذا التعليم. |
90. In the formal technical vocational education field, the country has 2,728 TVET institutions in operation. | UN | 90 - وفي ميدان التعليم المهني التقني الرسمي، يضم البلد 728 2 مؤسسة عاملة للتعليم المهني التقني. |
The Directorate of Technical Education has started the establishment of a new engineering college, polytechnic institutes and expansion of the physical facilities of selected technical vocational institutions. | UN | وبدأت مديرية التعليم التقني إنشاء كلية هندسة جديدة ومعاهد للفنون التطبيقية وتوسيع المرافق المادية في مؤسسات مختارة للتعليم المهني التقني. |
10.27 The school system is academically oriented and does not offer alternative forms of education, geared towards technical vocational training. | UN | 10-27 ينح النظام المدرسي منحىً أكاديمياً ولا يوفر أشكالاً بديلة من التعليم موجهة للتدريب المهني التقني. |
The strategy focused on gender-training modules, the causes of gender differentials in education, the status of teachers, and a regional workshop on gender disaggregation of technical vocational education and its implications. | UN | وتركز هذه الاستراتيجية على برامج للتدريب في مجال الجنسانية، وأسباب الفروق بين الجنسين في التعليم، وأوضاع المدرسين، وعقد حلقة عمل إقليمية عن التفرقة بين الجنسين في التعليم المهني التقني وآثار ذلك. |
322. Lyceums may be general, technical vocational or united multi-disciplinary. | UN | ٢٢٣ - ويمكن أن تكون معاهد المرحلة الثانية معاهد للتعليم العام أو التعليم المهني التقني أو التعليم الموحد المتعدد التخصصات. |
The lack of technical vocational training is contributing to the absence of the qualified individuals required to boost some sectors of the economy. | UN | ويساهم نقص التدريب المهني التقني في غياب الأشخاص المؤهلين اللازمين لدعم قطاعات اقتصادية معينة(135). |
The pool of applicants consists mainly of handicapped persons who have completed training in Training Centres for Industrial Employment (CECATIs) and the National College of technical vocational Education (CONALEP) and applicants from the agencies for integration into working life forming part of the National System for Integral Development of the Family (DIF). | UN | ويتألف مجموع المتقدمين أساساً من الأشخاص المعوَّقين الذين استكملوا تدريباً بمراكز التدريب للعمالة الصناعية والكلية الوطنية للتعليم المهني التقني ومقدمي الطلبات من الوكالات للاندماج في حياة العمل التي تشكِّل جانباً من النظام الوطني للتنمية المتكاملة للأسرة. |
technical vocational education has three grades, although there are also two-year and five-year syllabuses; its main aim is training for technical work, so that the syllabuses lead to a leaving certificate, although there are establishments with syllabuses that enable students to obtain the baccalaureate certificate through accreditation of additional subjects. | UN | ويشمل التعليم المهني التقني ثلاثة صفوف، وإن كانت هناك مناهج أيضاً لعامين ولخمسة أعوام، والهدف الأساسي منه هو التدريب على الأعمال التقنية، حيث تؤدي المناهج إلى شهادة تخرُّج، وإن كانت هناك مؤسسات تقدِّم مناهج تمكِّن الطلاب من الحصول على شهادة الثانوية العامة عن طريق التفوُّق في مواضيع إضافية. |
148. The State employment agencies provide technical vocational training and retraining for adults, including the unemployed and the needy, and notably migrant workers, irrespective of their race, sex or religion. | UN | 148- وتقدم وكالات التشغيل التابعة للدولة التدريب وإعادة التدريب المهني التقني للبالغين، بما يشمل العاطلين عن العمل والمحتاجين، وكذلك العمال المهاجرين بغض النظر عن العرق أو الجنس أو الدين. |
Primary education lasts for six years, junior secondary education for three years, either senior secondary education or technical vocational education for three years and university or other tertiary education for four years. | UN | التعليم الابتدائي ويستمر لمدة ست سنوات، والتعليم الإعدادي ويستمر لمدة ثلاث سنوات، والتعليم الثانوي أو التعليم المهني التقني ويستمر لمدة ثلاث سنوات، ثم التعليم الجامعي أو غيره من أشكال التعليم العالي ويستمر لمدة أربع سنوات. |
10. Establishment of a technical vocational training centre in Tajikistan for Afghanistan and the region (in the areas of mining, railways, construction, operation, maintenance, disaster risk management, health care, etc.), and continuation/expansion of other vocational training programmes in relevant sectors, as requested by Afghanistan. | UN | 10 - إنشاء مركز للتدريب المهني التقني في طاجيكستان لخدمة أفغانستان والمنطقة (في مجالات التعدين والسكك الحديدية والبناء والتشغيل والصيانة وإدارة مخاطر الكوارث والرعاية الصحية، إلخ)، ومواصلة/توسيع برامج التدريب المهني الأخرى في القطاعات ذات الصلة على النحو الذي تطلبه أفغانستان. |
In Myanmar, 1,737 educators received instruction in teaching vocational techniques as part of the `Community Development in Remote Townships' programme, while in Iraq 171 decision-makers in government ministries learned how to design technical vocational training programmes. | UN | وفي ميانمار، تلقى 737 1 معلما تعليمات بشأن تدريس التقنيات المهنية بصفتها جزءا من برنامج " تنمية المجتمعات المحلية في البلدات النائية " ، بينما تعلم 171 من صانعي القرار في الوزارات في العراق كيفية تصميم برامج التدريب المهني التقني. |
429. As girl students accounted for only 1.4 per cent of the student body of technical vocational schools, members wished to know whether there were any data on the number of girl students attending vocational high schools, according to the subjects that they specialized in, and whether measures were being taken to encourage more girls to follow technical vocational training or to study technology at universities. | UN | ٩٢٤ - ازاء ما لوحظ من أن الطالبات لا يشكلن الا ٤,١ في المائة من مجموع طلاب المدارس المهنية التقنية، استفسر اﻷعضاء عما اذا كانت هناك أية بيانات عن عدد الطالبات الملتحقات بالمدارس المهنية العالية، وذلك بحسب المواضيع التي يتخصصن فيها؛ كما استفسروا عما اذا كان يجري اتخاذ أية تدابير لتشجيع المزيد من الفتيات على الالتحاق بالتدريب المهني التقني أو بدراسة التكنولوجيا في الجامعات. |
46. Georgia has a developed system of specialized secondary and vocational/technical education. | UN | ٦٤- ويوجد في جورجيا نظام متطور للتعليم الثانوي المتخصص والتعليم المهني/التقني. |