Relevant international instruments signed by the Republic of Iraq 17 Introduction | UN | المواثيق الدولية ذات الصلة التي وقعت عليها جمهورية العراق 20 |
1. Relevant international instruments to which Egypt is a signatory | UN | المواثيق الدولية ذات الصلة التي وقعت عليها مصر |
1. Relevant international instruments to which Egypt is a signatory | UN | 1- المواثيق الدولية ذات الصلة التي وقعت عليها مصر |
To enrich and spread a culture of human rights derived from Islamic sharia and all international conventions relating to human rights | UN | إثراء ونشر ثقافة حقوق الإنسان المستمدة من الشريعة الإسلامية وكافة المواثيق الدولية ذات الصلة بحقوق الإنسان. |
Lebanon honours all international conventions relating to this topic. | UN | إن لبنان يحترم كافة المواثيق الدولية المتعلقة بهذا الموضوع. |
The right of self-determination, including that of the Palestinian people, is secured by international covenants, to which Israel adheres. | UN | الفلسطيني، تضمنه المواثيق الدولية وعلى رأسها ميثاق اﻷمم المتحدة. |
The Sultanate of Oman has acceded to several international treaties with a bearing on children's rights, including: | UN | انضمت السلطنة إلى العديد من المواثيق الدولية ذات الصلة بحقوق الطفل منها: |
The international community had already adopted a body of international instruments and declarations, most recently the Durban Declaration. | UN | وأضاف أن المجتمع الدولي قد اعتمد فعلاً مجموعة من المواثيق الدولية والإعلانات العالمية كان آخرها إعلان دربان. |
All States should abide by the Charter and resort to the peaceful means provided therein and in other international instruments. | UN | وكل ما تتمسك به هذه الدول هو تسوية المشاكل بالطرق السلمية التي نص عليها ميثاق الأمم المتحدة وغيره من المواثيق الدولية. |
The international community must ensure that the Palestinian people are not deprived of the rights guaranteed them by international instruments and agreements. | UN | ويتعين على المجتمع الدول أن يضمن عدم حرمان الشعب الفلسطيني من هذا الحق الذي تكفله له كافة المواثيق الدولية. |
Relevant international instruments signed by the Republic of Iraq | UN | المواثيق الدولية ذات الصلة التي وقعت عليها جمهورية العراق |
There is an undeniable interdependence between all international instruments relating to disarmament. | UN | فهناك تشابك لا سبيل الى انكاره بين جميع المواثيق الدولية الخاصة بنزع السلاح. |
Through this act Nigeria has failed to honour its commitment to human rights and a number of international instruments to which it is a party. | UN | فبهذا الفعل تقاعست نيجيريا عن الوفاء بالتزامها بمراعاة حقوق اﻹنسان وبعدد مــن المواثيق الدولية التي هي طرف فيها. |
Working to realize the objectives enunciated in international instruments relating to the family; | UN | العمل على تحقيق الأهداف التي نصت عليها المواثيق الدولية التي تعنى بشؤون الأسرة؛ |
Monitoring all efforts aimed at the implementation of international instruments relating to the family and the rights of women, children and persons with disabilities to which Qatar is a party; | UN | متابعة كافة الجهود الرامية إلى تنفيذ المواثيق الدولية المعنية بشؤون الأسرة، وحقوق الطفل والمرأة والأشخاص ذوي الإعاقة التي انضمت لها الدولة؛ |
:: Explanation of women's rights in international conventions and basic Islamic law Desired objectives | UN | :: شرح حقوق المرأة بين المواثيق الدولية وأصالة التشريع الإسلامي. |
A. international conventions relating to human rights (Recommendations 93.1; 93.2; 93.3) | UN | ألف- المواثيق الدولية المتعلِّقة بحقوق الإنسان (التوصيات 93-1؛ و93-2؛ و93-3) |
In protecting the country's borders and preserving its sovereignty from armed terrorist groups active in the border areas, the Syrian Armed Forces are evidently taking legitimate action under the relevant international conventions. | UN | ومن البديهي أن عمليات القوات المسلحة السورية لحماية حدود البلاد وصيانة سيادتها في مواجهة المجموعات الإرهابية المسلحة الناشطة في المناطق المحاذية للحدود هي أعمال مشروعة كفلتها المواثيق الدولية. |
As important as they are, international covenants do not represent an end in itself. | UN | إن المواثيق الدولية مع أهميتها لا تمثل هدفا بحد ذاته. |
Introduction to women's right to work in international covenants | UN | التعريف بحق المرأة في العمل في المواثيق الدولية |
(c) Dr. Rashid al-Anzi " Children's rights under international treaties " | UN | - د/رشيد العنزي " حقوق الطفل في المواثيق الدولية " |
However, that in no way means we do not also favour the right of peoples -- including peoples under occupation -- to self-determination. That right is set out in the United Nations Charter and in many other international documents. | UN | لكننا في نفس الوقت نفرق بين ذلك وبين حق الشعوب في تقرير مصيرها خصوصا المحتلة منها، وهذا حق مشروع أجازته المواثيق الدولية وعلى رأسها ميثاق الأمم المتحدة. |
We have created a commission comprising Government representatives and civil society, UNICEF and the secretariat for the care of children, to help harmonize national legislation with international agreements on the rights of the child. | UN | ثانيا، تشكيل لجنة من الأطراف الحكومية ومنظمات المجتمع المدني ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة والأمانة العامة للمجلس القومي لرعاية الطفولة لمواءمة التشريعات الوطنية مع المواثيق الدولية لحقوق الطفل. |
The study covered the legal position of women in international charters and the legislative and legal structure in Lebanon. It also included a description of the challenges and difficulties of the present situation. | UN | وتضمّنت الدراسة الواقع القانوني للمرأة في المواثيق الدولية والبنية التشريعية والقانونية في لبنان، كما شملت وصفاً للوضع الراهن من ممارسات وتحدّيات وصعوبات. |
These programmes familiarize the trainees with all the international human rights instruments and the manner in which they should respect them during the discharge of their duties. | UN | وتشمل برامج التدريب التعريف والتوصية بكافة المواثيق الدولية الخاصة بحقوق الإنسان وكيفية احترامها. |