ويكيبيديا

    "المواد التدريبية التي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • training materials
        
    • training material
        
    The Protection Capacity Section compiles and disseminates training materials developed in the field, but does not check their quality, running the risk of inconsistency between local training sessions and a waste of local resources. UN ويقوم قسم القدرة على الحماية بتجميع ونشر المواد التدريبية التي تُعد في الميدان، ولكنه لا يتحقق من جودتها، مما ينطوي على خطر انعدام الاتساق بين دورات التدريب المحلية وإهدار الموارد المحلية.
    DIP will also review the training materials received from the Ffield before the end of the year. UN كما ستراجع إدارة الحماية الدولية المواد التدريبية التي وردت من الميدان قبل نهاية السنة.
    The Protection Capacity Section compiles and disseminates training materials developed in the field, but does not check their quality, running the risk of inconsistency between local training sessions and a waste of local resources. UN ويقوم قسم القدرة على الحماية بتجميع ونشر المواد التدريبية التي تُعد في الميدان، ولكنه لا يتحقق من جودتها، مما ينطوي على خطر انعدام الاتساق بين دورات التدريب المحلية وإهدار الموارد المحلية.
    training material appropriate to one setting may not be suitable to another. UN وبالتالي فإن المواد التدريبية التي تصلح لبيئة معينة قد لا تكون ملائمة لبيئة أخرى.
    Nevertheless the Integrated Training Service and the Programme of Correspondence Instruction of the Institute maintain informal links and every effort is made to ensure that the training material of the two organizations is complementary. UN ومع ذلك فإن للإدارة وبرنامج التعليم بالمراسلة التابع للمعهد علاقات غير رسمية، وجميع الجهود الممكنة تُبذل لكفالة التكامل بين المواد التدريبية التي تضعها الهيئتان.
    The variance of $41,200 is attributable to the reduced requirements for the printing of training materials that are now being provided electronically; UN ويعزى الفرق البالغ 200 41 دولار إلى انخفاض الاحتياجات إلى طباعة المواد التدريبية التي يتم توفيرها الآن إلكترونيا؛
    OHCHR reviewed the training materials submitted during the training and extended technical advice on the methodology and topics. UN واستعرضت المفوضية المواد التدريبية التي قدمت خلال التدريب، وقدمت المشورة التقنية بشأن المنهجية والمواضيع المطروحة.
    DMTP training materials have been requested by institutions in over 100 countries. UN وقد طلبت مؤسسات عديدة في ما يربو على ١٠٠ بلد المواد التدريبية التي وضعها البرنامج المذكور.
    She emphasized that as one of three entities within the United Nations system responsible for the advancement of women, INSTRAW had a special role to play in undertaking research and development training materials that could contribute to international conferences. UN وأكدت على أن المعهد، باعتباره واحدا من كيانات ثلاثة مسؤولة عن النهوض بالمرأة في منظومة اﻷمم المتحدة، يضطلع بدور خاص في إجراء البحوث ووضع المواد التدريبية التي يمكن أن تسهم في المؤتمرات الدولية.
    18. The training workshop was conducted using the training materials developed by the CGE in 2013. UN 18- ونظمت حلقة العمل التدريبية باستخدام المواد التدريبية التي طورها فريق الخبراء الاستشاريين عام 2013.
    They also recognized that the newly developed training materials could significantly facilitate non-Annex I Parties in the preparation and submission of their first BURs. UN وأقروا أيضاً بإمكانية أن تيسر المواد التدريبية التي وضعت مؤخراً، وبشكل كبير، إعداد الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول لتقارير محدثة لفترة السنتين وتقديم هذه التقارير.
    Ms. Hove informed the Durban Forum of the most recent training materials developed by the CGE, which include updated materials on: greenhouse gas inventories; vulnerability and adaptation assessments; and mitigation assessments for the preparation of national communications, as well as supplementary materials on the preparation of BURs. UN وأعلمت السيدة هوف المشاركين في منتدى ديربان بأحدث المواد التدريبية التي وضعها فريق الخبراء الاستشاري، وهي تشمل مواد محدثة بشأن قوائم جرد غازات الدفيئة؛ وتقييمات قابلية للتأثر والتكيف؛ وتقييمات التخفيف من أجل إعداد البلاغات الوطنية، فضلاً عن المواد التكميلية المتعلقة بإعداد التقارير المحدثة.
    In addition, 12 of the 50 countries have incorporated UNEP training materials into their national academic curricula. UN وبالإضافة إلى ذلك، فقد أدرجت 12 بلداً من ال 50 بلداً المواد التدريبية التي أعدها برنامج الأمم المتحدة للبيئة في مناهجها الدراسية الأكاديمية الوطنية.
    Workshops are conducted in Member States and field operations to maximize input into and ownership of the training materials being developed. UN وتُعقد حلقات العمل في الدول الأعضاء والعمليات الميدانية لبلوغ الحد الأقصى من الإسهام في المواد التدريبية التي يجري إعدادها، ومن امتلاكها.
    Member States continue to be requested to provide similar predeployment training to their uniformed personnel, using training materials developed by the United Nations and made available to the troop-contributing and police-contributing countries. UN ولا تزال الدول الأعضاء مطالبة بتوفير تدريب مماثل قبل النشر لموظفيها النظاميين، وذلك باستخدام المواد التدريبية التي تعدّها الأمم المتحدة وتضعها تحت تصرف الدول المساهمة بقوات وبأفراد الشرطة.
    The variance of $42,100 is attributable to the reduced requirements for printing of training materials, which will instead be provided in electronic format; UN ويعزى الفرق البالغ 100 42 دولار إلى انخفاض الاحتياجات من الموارد المخصصة لطباعة المواد التدريبية التي ستتاح عوضا عن شكلها المطبوع في شكل إلكتروني؛
    Priority should be given to e-training and elearning, while taking full advantage of the information available on the WHO website and training materials prepared by WHO. UN وينبغي إعطاء الأولوية للتدريب الإلكتروني والتعلم الإلكتروني، مع الاستفادة إلى أقصى حد من المعلومات المتاحة على موقع منظمة الصحة العالمية على الإنترنت ومن المواد التدريبية التي تعدها المنظمة.
    Priority should be given to e-training and elearning, while taking full advantage of the information available on the WHO website and training materials prepared by WHO. UN وينبغي إعطاء الأولوية للتدريب الإلكتروني والتعلم الإلكتروني، مع الاستفادة إلى أقصى حد من المعلومات المتاحة على موقع منظمة الصحة العالمية على الإنترنت ومن المواد التدريبية التي تعدها المنظمة.
    training material to be included in guide was tested in workshops in November 1999 UN اختبرت المواد التدريبية التي ستدرج في دليل في حلقات عمل نظمت في تشرين الثاني/نوفمبر 1999
    116. HRM and the SRs also commissioned in 2006 some training material used in the special session of SMCC in 2007. UN 116 - وكلف كل من إدارة الموارد البشرية وممثلو الموظفين كذلك في عام 2006 بإعداد بعض المواد التدريبية التي استُخدِمت في الدورة الاستثنائية للجنة التنسيق في عام 2007.
    The action plan has a strong formal education emphasis; as such, the Association revised its training material and expanded the criteria for the certification of youth, amateur and professional training courses to include education on discrimination and sexual orientation. UN وتركز خطة العمل تركيزا قويا على التعليم الرسمي؛ وعليه، نقحت الرابطة المواد التدريبية التي أعدتها، ووسعت نطاق المعايير المتعلقة بإصدار الشهادات للدورات التدريبية للاعبين الشباب والهواة والمحترفين، لتشمل التثقيف بشأن التمييز بسبب الميول الجنسية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد