ويكيبيديا

    "المواد الجديدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • new substances
        
    • new material
        
    • new materials
        
    • new articles
        
    • of new
        
    • new items
        
    • new sections
        
    • fresh material
        
    He suggested that Parties should adopt a holistic approach in the identification of new substances and that assessment should be systematic and thorough. UN واقترح أن تقوم الأطراف باعتماد نهج كلى في تحديد المواد الجديدة وأن يكون التقييم منهجياً وشاملاً.
    The proliferation of new substances and rapid turnover did not allow sufficient data to evolve on risk and harm. UN فانتشار المواد الجديدة ودورتها السوقية السريعة لا يتيحان الفرصة لتكوين بيانات كافية عن المخاطر والأضرار.
    Documents are selected from new material received by the Library and available on the Optical Disk System. UN ويتم اختيار الوثائق من بين المواد الجديدة التي تتلقاها المكتبة والمتوافرة على نظام اﻷقراص الضوئية.
    Documents are selected from new material received by the Library and available on the Optical Disk System. UN ويتم اختيار الوثائق من بين المواد الجديدة التي تتلقاها المكتبة والمتوافرة على نظام اﻷقراص الضوئية.
    His request for suspension of the briefing schedule was also based on the ground that new materials he discovered after trial required translation. UN كما استند طلبه تعليق الجدول الزمني المتعلق بموجزات الوقائع إلى ضرورة ترجمة المواد الجديدة التي اكتشفها بعد المحاكمة.
    These new articles would be renumbered in the event they are approved by the General Assembly, as of course, would the subsequent articles. UN وسيعاد ترقيم هذه المواد الجديدة في حالة موافقة الجمعية العامة عليها، مثلما سيعاد بطبيعة الحال ترقيم المواد اللاحقة.
    2006 and 2007 import and export of new and recovered substances UN الواردات والصادرات لعامي 2006 و2007 من المواد الجديدة والمعاد تدويرها
    The conventions already have the necessary provisions in place to review and schedule new substances. UN وتشتمل الاتفاقيات من قبلُ على الأحكام اللازمة لاستعراض المواد الجديدة وجدولتها.
    Noting that the Scientific Assessment Panel has developed procedures for assessing the ozonedepletion potential of new substances, UN وإذ يلاحظ أن فريق التقييم العلمي قد وضع إجراءات لتقييم قدرة المواد الجديدة على استنفاد الأوزون،
    Noting that the Scientific Assessment Panel has developed procedures for assessing the ozonedepletion potential of new substances, UN وإذ يلاحظ أن فريق التقييم العلمي قد وضع إجراءات لتقييم قدرة المواد الجديدة على استنفاد الأوزون،
    II. Challenges in the control of new substances under the international drug conventions UN ثانياً- التحدِّيات التي تواجهها مراقبة المواد الجديدة بموجب الاتفاقيات الدولية لمراقبة المخدِّرات
    Documents are selected from new material received by the Library and available on the Optical Disk System. UN ويتم اختيار الوثائق من بين المواد الجديدة التي تتلقاها المكتبة والمتوافرة على نظام اﻷقراص الضوئية.
    The new material has been piloted in Guatemala, Nepal and Brindisi, Italy. UN وقد جرى اختبار المواد الجديدة في غواتيمالا ونيبال وبرينديزي، إيطاليا.
    Documents are selected from new material received by the Library or available on the Optical Disk System. UN ويتم اختيار الوثائق من بين المواد الجديدة التي تتلقاها المكتبة أو المتوافرة على نظام الأقراص الضوئية.
    It is therefore essential to characterize the response of these new materials to hypervelocity impact in order to ensure optimal shield design. UN ولذلك يلزم تحديد خصائص استجابة هذه المواد الجديدة للاصطدامات الفائقة السرعة، بغية ضمان التصميم اﻷمثل للدروع.
    The first train the trainer course for United Nations police using the new materials is expected to be held in early 2009. UN ومن المتوقع لدورة تدريب المدربين الأولى التي تستخدم المواد الجديدة أن تُعقد في مطلع عام 2009.
    The new materials should be ready for launch in June 2008. UN ومن المتوقع أن تكون المواد الجديدة جاهزة في حزيران/يونيه 2008.
    Passive bribery of domestic public officials is regulated in the new articles 419 to 422 of the Penal Code. UN وتنظّم المواد الجديدة من 419 إلى 422 من المدونة الجنائية ارتشاء الموظفين العموميين الوطنيين.
    Amendments and proposals for new articles submitted at UN تعديلات ومقترحات بشأن المواد الجديدة المقدمة
    2008 import and export of new and recovered substances UN الواردات والصادرات لعام 2008 من المواد الجديدة والمستردة
    new items appearing on the Population Division web site include reports on world population projections, HIV/AIDS; international migration; population, education and reproductive behaviour; and population policies. UN وتشمل المواد الجديدة المتاحة على موقع الشعبة تقارير عن التوقعات المتعلقة بسكان العالم، وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، والهجرة الدولية، والسكان والتعليم، والسلوك الانجابي، والسياسات السكانية.
    These new sections give effect in Irish law to the relevant provisions of Article 8 of the International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism; UN وبإدراج تلك المواد الجديدة تصبح الأحكام ذات الصلة من المادة 8 من الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب نافذة المفعول في القانون الأيرلندي.
    This fresh material must be analysed and assessed as quickly as possible to determine its relevance, if any, to any particular investigation or line of inquiry. UN ويجب تحليل وتقييم هذه المواد الجديدة بأسرع وقت ممكن لتحديد مدى صلتها بأي تحقيق معين أو بأي اتجاه معين للتحريات، إن كانت هناك صلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد