ويكيبيديا

    "المواد الخطرة في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • hazardous substances in
        
    • hazardous substances within
        
    • hazardous materials in
        
    • dangerous substances in
        
    • hazardous substances into
        
    • dangerous materials
        
    • of hazardous substances
        
    • and hazardous materials
        
    (b) Information needs about hazardous substances in electronic products and electronic waste along the product chain in their life cycle UN الاحتياجات من المعلومات عن المواد الخطرة في المنتجات والنفايات الإلكترونية ضمن سلسلة الإنتاج وعبر أطوار دورة حياتها
    (ii) Presenting and communicating information on hazardous substances in electrical and electronic equipment and electronic waste to stakeholders with a view to protecting human health and the environment; UN ' 2` عرض المعلومات عن المواد الخطرة في المعدات الكهربائية والإلكترونية وفي النفايات الإلكترونية على أصحاب المصلحة وإبلاغهم بها من أجل حماية صحة البشر والبيئة؛
    Reduction of hazardous substances in processes and products. UN الحد من استخدام المواد الخطرة في العمليات وفي المنتجات.
    hazardous substances within the life cycle of electrical and electronic products, as adopted by the Open-ended Working Group UN المواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية على النحو الذي اعتمده الفريق العامل المفتوح العضوية
    hazardous substances within the life cycle of electrical and electronic products UN المواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية
    For example, if a statute regulating the use of hazardous materials in the workplace is repealed, resulting in workers falling ill, a remedy of restitution would require States to reinstate the law or draft a new law to address the lacunae. UN فمثلاً، إذا أُلغي نظام يحكم استخدام المواد الخطرة في مكان العمل مما أدى إلى إصابة العمال بأمراض، فيقتضي أي سبيل لرد الحق أن تعيد الدول العمل بالقانون أو أن تسن قانوناً جديداً لسد الثغرات.
    Project on Control of hazardous substances in the Baltic Sea Region UN مشروع مراقبة المواد الخطرة في منطقة بحر البلطيق
    Progress report on hazardous substances in the life cycle of electrical and electronic products UN تقرير مرحلي عن المواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية
    Progress report on hazardous substances in the life cycle of electrical and electronic products UN تقرير مرحلي عن المواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية
    Reduction of hazardous substances in processes and products UN الحد من استخدام المواد الخطرة في العمليات وفي المنتجات.
    Manufacturers can aid the recycling industry by providing more information on the hazardous substances in their products and how they can be safely dismantled, while also substituting in less hazardous substances that perform the same function. UN ويستطيع الصانعون مساعدة صناعة إعادة التدوير بتوفير مزيد من المعلومات بشأن المواد الخطرة في منتجاتهم والطريقة التي يمكن بها تفكيكها بأمان، والاستعاضة بمواد أقل خطورة تؤدّي نفس الوظيفة.
    The use of mercury in lamps is exempted from the mercury ban in the EU Directive on hazardous substances in electrical and electronic equipment. UN ويستثنى استخدام الزئبق في المصابيح من حظر الزئبق الوارد في توجيه الاتحاد الأوروبي بشأن المواد الخطرة في المعدات الكهربائية والإلكترونية.
    Recalling its resolution II/4 D on hazardous substances within the life cycle of electrical and electronic products, UN إذ يشير إلى قراره 2/4 دال بشأن المواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية،
    Progress report on hazardous substances within the life cycle of electrical and electronic products UN تقرير مرحلي عن المواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية
    Recalling its resolution II/4 D on hazardous substances within the life cycle of electrical and electronic products, UN إذ يشير إلى قراره 2/4 دال بشأن المواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية،
    hazardous substances within the life cycle of electrical and electronic products UN المواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية
    Recalling its resolution II/4 D on hazardous substances within the life cycle of electrical and electronic products, UN إذْ يشير إلى قراره 2/4 دال بشأن المواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية،
    hazardous substances within the life cycle of electrical and electronic products UN المواد الخطرة في دورة حياة المنتجات الكهربائية والإلكترونية
    :: Implementation of disposal yard operations and incineration facilities for the disposal of hazardous materials in 4 regions; expansion of environmental awareness programme through training and publications to support environmental protection; and implementation of an environmentally friendly sewage disposal system in 44 Mission locations UN :: تنفيذ عمليات إقامة ساحات للتخلص من النفايات ومرافق لحرقها بغرض التخلص من المواد الخطرة في 4 مناطق؛ وتوسيع نطاق برنامج التوعية البيئية من خلال التدريب وإصدار المنشورات، من أجل تعزيز حماية البيئة؛ وتنفيذ نظام للصرف الصحي ملائم للبيئة في 44 موقعا تابعا للبعثة
    One speaker emphasized that countries should take voluntary measures to bring under national control harmful substances that were not scheduled under the international drug control conventions in order to expedite the control of such dangerous substances in a timely manner. UN وشدّد أحد المتكلّمين على وجوب اتخاذ البلدان تدابير طوعية لفرض رقابة وطنية على المواد المؤذية غير المدرجة في جداول الاتفاقيات الدولية لمراقبة المخدِّرات وذلك من أجل الإسراع بمراقبة هذه المواد الخطرة في الوقت المناسب.
    Countries involved in the North Sea Ministers' Conference are introducing limitations to releases of hazardous substances into the North Sea. UN وتقوم البلدان المشتركة في مؤتمر وزراء بحر الشمال باقتراح قيود على تسييب المواد الخطرة في بحر الشمال.
    The Department is also currently participating in the elaboration of the regulations for the handling of dangerous materials in the country's ports. These regulations also cover radioactive materials and could therefore be an effective tool for strengthening existing control systems. UN وتشارك المديرية حاليا في إعداد أنظمة متعلقة بإدارة المواد الخطرة في موانئ البلد، وهو صك من شأنه أن يكون أداة فعالة في تعزيز نظم المراقبة القائمة بالنظر إلى تطرقه إلى موضوع المواد المشعة.
    Minimization of hazardous substances used in the construction of new ships and their equipment UN تقليل المواد الخطرة في بناء السفن الجديدة ومعداتها للحد الأدنى.
    The property disposal assistant would aid the assets and hazardous materials disposal unit in environmental ground inspections. UN وسيساعد المساعد الأول وحدة التصرف في الأصول والتخلص من المواد الخطرة في عمليات التفتيش البيئية الميدانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد