ويكيبيديا

    "المواد الكيميائية الجديدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • new chemicals
        
    • nouvelles substances chimiques
        
    Listing of new chemicals in Annexes A, B and C UN إدراج المواد الكيميائية الجديدة في المرفقات ألف وباء وجيم
    Details of any relevant system for the assessment and listing of new chemicals UN تفاصيل أي نظام ذي صلة خاص بالتقييم وإدراج المواد الكيميائية الجديدة
    new chemicals will be included and decision guidance documents developed as updated inventions on control actions are received. UN وسيتم إدراج المواد الكيميائية الجديدة وإعداد وثائق توجيه القرار كلما وردت قوائم حصرية مستكملة تتعلق باجراءات المراقبة.
    On an unlimited scale new chemicals that had never existed before in the world. Open Subtitles على نطاق غير محدود المواد الكيميائية الجديدة التي لم تكن موجودة من قبل في العالم.
    L'inscription de plusieurs nouvelles substances chimiques depuis l'entrée en vigueur de la Convention ne s' était pas accompagnée de la fourniture de l'assistance dont beaucoup de pays avaient besoin pour s' acquitter de leurs obligations correspondantes. UN إن إدراج العديد من المواد الكيميائية الجديدة منذ دخول الاتفاقية حيز النفاذ لم يكن مصحوباً بالمساعدة التي تحتاج إليها الكثير من البلدان حتى تفي بالتزاماتها ذات الصلة.
    Report on the legal opinion on Article 7 of the Stockholm Convention taking into account decisions SC-1/12 and SC-2/7, in particular when new chemicals are listed in Annexes A, B or C to the Convention UN تقرير بشأن فتوى قانونية تتعلّق بالمادة 7 من اتفاقية استكهولم آخذاً في الاعتبار المقررين ا س-1/12 وا س-2/7، لا سيما المواد الكيميائية الجديدة المدرجة في المرفقات ألف أو باء أو جيم بالاتفاقية
    Management of new chemicals UN إدارة المواد الكيميائية الجديدة.
    The incumbent of one post would carry out activities related to the identification of new chemicals that should be regulated under the 1988 Convention. UN وسيقوم شاغل إحدى هاتين الوظيفتين بتنفيذ اﻷنشطة المتصلة بتحديد المواد الكيميائية الجديدة التي يتعين تنظـيمها بموجب اتفاقيـة عام ١٩٨٨.
    The incumbent of one post would carry out activities related to the identification of new chemicals that should be regulated under the 1988 Convention. UN وسيقوم شاغل إحدى هاتين الوظيفتين بتنفيذ اﻷنشطة المتصلة بتحديد المواد الكيميائية الجديدة التي يتعين تنظـيمها بموجب اتفاقيـة عام ١٩٨٨.
    This includes assessing the hazardous properties of chemicals and strengthening screening and evaluation systems for new chemicals entering the market; UN ويشمل ذلك تقييم الخواص الخطرة للمواد الكيميائية وتعزيز أنظمة فحص المواد الكيميائية الجديدة التي تدخل السوق، وتقييم تلك الأنظمة؛
    Often, national management capacity could not keep pace with the rapid growth in the level of consumption and the number of new chemicals. UN وفي كثير من الأحيان، عجزت القدرة الإدارية الوطنية عن مواكبة النمو السريع لمستويات الاستهلاك وعدد المواد الكيميائية الجديدة.
    1. New chemicals: nanomaterials UN 1 - المواد الكيميائية الجديدة: المواد المتناهية الصغر
    Support the preparation of guidance documents on new chemicals and establish mechanisms for the dissemination of those documents to Parties; UN (و) دعم إعداد الوثائق التوجيهية بشأن المواد الكيميائية الجديدة وإنشاء آلية لنشر العلم بتلك الوثائق فيما بين الأطراف؛
    Following the addition of new chemicals to Annex III by the Conference of the Parties, these chemicals will be proposed to WCO for inclusion in the Harmonized System. UN وبعد أن يضيف مؤتمر الأطراف المواد الكيميائية الجديدة إلى المرفق الثالث، توصي منظمة التجارة العالمية بإدراج هذه المواد الكيميائية في النظام المنسق.
    Management of new chemicals UN إدارة المواد الكيميائية الجديدة
    Include action on " new chemicals " in the statement of needs? UN هل سيتم إدراج إجراء بشأن " المواد الكيميائية الجديدة " في بيان الإحتياجات؟
    In CRF table 2(II)s2, reporting of " production " refers to production of new chemicals. UN في الجدول 2(II)s2 في نموذج الإبلاغ الموحد، الإبلاغ عن " الإنتاج " يعني إنتاج المواد الكيميائية الجديدة.
    However, a procedure exists for adding further chemicals to the Convention. It is therefore important that the NIP be able to respond to the listing of new chemicals for which a Party would assume obligations. UN ومع ذلك فإنه توجد إجراءات لإضافة مواد كيميائية أكثر للاتفاقية، وبالتالي فإن من الأهمية بمكان أن تكون إجراءات وضع خطة التنفيذ الوطنية قابلة للإستجابة لعملية إدراج المواد الكيميائية الجديدة التي تقوم الأطراف بالتزاماتها.
    In CRF table 2(II)s2, reporting of " production " refers to production of new chemicals. UN :: في الجدول 2(II)s2 في استمارة الإبلاغ الموحدة، الإبلاغ " بالإنتاج " يعني إنتاج المواد الكيميائية الجديدة.
    Awareness-raising on potential new chemicals to be listed; UN (و) زيادة الوعي بشأن المواد الكيميائية الجديدة التي ستدرج في القوائم؛
    Il s' est déclaré préoccupé par l'inscription de nouvelles substances chimiques au titre de la Convention sans accord formel sur la fourniture de ressources techniques et financières suffisantes pour permettre aux pays en développement et pays à économie en transition de s' acquitter de leurs obligations s' agissant de ces substances. UN وأعرب فيه عن قلقه إزاء إدراج المواد الكيميائية الجديدة في الاتفاقية دون وجود اتفاق رسمي حول توفير الموارد التقنية والمالية الكافية لتمكين البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال من الامتثال لالتزاماتها المتصلة بتلك المواد الكيميائية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد