ويكيبيديا

    "المواد المستخدمة في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • materials used in
        
    • substances used in
        
    • materials for
        
    • plants used in
        
    • materials used for
        
    • materials used to
        
    • those used in
        
    • substances used for
        
    • weapons-grade materials
        
    materials used in workshops will be refined and adapted to online training materials for use by a wider audience. UN وستنقح المواد المستخدمة في حلقات العمل وتعدّل بحيث تصبح مواد تدريبية صالحة للإنترنت كي يستفيد منها جمهور أوسع.
    The Public Carriage Office and Transport for London are currently looking into the feasibility of re-launching the scheme by updating the materials used in the campaign. UN ويبحث مكتب المركبات العامة والنقل في لندن في الوقت الراهن جدوى إعادة إطلاق المشروع بتحديث المواد المستخدمة في الحملة.
    The Committee asked the Government to provide copies of the above-mentioned detailed report and the materials used in the various educational activities in its next report. UN وطلبت اللجنة إلى الحكومة تقديم نسخ من التقارير المفصل السابق ذكرها، وإدراج نسخ من المواد المستخدمة في مختلف الأنشطة التعليمية في تقاريرها القادمة.
    Mobile phones differ from manufacturer to manufacturer and from model to model. Consequently, the substances used in any mobile phone will be somewhat different from the substances in another. UN 19 - وتختلف الهواتف النقالة من مصنع لآخر ومن طراز لآخر ومن ثم تختلف المواد المستخدمة في هاتف شيئاً ما عن تلك المستخدمة في هاتف آخر.
    materials for direct restorations include: amalgam, glass ionomers, resin ionomers and composites. UN وتشمل المواد المستخدمة في الترميم المباشر: ملغم، ومتماثر شاردي زجاجي، ومتماثر شاردي راتنجي، ومركبات.
    Where compressed asbestos fibre gaskets are to be used with chlorine, the exemption applies for plants used in liquid chlorine service with design process conditions of - 45 degrees Celsius and 1500 kPa pressure. UN وحيثما يجري استخدام حاشيات ألياف الأسبست المضغوط مع الكلورين يسري الإعفاء على المواد المستخدمة في خدمة الكلورين السائل مع ظروف عملية تصميم تبلغ -45 درجة مئوية و1500 من الضغط الجوي المعياري.
    The materials used for centrifuge rotating components are: UN المواد المستخدمة في المكونات الدوارة لجهاز الطرد المركزي هي:
    The Laboratory carries out scientific research at the request of various bodies in order to control the quality of the materials used in civil construction. UN ويقوم المختبر ببحوث علمية بناء على طلب مختلف الهيئات من أجل مراقبة نوعية المواد المستخدمة في البناء المدني.
    Challenges to understanding the movement of materials used in IEDs UN التحديات التي تعترض فهم حركة المواد المستخدمة في الأجهزة المتفجرة المرتجلة
    The components of a new tyre are shown in table 1, and the materials used in its manufacture are shown in table 2. UN 5 - يبين الجدول 1 مكونات الإطار الجديد، ويبين الجدول 2 المواد المستخدمة في صناعته.
    materials used in the manufacture of tyres UN المواد المستخدمة في صناعة الإطارات
    The components of a new tyre are shown in table 1, and the materials used in its manufacture are shown in table 2. UN 6 - يبين الجدول 1 مكونات الإطار الجديد، ويبين الجدول 2 المواد المستخدمة في صناعته.
    materials used in the manufacture of tyres UN المواد المستخدمة في صناعة الإطارات
    materials used in workshops will be refined and adapted to online training materials for use by a wider audience. UN وسيجري صقل المواد المستخدمة في حلقات العمل ومواءمتها مع مواد تدريبية على الإنترنت من أجل استخدام الجمهور لها على نطاق أوسع.
    Mobile phones differ from manufacturer to manufacturer and from model to model. Consequently, the substances used in any mobile phone will be somewhat different from the substances in another. UN 18 - وتختلف الهواتف النقالة من مصنع لآخر ومن طراز لآخر ومن ثم تختلف المواد المستخدمة في هاتف شيئاً ما عن تلك المستخدمة في هاتف آخر.
    The convention should also apply to terrorist activities against private property and to the manufacture of bombs, irrespective of the substances used in their manufacture. UN وينبغي أيضا تطبيق الاتفاقية على اﻷعمال الارهابية الموجهة ضد الممتلكات الخاصة وعلى صناعة القنابل، بغض النظر عن المواد المستخدمة في صناعتها.
    (ii) The number of Governments following recommendations of the Commission to implement provisions in the drug control treaties to prevent diversion of substances used in the illicit manufacture of narcotic drugs and psychotropic substances. UN `2 ' عدد الحكومات التي تعمل بتوصيات اللجنة لتنفيذ أحكام في معاهدات مراقبة المخدرات لمنع تحويل المواد المستخدمة في التصنيع غير المشروع للمخدرات والمؤثرات العقلية.
    materials for indirect restorations include: gold, ceramics and composites. UN وتشمل المواد المستخدمة في الترميم غير المباشر: الذهب والخزف والمركبات.
    Where compressed asbestos fibre gaskets are to be used with chlorine, the exemption applies for plants used in liquid chlorine service with design process conditions of - 45 degrees Celsius and 1500 kPa pressure. UN وحيثما يجري استخدام حاشيات ألياف الأسبست المضغوط مع الكلورين يسري الإعفاء على المواد المستخدمة في خدمة الكلورين السائل مع ظروف عملية تصميم تبلغ -45 درجة مئوية و1500 من الضغط الجوي المعياري.
    The required materials were part of the materials used for routine maintenance of premises, therefore, costs were incurred under the heading for maintenance supplies not under the heading for construction; UN وكانت المواد المطلوبة جزءا من المواد المستخدمة في الصيانة الاعتيادية للمباني، وبذلك جرى تكبد تكاليف تحت بند لوازم الصيانة وليس تحت بند التشييد؛
    materials used to ensure the leakproofness of the joints or for the maintenance of the closures shall be compatible with the contents. UN تكون المواد المستخدمة في ضمان إحكام الوصلات أو صيانة المغاليق متوافقة مع محتوى الأوعية.
    Where use is made of carbon black, pigments or inhibitors other than those used in the manufacture of the tested design type, re-testing may be waived if changes in the carbon black content, the pigment content or the inhibitor content do not adversely affect the physical properties of the material of construction. UN وفي حالة استخدام أسود الكربون، أو أصباغ أو مثبطات بخلاف المواد المستخدمة في صناعة النموذج التصميمي المختبر، يمكن الاستغناء عن إعادة الاختبار إذا كانت التغييرات في محتوى أسود الكربون أو الصبغ أو المثبط لا تؤثر تأثيراً سلبياً في الخصائص الفيزيائية لمادة الصنع.
    Objects or substances used for the commission of a crime are subject to confiscation. UN وتخضع الأشياء أو المواد المستخدمة في ارتكاب الجريمة للمصادرة.
    In this connection, we again call for the establishment of a regime that will include declarations of stockpiles of all weapons-grade materials, accompanied by other appropriate transparency measures. UN وفي هذا الصدد، ندعو مرة أخرى الى استحداث نظام يقضي بإصدار إعلانات عن مخزونات جميع المواد المستخدمة في صناعة اﻷسلحة، وبأن ترافقها تدابير الشفافية اللازمة اﻷخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد