The material in this report is organized according to the sections of the Guidelines themselves. | UN | ٥- رتبت المواد في هذا التقرير وفق فروع المبادئ التوجيهية ذاتها. |
92 The material in this section has been collected from various issues of a number of newspapers, bulletins, and scientific and trade journals. | UN | )٩٢( جمعت المواد في هذا الباب من إصدارات مختلفة لعدد من الصحف، والنشرات، والجرائد العلمية والتجارية. |
5. In resolution 2001/72 also, The Commission invited the High Commissioner for Human Rights, where appropriate and relevant, to draw on the material received in her work and to inform the Commission of the utility of the material in this respect. | UN | 5- وفي القرار 2001/72 أيضاً، دعت اللجنة المفوضة السامية لحقوق الإنسان إلى الاستناد في عملها، عند الاقتضاء والأهمية، إلى المواد الواردة، وإلى إبلاغ اللجنة بمدى فائدة هذه المواد في هذا الشأن. |
All the material in this section should be viewable as HTML documents and downloadable as PDF files and word-processor documents; | UN | وينبغي أن تكون جميع المواد في هذا القسم جاهزة للاطلاع بوصفها وثائق لغة التمييز الترابطية HTML أو جاهزة للتفريغ بوصفها وثائق صيغة التحميل PDF ووثائق تجهيز الكلمات؛ |
Inclusion in Compatibility Group S requires that any hazardous effects arising from functioning of the articles in this test are confined within the package. | UN | يتطلب الإدراج في مجموعة التوافق قاف أن تكون التأثيرات الخطرة الناتجة عن اشتعال المواد في هذا الاختبار محصورة في العبوة من الداخل. |
The material in this section should be viewable as an HTML document and downloadable as a PDF file, but does not need to be downloadable as a word-processor document; | UN | المواد في هذا القسم لا بد أن تتاح سُبل الاطلاع عليها بوصفها وثائق HTML وتقبل تفريغها بوصفها وثائق PDF ولا تحتاج إلى تفريغها بوصفها وثيقة تجهيز كلمات. |
106 Most of the material in this section has been collected from various issues of a number of newspapers, bulletins, and scientific and trade journals, as well as from electronic databases. | UN | )١٠٦( جمعت أغلب المواد في هذا الجزء من إصدارات مختلفة لعدد من الصحف والنشرات والمجلات العلمية والتجارية، وكذلك من قواعد بيانات إلكترونية. |
It also requested the High Commissioner to draw on the material provided in analysis and technical assistance activities undertaken by his Office and to inform the Commission on the utility of the material in this respect (para. 4). | UN | كما طلبت إلى المفوضة السامية أن تسترشد بالمواد المقدمة في ما تقوم به مفوضيتها من أنشطة تحليل ومساعدة تقنية، وأن تبلغ اللجنة بفائدة المواد في هذا الشأن (الفقرة 4). |
4. Invites the High Commissioner, where appropriate and relevant, to draw on her work on the material provided in response to the invitations issued pursuant to paragraph 3 of the present resolution and paragraph 3 of resolution 2000/64 and to inform the Commission of the utility of the material in this respect; | UN | 4- تدعو المفوضة السامية إلى الاستناد في عملها، عند الاقتضاء، إلى المواد المقدمة ردا على الدعوات الصادرة عملا بالفقرة 3 من هذا القرار والفقرة 3 من القرار 2000/64، وإلى إبلاغ اللجنة بمدى فائدة هذه المواد في هذا الشأن؛ |
The Commission invited the High Commissioner, where appropriate and relevant, to draw on her work on the material provided in response to the invitations issued pursuant to paragraph 3 of that resolution and paragraph 3 of resolution 2000/64 and to inform the Commission of the utility of the material in this respect. | UN | ودعت اللجنة المفوضة السامية إلى الاستناد في عملها، عند الاقتضاء، إلى المواد المقدمة رداً على الدعوات الصادرة عملاً بالفقرة 3 من هذا القرار والفقرة 3 من القرار 2000/64، وإلى إبلاغ اللجنة بمدى فائدة هذه المواد في هذا الشأن. |
In its resolution 2002/76, the Commission invited the High Commissioner for Human Rights, where appropriate and relevant, to draw on the material provided in response to the invitations issued pursuant to paragraph 3 of that resolution and paragraph 3 of resolution 2001/72 and to inform the Commission of the utility of the material in this respect. | UN | 168- دعت اللجنة، في قرارها 2002/76، المفوضة السامية إلى الاستناد في عملها، عند الاقتضاء، إلى المواد المقدمة رداً على الدعوات الصادرة عملاً بالفقرة 3 من هذا القرار والفقرة 3 من قرارها 2002/72، وإلى إبلاغ اللجنة بمدى فائدة هذه المواد في هذا الشأن. |
4. Invites the High Commissioner, where appropriate and relevant, to draw on the material provided in response to the invitations issued pursuant to paragraph 3 of the present resolution and paragraph 3 of resolution 2001/72 of 25 April 2001 in analysis and technical assistance activities undertaken as part of the programme of her Office and to inform the Commission of the utility of the material in this respect; | UN | 4- تدعو المفوضة السامية إلى الاستناد في عملها، عند الاقتضاء، إلى المواد المقدمة ردا على الدعوات الصادرة عملا بالفقرة 3 من هذا القرار والفقرة 3 من قرارها 2001/72 المؤرخ 25 نيسان/أبريل 2001 فيما يتعلق بأنشطة التحليل والمساعدة التقنية المضطلع بها كجزء من برنامج المفوضية السامية، وإلى إبلاغ اللجنة بمدى فائدة هذه المواد في هذا الشأن؛ |
4. Invites the High Commissioner, where appropriate and relevant, to draw on the material provided in response to the invitations issued pursuant to paragraph 3 of the present resolution and paragraph 3 of resolution 2001/72 of 25 April 2001 in analysis and technical assistance activities undertaken as part of the programme of her Office and to inform the Commission of the utility of the material in this respect; | UN | 4- تدعو المفوضة السامية إلى الاستناد في عملها، عند الاقتضاء، إلى المواد المقدمة ردا على الدعوات الصادرة عملا بالفقرة 3 من هذا القرار والفقرة 3 من قرارها 2001/72 المؤرخ 25 نيسان/أبريل 2001 فيما يتعلق بأنشطة التحليل والمساعدة التقنية المضطلع بها كجزء من برنامج المفوضية السامية، وإلى إبلاغ اللجنة بمدى فائدة هذه المواد في هذا الشأن؛ |
5. Invites the High Commissioner, where appropriate and relevant, to draw on the material provided in response to the invitations issued pursuant to paragraph 3 of resolution 2002/76 of 25 April 2002 and paragraph 3 of resolution 2001/72 of 25 April 2001 in analysis and technical assistance activities undertaken as part of the programme of his Office and to inform the Commission of the utility of the material in this respect; | UN | 5- تدعو المفوض السامي إلى الاستناد في عمله، عند الاقتضاء، إلى المواد المقدمة رداً على الدعوات الموجهة عملا بالفقرة 3 من قرار اللجنة 2002/76 المؤرخ 25 نيسان/أبريل 2002 والفقرة 3 من قرارها 2001/72 المؤرخ 25 نيسان/أبريل 2001 فيما يتعلق بأنشطة التحليل والمساعدة التقنية المضطلع بها كجزء من برنامج المفوض السامي، وإلى إبلاغ اللجنة بمدى فائدة هذه المواد في هذا الشأن؛ |
While formerly articles in this section were distinctly political and ideological in tone, they can now be described as simply penal. | UN | ففي حين، كانت المواد في هذا الفرع، قبل ذلك، ذات صبغة سياسية أو ايديولوجية واضحة، فإنها يمكن أن توصف اﻵن بأنها مجرد مواد جزائية. |
While progress remains to be made in a variety of realms, such as housing and development, pre-school education, funding of religious services, and the integration of non-Jews into senior government positions, important advances have been made in many areas, as described under article 27 and other articles in this report, as well as below under this article. | UN | وما زال هناك تقدم يجب تحقيقه في ميادين كثيرة، مثل الإسكان والتنمية، والتعليم قبل سن المدرسة، وتمويل الخدمات الدينية، وإدخال غير اليهود في مناصب حكومية عالية، ولكن حدث تقدم مهم في مجالات كثيرة أخرى، كما سبق وصفه بموجب المادة 27 وغيرها من المواد في هذا التقرير، وكما سيأتي بيانه بموجب المادة الحالية. |